(論文)杜甫與陶淵明_第1頁(yè)
(論文)杜甫與陶淵明_第2頁(yè)
(論文)杜甫與陶淵明_第3頁(yè)
(論文)杜甫與陶淵明_第4頁(yè)
(論文)杜甫與陶淵明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2 0 0 4 年第4 期 首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)( 社會(huì)科學(xué)版) h “;基i 窖恐嘗怒忠P 7 ( 總第1 5 9 期) 杜甫與陶淵明 越阮氏明紅 首都師范大學(xué)文學(xué)院,北京1 0 0 0 8 9 ) 摘要:中國(guó)古典詩(shī)歌創(chuàng)作具有繼承性。中國(guó)古代詩(shī)人往往在繼承前人的基礎(chǔ)上有所 創(chuàng)新、發(fā)揮,形成中國(guó)古典詩(shī)歌內(nèi)容思想、藝術(shù)風(fēng)格一脈相承的特點(diǎn)。這一特點(diǎn)明顯體現(xiàn)在唐 代杰出詩(shī)人杜甫身上。本文通過(guò)分析杜甫的生平和作品,證明杜甫不但認(rèn)同偉大陶淵明的儒 家政治精神、獨(dú)立自由人格而且曾經(jīng)以自己獨(dú)特的方式吸納、繼承、發(fā)揮陶淵明思想和詩(shī)藝。 關(guān)鍵詞:杜甫;陶淵明;影響;繼承 中圖分類號(hào):1 2 0 6 2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1 0 0 4 9 1 4 2 ( 2 0 0 4 ) 0 4 0 0 6 1 0 4 陶淵明和杜甫都是中國(guó)杰出詩(shī)人。出身官宦家庭, 從小受儒家經(jīng)典熏陶,生活在盛唐末期的杜甫看似無(wú)法 像陶淵明那樣對(duì)宦仕之途有著超然態(tài)度,實(shí)際上,深入考 察杜甫一生及其詩(shī)歌內(nèi)容,可】三 確定,唐代“詩(shī)圣”杜甫曾 經(jīng)以自己獨(dú)特的方式接納、繼承“避俗翁”陶淵明的思想 和詩(shī)藝。 一、陶杜相似的為官經(jīng)歷與相同的人生 價(jià)值體驗(yàn) 杜甫為官之前的作品中已流露出其向往自然,向往 陶淵明的傾向。在為官期間,杜甫的詩(shī)歌更表現(xiàn)出厭倦 官場(chǎng),淡泊名利,認(rèn)同陶淵明的態(tài)度,而最后選擇辭官歸 隱,以自身的實(shí)際行動(dòng)完成自己學(xué)習(xí)陶淵明的過(guò)程。 ( 一) 為官之前的杜甫把陶淵明作為歸隱生活的象征 杜甫少年雄心壯志,其早年詩(shī)歌中充滿“會(huì)當(dāng)凌絕 頂,一覽眾山小”o 的蓬勃?dú)鈩?shì)( 望岳) 。玄宗開元二十 三年( 7 3 5 年) ,杜甫二十四歲,游吳越后回東都( 洛陽(yáng)) 舉 進(jìn)士,不第o 。從開元二十四年至開元二十八年( 7 4 0 年) , 杜甫縱游齊趙。開元二十九年,杜甫回東都并在此地定 居下來(lái),在目睹一幕幕變幻莫測(cè)的官場(chǎng)游戲后,其對(duì)于為 官參政的認(rèn)識(shí)漸漸有所轉(zhuǎn)變。在天寶三載( 7 4 4 年) 所作 的贈(zèng)李白詩(shī)中,杜甫寫道:“二年客東都,所歷厭機(jī)巧”。 杜甫在東都過(guò)著幾年等待的生活,后再游齊魯,天寶五載 又回東都,隨后到長(zhǎng)安。此時(shí),杜甫已三十五歲,而他始 終未找到機(jī)會(huì)一展抱負(fù)。天寶六載,杜甫遭遇了人生一 次重大的打擊:玄宗詔天下通一藝者詣京師,杜甫與元結(jié) 皆應(yīng)詔就選,遭李林甫之忌而退。在當(dāng)年奉寄河南韋尹 丈人詩(shī)中,杜甫寫道:“濁酒尋陶令,丹砂訪葛洪。江湖 飄短褐,雙雪滿飛蓬。牢落乾坤大周流道術(shù)空。”此時(shí), 杜甫已經(jīng)意識(shí)到他所向往的仕宦官場(chǎng)如此黑暗,單憑自 身才志無(wú)濟(jì)于事,歸隱想法從此萌芽。這是杜甫第一次 直接提到陶淵明,標(biāo)志著他理解陶淵明的第一步。 從天寶六載( 7 4 7 年) 起,杜甫在兩京過(guò)著窮困的生 活。他飽嘗了生活的玲暖,等待機(jī)會(huì)展示自己的才能,但 愈來(lái)愈失望。杜甫在天寶十一載( 7 5 2 年) 的奉留贈(zèng)集賢 院崔于二學(xué)士詩(shī)中寫道:“儒術(shù)誡難起,家聲庶已存。故 山多藥物,勝概憶桃源?!贝四?,杜甫四十一歲,在長(zhǎng)安,作 此詩(shī),以敘述自己的經(jīng)歷,吐露對(duì)當(dāng)時(shí)“懦術(shù)誠(chéng)難起”的失 意。“憶桃源”句證明杜甫的思想此時(shí)已經(jīng)漸漸地從儒家 的人世觀轉(zhuǎn)向?yàn)橥瑫r(shí)懷抱道家型的避世觀。 收稿日期:2 0 0 3 0 5 2 2 作者簡(jiǎn)介:阮氏明紅( 1 9 7 1 一) ,女,越南胡志明市人,越南胡志明市師范大學(xué)中文系講師,中國(guó)首都師范大學(xué)文學(xué)院 博士研究生。 本支援引杜甫詩(shī),采用【清 仇兆鰲注杜詩(shī)詳注,中華書局1 9 7 9 年版。 據(jù)四川省文史研究館編杜甫年譜,四川人民出版社,1 9 5 8 年版下同。 6 l 萬(wàn)方數(shù)據(jù) 阮氏明紅杜甫與陶淵明 杜甫天寶十三載( 7 5 4 年) 醉時(shí)歌云:“先生早賦歸 去來(lái),石田茅屋荒蒼苔。儒術(shù)與我何有哉,孔丘盜跖俱塵 埃?!边@首詩(shī)流露著杜甫對(duì)不受重用的現(xiàn)實(shí)的失望。