漢英植物喻詞對比分析_第1頁
漢英植物喻詞對比分析_第2頁
漢英植物喻詞對比分析_第3頁
漢英植物喻詞對比分析_第4頁
漢英植物喻詞對比分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

漢英植物喻詞對比------漢語國際1301

徐丹漢英植物喻詞對比引言

寓意相似的喻詞二對比寓意不同的喻詞

對應(yīng)空缺的喻詞三原因探尋四資料分享一引言人類共同生活在大自然中,對外界的認(rèn)識必定是有很多共同之處的。我們往往使用“擬植物”的修辭手法,提及植物來比喻事物的形態(tài)(動、靜)、馨香和聲音。這些用來比喻植物往往有樹木、花朵、以及草。例如:祝您長壽,松柏常青。大家還可以任意舉出一些例子嗎?1、意義相似的喻體.在歷史發(fā)展的脈絡(luò)里我們發(fā)現(xiàn)了漢民族和西方民族語言中的很多巧合。

這里簡單舉兩個例子:草Grass桂樹Laurel草grass相似的喻體

草和grass

眾多,默默無聞地位低賤(漢語中尤為明顯)

漢語英語草民——平民grassroots民眾,基層桂樹laurel

桂樹和laurel榮譽和成功的象征背后都有一個故事漢語英語桂冠:古人用桂枝編冠戴飾

poetlaureate:桂冠詩人蟾宮折桂:中國封建社會舉人若考中了狀元,喻指奪得第一名(紅樓夢第九回也有引用)gain/winone'slaurels:贏得榮譽2、寓意不同的喻詞表面看上去是同樣的事物,在中英文用起來卻是大相徑庭。.例子:紅豆RedBean

蓮(荷花)Lotus

百合Lily

紅豆&RedBean

紅豆&RedBean漢語英語“紅豆生南國,春來發(fā)幾枝?愿君多采擷,此物最相思。”

——《相思》王維redbeanstew“相思子圓而紅,昔日有人歿于邊,其妻思之,哭于樹下而卒,因以名之?!?/p>

——《古今詩話》李裕民“

ThenJacobgaveEsaubreadandpottageoflentiles…——HolyBible愛,友情,思念眼前的小利益紅豆RedBean

愚蠢,眼前的小利益

ThenJacobgaveEsaubreadandpottageoflentiles(紅豆);andhedideatanddrink,androseup,andwenthisway:thusEsaudespisedhisbirthright(看輕了他的長子名分)."

——創(chuàng)世紀(jì)25章34節(jié)

雅各是以掃(以撒和利百家的孩子,以撒是先知亞伯拉罕的唯一兒子)的孿生兄弟,以掃出賣自己長子的名分,換取肉體上的安逸。因此,為了眼前的微小利益而出賣原則,見利忘義,因小失大,就叫sellone’sbirthrightforredbeanstew.

因此,大家知道紅豆翻譯成英文應(yīng)該怎么翻譯了吧?

蓮(荷)Lotus蓮(荷)Lotus漢語英語“予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉?!?/p>

——《愛蓮說》周敦頤lotuseater(貪圖安逸,渾噩度日的人)三寸金蓮喜爆聲聲佳賓共慶雙飛燕,和風(fēng)陣陣麗日常煦并蒂蓮lotusland(安逸,安逸鄉(xiāng))純潔,古代婦女的小腳,愛情忘卻煩惱的東西落拓棗,忘憂花

據(jù)古希臘神話傳說,特洛伊戰(zhàn)爭結(jié)束后,希臘名將俄底修斯帶領(lǐng)士兵啟航回國。在海上經(jīng)歷了許多磨難,其中路經(jīng)北非某島時,俄底修斯派人到島上索要淡水、打探情況。他們受到隆重而熱情的接待,主人捧出一種叫做"落拓棗"(lotus)的"忘憂果",讓客人品嘗,這種蓮子比蜂蜜還甜,凡吃過它的人都會忘記煩惱憂愁,樂不思蜀。俄底修斯派去的人吃過"落拓棗"后就不想走了,俄底修斯只好強行把他們拖上了船。蓮(荷)&Lotus

“Hetoldhimselfthathehadconqueredthedistressthathadsenthim,avoluntaryexile,tothisfarlandofthelotus.HecouldneverforgetIda,ofcourse;buttherewasnolongeranypaininthinkingabouther.”