詩(shī)中 提到了陶淵明的歸去來(lái)兮辭,似乎預(yù)示了杜甫從陶淵 明的思想中尋找自己未來(lái)走向的事實(shí)。杜甫同年所作 重過(guò)何氏五首其五詩(shī)云:“蹉跎暮容色,悵望好林泉。 何日落微祿,歸山買薄田?!备髀哆h(yuǎn)離官場(chǎng)之意。 ( 二) 為官、辭官期間,杜甫逐漸體驗(yàn)、理解、接受陶淵 明的選擇 天寶十載( 7 5 1 年) ,杜甫因獻(xiàn)三大禮賦被命待制集 賢院,天寶十四載( 7 5 5 年) 十月被任為河西縣尉,不拜,旋 改為右衛(wèi)率府兵曹參軍。杜甫當(dāng)時(shí)作的官定后戲贈(zèng)詩(shī) 云:“不作河西尉,凄涼為折腰。老夫怕趨走,率府且逍 遙。耽酒須微祿,狂歌托圣朝。故山歸興盡,回首向風(fēng) 飚。”此詩(shī)杜甫雖題“戲贈(zèng)“,卻沉痛地流露出自己“折腰” 慚愧的心情?!罢垩背鲎蕴諟Y明的名句“吾不能為五斗 米折腰” I ( P2 4 6 1 ) ,體現(xiàn)陶淵明的獨(dú)立自由人格,而杜 甫的“凄涼”則表明在官場(chǎng)的波折中,他以自己的切身體 會(huì)真正理懈陶淵明當(dāng)年的思想矛盾:既厭惡勾心斗角的 官場(chǎng),又要謀生,因而只好選擇了“微祿”而“逍遙”的官 銜。在這首詩(shī)中,杜甫所描寫自己的經(jīng)歷和感受與陶淵 明非常相似。陶淵明因“家貧,耕植不足以自給。幼稚盈 室,缶 無(wú)儲(chǔ)粟,生生所資,未見其術(shù)”( 歸去來(lái)兮辭) 才 勉強(qiáng)就彭澤令一職,杜甫也同樣“為貧而仕,不得已也” 2 ( p3 8 ) 。杜甫同年所作的去矣行詩(shī)云:“君不見鞲上鷹, 一飽即飛掣。焉能作堂上燕,銜泥附炎熱。野人曠蕩無(wú) 醌顏,豈可久在王侯間。未試囊中餐玉法,明朝且入藍(lán)田 山?!倍旁?shī)詳注:“此詩(shī)欲去官而作也寧為鷹之颼, 不為燕之附,以野性曠蕩,不屑醌顏侯門也?!?3 ( P P2 4 5 2 4 6 ) 。杜甫剛?cè)斡倚l(wèi)率府兵曹參軍不久,安祿山之亂爆 發(fā),杜甫被困在長(zhǎng)安。肅宗至德二載( 7 5 7 年) ,肅宗由彭 原至鳳翔;四月,杜甫從長(zhǎng)安奔赴風(fēng)翔,五月,杜甫在肅宗 左右任左拾遺。杜甫至德二載獨(dú)酌成詩(shī)詩(shī)云:“兵戈猶 在眼,儒術(shù)豈謀身??啾晃⒐倏`,低頭愧野人o - 杜詩(shī)詳 注“陶嘆折腰,杜愧低頭,皆不肯屈節(jié)于仕者” 4 ( P 3 8 4 ) ,正是指出杜甫與陶淵明性格中不肯與黑暗政治同流 合污的共同點(diǎn)。為官不久,杜甫因上疏營(yíng)救房瑭,觸怒肅 宗,乾元元年( 7 5 8 年) ,房瑁被貶鄰州,杜甫被貶為華州司 功參軍。乾元二年是杜甫人生中最重要的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn): 杜甫的正直人格和儒家的“君有過(guò)則諫,反復(fù)之而不聽則 去”( 孟子萬(wàn)章下) 的政治原則,讓他在為官不滿二年 后毅然抉擇棄官,不惜在饑荒時(shí)丟掉生括唯一的保障。 杜甫這一年所作立秋后題詩(shī)云:“日月不相饒,節(jié)序昨 夜隔。玄蟬無(wú)停號(hào),秋燕已如客。平生獨(dú)往愿,惆悵年半 百。罷官亦由人,何事拘形役?!贝耸菞壒贂r(shí)作,詩(shī)中大量 使用陶淵明的詞語(yǔ)?!捌缴?dú)往愿”句表明杜甫自己獨(dú)立 自由的本性,不愿同流臺(tái)污。“獨(dú)往”即“孤往”,用陶淵明 歸去來(lái)兮辭中“懷良辰以孤往”、“罷官亦由人”句表示 杜甫主動(dòng)選擇棄官歸隱,與陶淵明“自免去職”的決定一 樣,“由人”即由自己( 作決定) ?!般皭澞臧氚佟?、“何事拘 形役”二句用陶淵明歸去來(lái)兮辭:“既自以心為形役,吳 惆悵而獨(dú)悲? ”杜甫雖然“惆悵”已經(jīng)過(guò)去半個(gè)人生,最終 還是決定不再讓“心”為“形”所“役”,不再讓自己的“獨(dú)往 愿”為黑暗官場(chǎng)和“微祿”官職所束縛。杜甫在此棄官詩(shī) 中選用陶淵明所用的語(yǔ)言描寫自己的內(nèi)心感受,反映他 在生活轉(zhuǎn)折點(diǎn)上,在抉擇人生方向時(shí)受到陶淵明的影響。 杜甫同年作的赤谷西崦人家詩(shī)云:“鳥雀依茅茨,藩籬 帶松菊。如行武陵暮,欲問(wèn)桃源宿?!笔耖w詩(shī)云:“信 甘孱懦嬰,不獨(dú)凍餒迫。優(yōu)游謝康樂,放浪陶彭澤。吾衰 未自由,謝爾性所適?!边@些詩(shī)句用陶之典,寄托著杜甫從 此開始的人生道路。遣興五首其三詩(shī)云:“陶潛避俗 翁,耒必能達(dá)道。觀其著詩(shī)集,頗亦恨枯搞。達(dá)生豈是 足,默識(shí)蓋不早。有子賢與愚,何其掛懷抱。”這首詩(shī)語(yǔ)氣 好似笑陶淵明雖然辭官歸隱卻還牽掛孩子后來(lái)的出路, 實(shí)際上則表露出杜甫對(duì)自己棄官影響孩子前途的焦慮, 正如陶淵明責(zé)子詩(shī)所反映對(duì)兒子前途的焦慮一樣。杜 甫慈愛子女,在自京赴奉先縣詠懷五百字,杜甫曾嘆自 己“所愧為人父”。但杜甫此詩(shī)表明,自己與陶淵明一樣, 并沒有因?yàn)閮鹤拥那巴径淖冏约旱臈壒俚男袆?dòng)。杜甫 棄官這一行為高于家庭利害,是一般人難以做到的。在 以往詩(shī)歌中,每次提起陶淵明,杜甫從未有如此詼諧的口 吻,而一直把陶淵明當(dāng)作一個(gè)非常瀟灑、脫俗、理想的典 范。經(jīng)歷與陶淵明一樣的政治轉(zhuǎn)變后,在面臨與陶淵明 同樣的艱巨生活環(huán)境后,杜甫已經(jīng)真正理解、認(rèn)同陶淵 明。杜甫在這個(gè)時(shí)候?qū)μ諟Y明的態(tài)度已經(jīng)從一般性的理 解變成個(gè)人性、獨(dú)特性的理解。 二、杜甫歸隱后對(duì)陶淵明人生觀的吸納 肅宗乾元二年( 7 5 9 年) ,杜甫到達(dá)成都,開始過(guò)起田 園生活。舊唐書卷一百九十下杜甫傳日:“甫于成都 浣花里種竹植樹,結(jié)廬枕江,縱酒嘯詠,與田脧野老相狎 蕩,無(wú)拘檢o - 5 ( p5 0 5 5 ) 杜甫成都時(shí)期以及整個(gè)晚年漂 泊時(shí)期有一部分作品從內(nèi)容到表達(dá)方式都非常接近陶淵 明,詩(shī)中多次使用“陶公”、“陶翁”、“桃源”以及有關(guān)陶淵 明的詞語(yǔ)。 ( 一) 描寫、歌頌農(nóng)村的淳樸生活 雖然辭官是由于政治立場(chǎng)沖突的原因,是不得已之 舉,自從歸隱以來(lái),經(jīng)濟(jì)頗為拮據(jù),但杜甫卻能換來(lái)精神 上的解脫。杜甫經(jīng)常以陶淵明詩(shī)歌慣用的形象、詞語(yǔ)寫 出農(nóng)村生活的淡泊、淳樸,同時(shí)也表達(dá)自己的輕松、愉快 心情。杜甫上元元年( 7 6 0 年) 為農(nóng)詩(shī)云:“b 宅從茲老, 為農(nóng)去國(guó)賒。遠(yuǎn)慚勾漏令,不得問(wèn)丹砂?!倍乓茉u(píng):“此 本文援引陶淵明詩(shī)文,采用逮欽立檀注陶淵明集,中華書局,1 9 7 9 年版。 6 2 萬(wàn)方數(shù)據(jù) 阮氏明紅杜甫與陶淵明 喜避地得所,故將b 宅而終老于茲,為農(nóng)以食力而 已。煙塵不到,便同仙隱,而以不得丹砂為慚,戲詞 也,喜在言外?!薄? ( P1 2 3 ) “為農(nóng)”,實(shí)際上是開始清貧的 生活。杜甫歸隱農(nóng)村的愉快心情流露正如同陶淵明“久 在樊籠里,復(fù)得返自然”的心情的寫照( 陶淵明歸園田居 五首其一) ?!癰 宅”一詞出自陶淵明移居二首其一詩(shī) 中的句子:“昔欲居南村,非為b 其宅?!狈合?shī)云:“吾 村靄暝姿,異舍雞亦棲。蕭條欲何適,出處庶可齊。衣上 見新月,霜中登故畦。濁醪白初熟,東城多鼓鼙。”在這首 詩(shī)中,杜甫衣裳上的“新月”讓人聯(lián)想到陶淵明的“帶月荷 鋤歸”( ( 0 - I 園田居五首其三) 。在上元二年( 7 6 1 年) 遣 意二首其一中,杜甫寫出草堂之景,而重點(diǎn)在表現(xiàn)與外 界政治斷絕的農(nóng)村生活給人帶來(lái)的寧?kù)o:“囀枝黃鳥近, 泛渚白鷗輕。一徑野花落,孤村春水生。衰年催釀黍,細(xì) 雨更移橙。漸喜交游絕,幽居不用名。”杜甫詩(shī)言“漸喜交 游絕”,陶淵明也曾“息交以絕游”( 歸去來(lái)兮薛) 。杜甫 在代宗寶應(yīng)元年( 7 6 2 年) 侵人詩(shī)中又云:“畏人成小筑, 褊性合幽棲。門徑從榛草,無(wú)心待馬蹄?!碧諟Y明也曾多 次描寫與外邊社會(huì)完全斷絕了關(guān)系的生活:“耕種有時(shí) 息,行者無(wú)問(wèn)津。長(zhǎng)吟掩柴門,聊為隴畝民”( 癸卯 歲始春懷古田舍二首其二) ,“窮巷隔深轍,頗迥故人車” ( 讀山海經(jīng)十三首其一) ?!伴T徑從榛草”更是化用陶淵 明歸去來(lái)兮辭:“三徑就荒,松菊猶存”。杜甫遭田父 泥飲美嚴(yán)中丞詩(shī)云:“田翁逼社日,邀我嘗春酒。今 年大作社,拾遺能住否? 叫婦開大瓶。盆中為吾取。感 此氣揚(yáng)揚(yáng),須知風(fēng)化首。語(yǔ)多雖雜亂,說(shuō)尹終在口?!碧镂?邀請(qǐng)杜甫共飲春酒的情景讓人想起陶淵明飲酒二十首 其九詩(shī)中相似的情景:“田父有好懷,壺漿遠(yuǎn)見候?!弊x杜 甫在成都時(shí)所作的田園詩(shī)會(huì)發(fā)現(xiàn)其與陶淵明一樣沉浸在 寧?kù)o的農(nóng)村生活。此時(shí),杜甫漸漸習(xí)慣、適應(yīng)、滿足于農(nóng) 村生活,政治社交對(duì)他來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是一種負(fù)擔(dān)。在后期作 品中,杜甫不斷提起桃源,如永泰元年( 7 6 5 年) 歸草堂時(shí) 作的春日江村五首其一中寫道:“農(nóng)務(wù)村村急,春流岸 岸深。乾坤萬(wàn)里眼,時(shí)序百年心。茅屋還堪賦,桃源自可 尋。艱難昧生理,飄泊刊如今。”大歷元年( 7 6 6 年) 所作的 奉漢中王手札詩(shī)云:“悲秋宋玉宅,失路武陵源?!庇滞?年作的不寐詩(shī)云:“多壘滿山谷,桃源何處求?!笨梢?,晚 年的杜甫一直渴望尋找理想的“桃源”,漂泊不定的生活 讓他更理解陶淵明的“桃源”情結(jié)所在。 ( 二) 人生觀的轉(zhuǎn)變與人“本性”的詮釋和實(shí)踐 杜甫歸隱后仍關(guān)心國(guó)家、人民,更表現(xiàn)出對(duì)人生、人 性的感悟。其詩(shī)中多次提起陶淵明。杜甫在上元二年( 7 6 1 年) 漫成二首其一詩(shī)云:“只作披衣慣,常從漉酒生。眼 邊憑俗物,多病也身輕?!边@四旬道出杜甫內(nèi)心的清靜和 平衡。杜詩(shī)詳注注:“漉酒,本陶潛。據(jù)陶詩(shī)云:相思 則皮衣,言笑無(wú)已時(shí)。此兼舉之,蓋欲與淵明同調(diào),不屑 與俗客為伍也?!?7 ( P7 9 7 ) 此時(shí),杜甫的人生觀已經(jīng)有了 巨大轉(zhuǎn)變。他注重于尋找內(nèi)心的安寧,只求“眼邊無(wú)俗 物”,遠(yuǎn)離政治是非。同年作的可惜詩(shī)云:“花飛有底 急,老去愿春遲。可惜歡娛地,都非少壯時(shí)。寬心應(yīng)是 酒,遣興奠過(guò)詩(shī)。此意陶潛解,吾生后汝期。”