“Hehadeatenofthelotus.Hewashappyandcontentinthislandofperpetualafternoon.”

——《忘憂果與瓶子TheLotusAndTheBottle》

作者:(美)歐·亨利

百合&Lily百合Lily

漢語英語“多吃點,百合,棗,花生,桂圓,蓮子?!卑倌旰煤?,百事合心,早生貴子

Sheislily-likeinherstatelinessandsweetness.她像百合花一樣莊重而甜蜜。whitelily清純白皙的少女liliesandroses花容月貌中國人常吃百合球莖,認(rèn)為能給人帶來美滿的婚姻與家庭幸福lily-livered懦弱的,缺乏男子氣概的男人或膽怯的人(后面有故事)現(xiàn)代還有女同性戀的意思圣潔,美女,權(quán)利和地位,懦弱源于日本一對很出名的女同戀人日本作家宮本百合子和俄文翻譯家湯淺芳子,所以潛移默化的就用中條的名字來形容女同了?!發(fā)ily-livere”也叫“white-livered”指男人缺乏勇氣,或者他很蒼白虛弱,沒有活力。這要追溯到古希臘人和希波克拉底人,提出了一個叫做“體液學(xué)說”的理論。這一理論到了19世紀(jì)才為人們相信,主要講的是人身體有四種體液:黑膽汁、黃膽汁、粘液和血,這四種體液在人體內(nèi)需要保持平衡。其中,跟“white-livered”相關(guān)的是“黃膽汁”,主要是由肝臟產(chǎn)生。黃色膽汁被稱為膽汁質(zhì)的液體,溫度高并且干燥,它能激發(fā)激情,壯膽。所以,“white-livered”就引申于此,某人沒有很多“黃膽汁”,即低體溫,缺乏大膽的氣質(zhì),因此懦弱。三、對應(yīng)空缺的喻詞西方人不說到梅花,正如東方人不談起苜?;?。例子:松樹Pine

梅花

MumeFlowersClover苜蓿Palm

棕櫚樹VS松樹AndPine松樹pine高尚,正直,長壽

“歲寒,然后知松柏之后凋也”

——《論語》福如東海長流水,壽比南山不老松

松齡鶴壽梅花

PlumFlowers梅花

PlumFlowers毅力,堅定,春天的預(yù)兆“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來?!?/p>

——《梅花》王安石“寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來”

——《警世賢文》之勤奮篇“已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報?!薄对伱贰访珴蓶|Clover苜蓿Clover苜蓿象征幸運SaintPatrick’sDay(愛爾蘭的隆重節(jié)日)圣巴特里克是愛爾蘭的守護(hù)神

三片心形葉子的酢漿草(三葉草),來向當(dāng)時的愛爾蘭人解釋宗教上三位一體(HolyTrinity)-天父、圣嬰及圣靈的重要教義。因此酢漿草(三葉草)就成了愛爾蘭的象征。到了現(xiàn)在更以發(fā)現(xiàn)四葉的酢漿草(幸運草)為幸運的象征。

four-leafclover幸運草beinclover養(yǎng)尊處優(yōu),富裕,飛黃騰達(dá)Palm棕櫚樹Palm棕櫚樹榮耀,勝利,優(yōu)越Palm

Sunday(每年受苦節(jié)前的一個主日是棕樹節(jié),稱為棕樹節(jié)禮拜,也稱為圣枝主日其歷史背景見於馬可福音11:1-11)bear/carryoffthepalm(獲勝、奪冠、居首位)yieldthepalmto(承認(rèn)輸給、承認(rèn)不如……好)insb’spalmdays(在某人的全盛時期)

三、原因探尋1.思維模式2、審美情趣3、價值取向4、傳統(tǒng)文化5、地理位置造成在兩種文化中的植物詞的差異是什么呢?、提示:那些植物比喻詞往往出現(xiàn)在什么中?效果?總結(jié)通過以上,我們發(fā)現(xiàn),同一植物詞語,在一種語言中常有極其豐富的聯(lián)想意義,而在另一種語言中就可能僅僅是一個語言符號。這類植物詞在很大程度上反映了英漢民族對社會制度,風(fēng)俗習(xí)慣,宗教信仰以及對客觀世界的不同認(rèn)識,因而在兩種文化間難免會出現(xiàn)“真空地帶”,應(yīng)該引起我們的特別重視。避免因文化差異引起的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論