杜臆評(píng): 有底乃俗語(yǔ),猶云有如此之急,違吾愿矣,故有下旬。 三四正發(fā)愿春遲之意。心難寬,興難遣,不得已而借詩(shī) 酒;古來(lái)唯淵明得此意,而今無(wú)其人,吾生也晚,當(dāng)與作神 交耳?!?6 ( P1 4 1 ) 這首詩(shī)刻畫出酷似陶淵明的杜甫形象, 以“酒”、“詩(shī)”為樂,而杜甫自己認(rèn)為這一點(diǎn)只有“陶潛 解”,或說(shuō)此時(shí)他更了解陶淵明,而杜臆的評(píng)論的確指 出陶淵明和杜甫人生的相同之處,也準(zhǔn)確指出他們?nèi)松?觀的共同點(diǎn)。在這首詩(shī)中,杜甫似乎把陶淵明當(dāng)作自己 的隔代知己。杜甫寶應(yīng)元年( 7 6 2 年) 東津送韋諷攝閬州 錄事詩(shī)云:“推薦非承乏,操持必去嫌。他時(shí)如按縣,不 得慢陶潛?!睆倪@首詩(shī)能看出杜甫對(duì)陶淵明的尊敬態(tài)度。 這種態(tài)度也表明杜甫人生觀的一個(gè)重要的轉(zhuǎn)變。 杜甫棄官后的詩(shī)中多次用“拙”字描寫自己“拙”即 是純樸、正直的人格。杜甫同時(shí)也把“拙”和“道”、“尊”甚 至“窮”連在一起,可謂已經(jīng)真正體會(huì)到陶淵明“守拙歸田 園”的意義所在,如寶應(yīng)元年( 7 6 2 年) 客夜詩(shī)云“計(jì)拙無(wú) 衣食途窮無(wú)仗友生”,屏跡三首其二詩(shī)云“用拙存吾 道,幽居近物情”,大歷元年( 7 6 6 年) 遣愁詩(shī)云“養(yǎng)拙蓬 為戶,茫茫何所開”,大歷二年晚詩(shī)云“人見幽居僻,吾 知拙養(yǎng)尊”。杜甫理解陶淵明的“拙”并在這些詩(shī)句中表 現(xiàn)出“養(yǎng)拙“、“存道”的決心,即堅(jiān)持自己的正直本性,高 尚人格。杜甫大歷二年作的寄薛三郎中璩詩(shī)叉云:“人 生無(wú)賢愚,飄飆若塵埃。白非得神仙,誰(shuí)克免其身。與子 俱白頭,役役??嘈?。雖為尚書郎,不及村野人。”這首詩(shī) 讓人想起陶淵明的雜詩(shī)十二首其一“人生無(wú)根蒂,飄人 陌上塵”一句。杜甫對(duì)薛璩的肺腑之言正是他對(duì)人生的 感悟。在這一首詩(shī)中,杜甫感嘆人生的無(wú)常,悟徹名利對(duì) 人的本性的束縛,同時(shí)也表現(xiàn)出與陶淵明如出一轍的灑 脫。可以說(shuō),杜甫了解陶淵明的過(guò)程也是他認(rèn)知人生的 過(guò)程,他對(duì)陶淵明的態(tài)度是一步步從一般性認(rèn)識(shí)到后來(lái) 的完全理解、贊問(wèn)、推祟,是一個(gè)質(zhì)變的過(guò)程。在這個(gè)過(guò) 程中,杜甫憑自己親身的經(jīng)歷走進(jìn)陶淵明的精神世界。 三、從內(nèi)容的共鳴到藝術(shù)的學(xué)習(xí)、吸收 在藝術(shù)方面,杜甫詩(shī)歌中大量接受陶淵明的影響,使 用陶淵明詩(shī)的意象、間語(yǔ)表達(dá)同樣的思想。這一特點(diǎn)貫 穿杜甫的整個(gè)創(chuàng)作生涯。 陶淵明詩(shī)歌中歷來(lái)被后人所熟悉的最著名的藝術(shù)形 象是“采菊東籬下,悠然見南山”的“東籬菊”( 飲酒二十 首其五) 。杜甫詩(shī)歌中多處描寫“菊花”,如九日寄岑 參云:“是節(jié)東籬菊,紛披為誰(shuí)秀”;村雨云:“松菊新藩 洗,茅齋慰遠(yuǎn)進(jìn)”;又九日楊奉先會(huì)白水崔明府云:“今 1 3 潘懷縣,同時(shí)陸浚儀。坐開桑落酒,來(lái)把菊花枝”;又 巴嶺答杜二見憶云:“江頭赤葉風(fēng)愁客,籬外黃花菊對(duì) 誰(shuí)”;叉秋盡云:“秋盡東行且未迥,茅齋寄在少城隈。 6 3 萬(wàn)方數(shù)據(jù) 阮氏明紅杜甫與陶淵明 籬邊老卻陶潛菊,江上徒逢袁紹杯”;復(fù)愁十二首其十 一云:“每恨陶彭澤,無(wú)錢對(duì)菊花。如今九日至,自覺酒須 賒”。又有長(zhǎng)篇寫菊花,如嘆庭前甘菊花云:“庭前甘菊 移時(shí)晚青蕊重陽(yáng)不堪摘。明日蕭條醉盡醒,殘花爛熳開 何益? 籬邊野外多眾芳,采擷細(xì)瑣升中堂。念茲空長(zhǎng)大 枝葉結(jié)根失所纏風(fēng)霜?!痹谶@些詩(shī)句中,“菊”與陶淵明的 形象聯(lián)在一起,作為杜甫詩(shī)歌中一種高潔品格的象征。 陶淵明濤中的“云”、“鳥”、“魚”意象是作為自由無(wú)拘 束生活的象征,如“云無(wú)心以出岫”( 歸去來(lái)兮辭) ,“孤 云獨(dú)無(wú)依”( 詠貧士七首其一) ,“羈鳥戀舊林,池魚思故 淵”( 歸園田居五首其一) 。這些意象及其內(nèi)涵意義被 杜甫把握并成功運(yùn)用。杜甫詩(shī)中的“魚”、“鳥”、“云”等意 象,也用來(lái)表現(xiàn)歸隱生括的自由自在。如“水流心不竟, 云在意俱遲”( 江亭) ,“百鳥各相命孤云無(wú)自心”( 西 閣二首其一) ,“青芻適馬性,好鳥知人歸。晨光映遠(yuǎn)岫, 夕露見日稀”( 甘林) ,“水深魚極樂,林茂鳥知?dú)w”( 秋 野五首其二) ,“孤云到來(lái)深,飛鳥不在外”( 萬(wàn)丈潭) , “落落出岫云,渾渾倚天石”( 雨二首其= ) ,“漉云高不 去,隱幾亦無(wú)心”( 課小豎鋤斫舍北果林枝蔓荒穢凈訖移 床三首其一) ,“上有無(wú)心云,下有欲落石”( 白水崔少府 十九翁高齋三十韻) 。在杜甫詩(shī)中,“云”既是“孤云”又 “無(wú)心”( 無(wú)機(jī)心) ,“鳥”也“知?dú)w”,“魚”也“極樂”,都是歸隱 生活的象征,也是內(nèi)心自由的象征。 陶淵明歸園田居五首其一中另一個(gè)為人熟悉的藝 術(shù)形象是“戶庭無(wú)塵雜”,用“無(wú)塵雜”意象表達(dá)歸隱生活 時(shí)的平凈無(wú)雜念。杜甫在贈(zèng)特進(jìn)汝陽(yáng)王二十二韻也使 用這個(gè)意象,“清關(guān)塵不雜,中使日相乘”,用來(lái)表示對(duì)這 位汝陽(yáng)王的隱士生活的贊賞。 陶淵明責(zé)子詩(shī)云,“天運(yùn)茍如此,且進(jìn)杯中物”,用 “杯中物”指酒,杜甫季秋蘇五弟纓江樓夜宴崔十三評(píng)事 韋少府侄三首其三詩(shī)云“清動(dòng)杯中物,高隨海上槎”,戲 題寄上漢中王三首其一詩(shī)云“忍斷杯中物,祗看座右 銘”?!氨形铩迸惆樘諟Y明和杜甫度過(guò)貧窮的一生, 陶淵明歸園田居五首其一詩(shī)云“久在樊籠里,復(fù)得 返自然”,杜甫赴青城縣出成都寄陶王二少尹詩(shī)云“老 被樊籠役,貧嗟出人勞”。杜甫運(yùn)用陶淵明詩(shī)中“樊籠”的 形象比喻名利對(duì)人的束縛。 陶淵明飲酒二十首其五寫道“結(jié)廬在人境,而無(wú)車 馬喧”,杜甫贈(zèng)蜀僧間丘師兄詩(shī)云“景宴步修廊,而無(wú)車 馬喧”,叉閬州東樓筵奉送十一舅往青城詩(shī)云“雖有車 馬客,而無(wú)人世喧”。杜甫的詩(shī)句模仿了陶淵明“無(wú)車馬 喧”這一詞語(yǔ),表達(dá)人生自由的極高境界:心里的安寧,不 被外界所干擾。 杜甫詩(shī)中還常出現(xiàn)與陶淵明詩(shī)句極為相似的句法和 表達(dá)方式,如陶淵明擬古九首其七寫道“日暮天無(wú)云”, 杜甫留別賈嚴(yán)二閣老兩院補(bǔ)闕詩(shī)云“一秋常苦雨,今日 始無(wú)云”。陶淵明在歸園田居五首其三寫道“種豆南山 下,草盛豆苗稀”,杜甫在投簡(jiǎn)咸華兩縣諸子也寫道“南 山豆苗早荒穢,青門瓜地新凍裂”。陶淵明歸園田居五 首其二寫道“野外罕人事,窮巷寡輪鞅”,杜甫范二員外 遣吳十侍御郁特枉駕闕展待聊寄此作詩(shī)云“野外貧家 遠(yuǎn),村中好客稀”。陶淵明責(zé)子詩(shī)寫道“懶惰故無(wú)匹”, 杜甫堂成詩(shī)云“旁人錯(cuò)比楊雄宅,懶惰無(wú)心作解嘲”。 陶淵明雜詩(shī)十二首其一寫道“人生無(wú)根蒂,飄人陌上 塵”,牡甫四松詩(shī)云“我生無(wú)根蒂,配爾亦茫?!?。陶淵明 詠貧士七首其一寫道“知音茍不存”,杜甫遣興二首 其一詩(shī)云“性命茍不存,英雄徒自強(qiáng)”。陶淵明飲酒二十 首其五寫道“山氣日夕佳”,讀山海經(jīng)十三首其一寫道 “眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬”,杜甫五盤詩(shī)云“五盤雖云 險(xiǎn)山色佳有馀。成都萬(wàn)事好,豈若歸吾廬”。陶淵 明讀山海經(jīng)十三首其一寫道“歡然酌春酒,摘我園中 蔬”,杜甫寄李十四員外布十二韻詩(shī)云“悶?zāi)苓^(guò)小徑,自 為摘家蔬”。杜甫采用陶詩(shī)句法親切自然而有韻味,此類 例子不勝枚舉,證明在藝術(shù)方面,杜甫曾經(jīng)大量吸收陶淵 明詩(shī)的影響并有所發(fā)揮。 結(jié)論:杜甫通過(guò)自己的人生實(shí)踐和大量作品表示其 對(duì)陶淵明以及陶淵明的思想持肯定的態(tài)度。杜甫棄官這 勇敢的抉擇一方面表現(xiàn)出他的儒家政治精神一方面 表現(xiàn)他認(rèn)同陶淵明的獨(dú)立自由人格,接受陶淵明的“不折 腰”思想,形成自己“不低頭”原則。在詩(shī)歌內(nèi)容方面杜 甫詩(shī)歌也繼承陶淵明的思想:表現(xiàn)自己的清高節(jié)操、不肯 同流臺(tái)污;保持自己的“真”、“拙”、“笨”、“愚”的自然本 性;在歸臆之后,杜甫描寫、歌頌農(nóng)村的淳樸生活,體現(xiàn)出 和陶淵明一樣熱愛自然的性格,并在意象、句法、詞語(yǔ)等 方面大量吸收陶詩(shī)的因素。 唐代偉大詩(shī)人杜甫對(duì)陶淵明的認(rèn)同態(tài)度證明唐代人 已經(jīng)深刻地繼承陶淵明的思想和藝術(shù)成就。 參考文獻(xiàn): 1 】 唐 房玄齡等撰晉書:卷九十四,第八冊(cè)【M 北京:中華書 局1 9 7 4 2 明 王嗣爽杜臆:卷一 M 上海:上海古籍出版杜,1 9 8 3 3 清 仇兆鰲杜詩(shī)詳注:卷三,第一冊(cè) M 北京:中華書局 1 9 7 9 4 清 仇兆鰲杜詩(shī)詳注:卷五,第一冊(cè) M 北京:中華書局 1 9 7 9 5 后晉 劉晌等撰舊唐書:卷一百九十( 下) ,第十五冊(cè) M 北京:中華書局,1 9 7 5 6 明 王嗣寅杜臆:卷四 M 上海:上海古籍出版社,1 9 8 3 7 清 仇兆鰲杜詩(shī)詳注:卷十,第二冊(cè) M 北京:中華書局, 1 9 7 9 ( 責(zé)任編輯:素微) 萬(wàn)方數(shù)據(jù) 杜甫與陶淵明杜甫與陶淵明 作者:阮氏明紅 作者單位:首都師范大學(xué),文學(xué)院,北京,100089 刊名: 首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名:JOURNAL OF CAPITAL NORMAL UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期):2004,(4) 引用次數(shù):0次 參考文獻(xiàn)(7條)參考文獻(xiàn)(7條) 1.房玄齡 晉書 1974 2.王嗣奭 杜臆 1983 3.仇兆鰲 杜詩(shī)詳注 1979 4.仇兆鰲 杜詩(shī)詳注 1979 5.劉昫 舊唐書 1975 6.王嗣奭 杜臆 1983 7.仇兆鰲 杜詩(shī)詳注 1979 相似文獻(xiàn)(10條)相似文獻(xiàn)(10條) 1.期刊論文 劉中文 論杜甫與陶淵明的詩(shī)學(xué)關(guān)系 -學(xué)術(shù)交流2005(11) 陶淵明和杜甫同是中國(guó)詩(shī)歌史上的山峰,兩者有著深層的詩(shī)學(xué)淵源關(guān)系.杜甫涵納百川轉(zhuǎn)益多師,陶淵明的田園詩(shī)藝術(shù)滋養(yǎng)了杜甫的詩(shī)歌.而詩(shī)圣杜甫 對(duì)陶淵明及其詩(shī)歌的評(píng)價(jià)、闡釋、接受和發(fā)展自然提升了陶淵明的詩(shī)學(xué)地位,光大了田園詩(shī)的成就.雖然杜甫認(rèn)為陶淵明“未必能達(dá)道“,且這一觀點(diǎn)引發(fā)了 學(xué)術(shù)史上的長(zhǎng)期爭(zhēng)論,但是杜甫同時(shí)又充分肯定陶詩(shī)的崇高地位,在詩(shī)學(xué)史上第一次將陶淵明列于謝靈運(yùn)之前,認(rèn)為陶詩(shī)完全合乎、的詩(shī)學(xué)精神 ,且在自己的田家詩(shī)中自覺接受并發(fā)展了陶詩(shī)的體恤萬(wàn)物的情懷、“真“的詩(shī)學(xué)精神和恬淡的審美風(fēng)范. 2.學(xué)位論文 劉景會(huì) 杜甫詩(shī)歌中的日常生活物象 2007 杜甫是中國(guó)詩(shī)歌史上最偉大的詩(shī)人,也是被研究得最為充分的詩(shī)人。近年來(lái),學(xué)者們對(duì)于杜詩(shī)中物象的研究已經(jīng)取得了一定的成績(jī),既有對(duì)杜詩(shī)中 某種物象的具體性研究,如鷹、馬物象等,還有關(guān)于杜詩(shī)中的物象與其詩(shī)歌風(fēng)格、詩(shī)人心態(tài)等關(guān)系的研究。而日常生活物象的研究并不多見,且存在一 定的局限性,比如研究角度局限于其審美性和藝術(shù)性上;研究對(duì)象的范圍過(guò)于狹窄,對(duì)于日常生活物象與杜詩(shī)的關(guān)系未給予充分的肯定。本文對(duì)杜詩(shī)中 的日常生活物象進(jìn)行了全面的觀照,深入探討了日常生活物象與杜詩(shī)的關(guān)系。文章主體分為五部分: 第一章闡述了杜詩(shī)物象中最常見的自然物象和生活物象,并從理論的高度分析了自然物象在詩(shī)歌中的發(fā)展脈絡(luò)和獨(dú)特的個(gè)性特征,具體闡述了生活 物象的類型、數(shù)量,使讀者對(duì)杜詩(shī)中的生活物象有個(gè)直觀的感受。 第二章從物象的角度指出了杜詩(shī)與盛唐其他詩(shī)人的不同。唐詩(shī)人的作品中,詩(shī)歌的物象大多具有寫意性。為了達(dá)到含蓄蘊(yùn)藉的藝術(shù)效果,詩(shī)人在選 擇物象時(shí)往往選擇那些情韻悠遠(yuǎn)、能感發(fā)意興之美的物象。于是在盛唐詩(shī)人的作品中意象出現(xiàn)老化、熟套化傾向。杜甫在盛唐詩(shī)出現(xiàn)老化、鈍化、平庸 化的時(shí)候,重新到生活中汲取豐富的養(yǎng)料,使詩(shī)歌重新走上健康發(fā)展、不斷向前的道路。 第三章根據(jù)杜甫人生歷程的三個(gè)階段具體分析了杜詩(shī)物象的特征。杜甫從早期以自然物象為多,使用較為單一,與盛唐其他詩(shī)人表現(xiàn)出同趨性,到 安史之亂前后使用生活物象展示社會(huì)現(xiàn)實(shí)和民生疾苦,突破了早期詩(shī)歌物象的熟套化的常軌,再到晚期詩(shī)歌在古近體各種形式中,都能運(yùn)用豐富多樣的 世俗生活物象,物象使用的創(chuàng)造性得到最大的提高。 第四章著重分析了杜詩(shī)日常生活物象的使用與其詩(shī)歌敘事化的關(guān)系。眾所周知,杜詩(shī)有明顯的寫實(shí)傾向,這個(gè)傾向具體表現(xiàn)在不少作品有敘事化特 色,而這又與日常生活物象的使用有關(guān)。 第五章探討了杜詩(shī)日常生活物象的詩(shī)學(xué)來(lái)源,著重從取象的角度考察杜詩(shī)與六朝詠物詩(shī)、陶淵明詩(shī)、詩(shī)經(jīng)及漢樂府的淵源關(guān)系。 3.期刊論文 吳增輝.Wu Zenghui 論杜甫與陶淵明對(duì)田園的不同心態(tài) -九江學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2006,25(2) 杜甫與陶淵明都曾胸懷大志,都因理想破滅而辭官,而且杜甫心儀陶淵明,詩(shī)中大量化用陶淵明的詩(shī)句,并一再表現(xiàn)出歸隱的念頭,二人的經(jīng)歷及情趣表 現(xiàn)出極大的相似性.但二人辭官后的心態(tài)有著本質(zhì)的不同.陶淵明對(duì)現(xiàn)實(shí)徹底失望,堅(jiān)決歸隱,追求個(gè)人的自由,守護(hù)心靈的安寧,完全是出世的心態(tài);杜甫則 身在江湖,心存魏闕,憂患社稷民生,渴望供職朝廷,是積極的入世心態(tài).因而,杜甫并非陶淵明的繼踵者.二人出世入世的不同心態(tài)深刻反映出晉宋與李唐時(shí) 代精神的差異. 4.學(xué)位論文 王芳 清前謝靈運(yùn)詩(shī)歌接受史研究 2006 謝靈運(yùn)是中國(guó)文學(xué)史上一位杰出的詩(shī)人,他所開創(chuàng)的山水詩(shī)派,在中國(guó)詩(shī)歌史上具有強(qiáng)大的生命力,影響深遠(yuǎn)。由南朝到清末,幾乎沒有一位重要 的詩(shī)人沒有寫過(guò)大量山水詩(shī)的。他們的山水詩(shī)創(chuàng)作,多在不同程度上體現(xiàn)出對(duì)謝靈運(yùn)的接受。人們對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)歌的接受除了表現(xiàn)在創(chuàng)作上的繼承與學(xué)習(xí) 之外,還體現(xiàn)在對(duì)其作品本身的解讀與闡釋。中國(guó)歷代讀者對(duì)謝靈運(yùn)的詩(shī)歌都極為關(guān)注與重視,他們結(jié)合自己所處時(shí)代的文學(xué)風(fēng)氣及自身的創(chuàng)作體會(huì) ,從不同角度對(duì)謝靈運(yùn)的詩(shī)歌作出了不同的理解與評(píng)價(jià)。 南朝是謝靈運(yùn)詩(shī)歌接受的肇始期。影響后世的幾種主要說(shuō)法如“清水芙蓉,自然可愛”,“出言天拔”、“元嘉之雄”、“謝康樂體”(或“謝靈運(yùn) 體”)等,此時(shí)均已經(jīng)成型,而且,其詩(shī)歌在創(chuàng)作上的影響也初具規(guī)模,學(xué)習(xí)與摹仿者不絕如縷,同時(shí)代有鮑照,之后有謝胱,伏挺、王籍、江淹、江總 等,據(jù)南齊書記載,在齊時(shí)還有專意學(xué)習(xí)謝靈運(yùn)創(chuàng)作的一個(gè)詩(shī)歌流派。而對(duì)后世影響非常巨大的第一部詩(shī)歌評(píng)論專著詩(shī)品及第一部詩(shī)文總集 文選,都顯示出對(duì)謝靈運(yùn)極高的評(píng)價(jià):詩(shī)品將謝靈運(yùn)列居上品,在南朝詩(shī)人中是絕無(wú)僅有的一位,將對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)由感性的推崇推向理性的概 括與探討。文選中選錄其作品在南朝詩(shī)人中居首位。詩(shī)品及文選對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)與選錄,奠定了謝靈運(yùn)詩(shī)歌在后世的重要地位。同時(shí),此 期也有一些對(duì)謝靈運(yùn)或?qū)W習(xí)謝靈運(yùn)創(chuàng)作者的一些批評(píng)意見,如齊高帝、裴子野、顏之推、蕭繹等,反映了時(shí)代文學(xué)風(fēng)氣的變化,其中有些批評(píng)不是從文 學(xué)審美角度提出的,如裴子野的批評(píng)。同時(shí),謝靈運(yùn)詩(shī)還傳到了北朝。 隋唐是謝靈運(yùn)詩(shī)歌接受的深化期,人們對(duì)謝靈運(yùn)的性情及其詩(shī)歌創(chuàng)作的認(rèn)識(shí)更加深入。隋代王通對(duì)謝靈運(yùn)有貶抑的評(píng)價(jià),但他并不是從詩(shī)歌審美角 度提出來(lái)的,因此,對(duì)唐代人們對(duì)謝靈運(yùn)的接受影響很小。謝靈運(yùn)在唐代山水詩(shī)創(chuàng)作上的影響體現(xiàn)得非常鮮明而顯著,這除了與唐代隱逸之風(fēng)相關(guān)外 ,還與唐代政治強(qiáng)盛有關(guān),人們能有更多機(jī)會(huì)接觸到祖國(guó)美麗的山水,并以審美欣賞的眼光去發(fā)現(xiàn)山水之美并加以藝術(shù)的表現(xiàn)。人們對(duì)謝靈運(yùn)悠游山水 精神的仰慕轉(zhuǎn)化為行為上的學(xué)習(xí)與效仿,他們注意用心去體會(huì)謝靈運(yùn)游賞山水的閑曠情懷,同時(shí),在描繪山水的藝術(shù)技法方面也表現(xiàn)出對(duì)謝靈運(yùn)的接受 。此期的山水田園詩(shī)派正是在學(xué)習(xí)與繼承謝靈運(yùn)的基礎(chǔ)上走向成熟的。張說(shuō)、張九齡、李白、杜甫、王維、孟浩然、韋應(yīng)物等初盛唐重要詩(shī)人的山水詩(shī) 創(chuàng)作都較大程度上體現(xiàn)出對(duì)謝靈運(yùn)的接受。大歷以后,由于時(shí)局的動(dòng)蕩、人們的詩(shī)歌創(chuàng)作較關(guān)注社會(huì)現(xiàn)實(shí),學(xué)習(xí)借鑒謝靈運(yùn)的山水詩(shī)創(chuàng)作有所減少。而 皎然通過(guò)總結(jié)前人對(duì)謝靈運(yùn)接受的情況,結(jié)合自己的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),從理論上對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)進(jìn)行了闡釋,對(duì)謝靈運(yùn)的詩(shī)作給予了極高的評(píng)價(jià)。在謝靈運(yùn)的接受 史上具有深遠(yuǎn)影響。 宋代是謝靈運(yùn)詩(shī)歌接受的轉(zhuǎn)折期,前期的歐陽(yáng)修及梅堯臣在創(chuàng)作上顯示出對(duì)謝靈運(yùn)的學(xué)習(xí),其后的蘇軾與黃庭堅(jiān)將謝靈運(yùn)與陶淵明進(jìn)行對(duì)比,顯示 出重陶抑謝的傾向。蘇軾欣賞陶淵明,固然與其身世經(jīng)歷及心境有關(guān)系,亦與他的年齡有關(guān),他對(duì)陶淵明心性人品的欣賞,在創(chuàng)作上表現(xiàn)出對(duì)陶淵明作 品的學(xué)習(xí)與效仿,主要出現(xiàn)在其晚年。黃庭堅(jiān)及江西詩(shī)派在將謝靈運(yùn)與陶淵明、杜甫進(jìn)行對(duì)比時(shí),對(duì)其詩(shī)歌審美境界有所貶抑,但他們?cè)趧?chuàng)作主張及實(shí) 踐中仍體現(xiàn)出對(duì)謝靈運(yùn)的學(xué)習(xí)與借鑒。他們將創(chuàng)作分作兩個(gè)階段,崇尚陶淵明及杜甫那種“平淡而山高水深”的審美藝術(shù)境界,并以之為創(chuàng)作的最高理 想,同時(shí),他們認(rèn)識(shí)到,這個(gè)階段的達(dá)到,須通過(guò)第一階段學(xué)習(xí)借鑒的努力。以這個(gè)理想審美境界來(lái)看待謝靈運(yùn)詩(shī),他們認(rèn)為謝詩(shī)多爐錘雕琢之跡,表 示出不大欣賞。但同時(shí),在第一階段,黃庭堅(jiān)提出“點(diǎn)鐵成金”、“奪胎換骨”等具體創(chuàng)作方法,講求“無(wú)一字無(wú)來(lái)處”,又表現(xiàn)出對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)作的借 鑒與學(xué)習(xí),這也體現(xiàn)在他們的創(chuàng)作之中。南宋對(duì)謝靈運(yùn)的接受,主要表現(xiàn)在理論上的總結(jié)與闡釋上,如詩(shī)話對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)。其中以葛立秋的韻語(yǔ)陽(yáng) 秋及嚴(yán)羽的滄浪詩(shī)話最具代表,對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)較高,但也指出其不足。南宋理學(xué)家對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)極低,認(rèn)為其叛逆不道,但在文學(xué)創(chuàng)作方面 ,如朱熹,亦對(duì)謝靈運(yùn)的創(chuàng)作顯示出接受借鑒的一面。此一時(shí)期對(duì)謝靈運(yùn)的接受還有一值得關(guān)注的現(xiàn)象,就是人們對(duì)“池塘生春草”句顯示出較濃厚的 興趣,從不同角度對(duì)其進(jìn)行理性闡釋。 金代對(duì)謝靈運(yùn)的接受資料較少,王若虛提出謝靈運(yùn)“池塘生春草”沒有什么值得欣賞的,顯示了其一家之言,但元好問(wèn)對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià)還是非常高 的。 元代主要體現(xiàn)為對(duì)謝靈運(yùn)作品本身的詳細(xì)闡釋上。前期有方回,他結(jié)合具體時(shí)代背景及自身文學(xué)理論主張,以謝靈運(yùn)的詩(shī)作為依據(jù),對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)歌 的思想情感及藝術(shù)表現(xiàn)手法進(jìn)行了詳細(xì)的闡釋,提出了一些獨(dú)到的見解,對(duì)謝靈運(yùn)的人品有所貶抑。后期有劉履,他遵循宋代真德秀的選詩(shī)宗旨及朱熹 詩(shī)集傳對(duì)詩(shī)經(jīng)的解釋體例對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)作進(jìn)行箋釋,不過(guò),與方回比起來(lái),他更注重謝靈運(yùn)詩(shī)作本身表現(xiàn)出來(lái)的思想情感,并多作肯定,而不像 方回那樣多結(jié)合史書記載從謝靈運(yùn)的詩(shī)句中去發(fā)現(xiàn)其不合禮法的言論,但是他對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)的藝術(shù)表現(xiàn)方面的認(rèn)識(shí)不及方回。 明代是謝靈運(yùn)接受的又一高潮期,這一時(shí)期,人們?cè)谠?shī)歌批評(píng)方面突破了理學(xué)的束縛,比較重視詩(shī)歌本身的藝術(shù)表現(xiàn),對(duì)前期詩(shī)歌創(chuàng)作進(jìn)行總結(jié) ,其中包括對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)作的評(píng)價(jià)。與他們注重對(duì)前代詩(shī)歌進(jìn)行理論總結(jié)相應(yīng),他們?cè)趧?chuàng)作上表現(xiàn)為復(fù)古。仔細(xì)閱讀他們的作品,可以發(fā)現(xiàn)明代復(fù)古論的 代表們?cè)姼鑴?chuàng)作上都受到謝靈運(yùn)的較大影響。他們作詩(shī)以漢、魏、盛唐相號(hào)召,其實(shí),創(chuàng)作本身則流露出對(duì)謝靈運(yùn)相當(dāng)?shù)闹匾?。李?mèng)陽(yáng)以為陸、謝不及 漢、魏,但他的覽眺之作卻在當(dāng)時(shí)即給人“逼類康樂”的印象;何景明在理論上對(duì)謝靈運(yùn)有所貶抑,但其創(chuàng)作中仍有明顯學(xué)習(xí)借鑒謝靈運(yùn)的作品。至于 黃省曾,則高標(biāo)謝靈運(yùn)。這是前七子一派的情形。后七子中,如王世貞,以才思對(duì)格調(diào)進(jìn)行補(bǔ)充,說(shuō)“謝靈運(yùn)天質(zhì)奇麗,運(yùn)思精鑿”,對(duì)謝靈運(yùn)的評(píng)價(jià) 很高,并敘述了自己對(duì)謝靈運(yùn)接受由“初不甚入”到極喜愛的接受過(guò)程,精辟地概括了后世大多數(shù)讀者對(duì)謝靈運(yùn)進(jìn)行接受的一個(gè)心理過(guò)程,他自己還有 明標(biāo)學(xué)習(xí)謝靈運(yùn)的創(chuàng)作。而格調(diào)派的另一集大成者胡應(yīng)麟對(duì)謝靈運(yùn)的接受在明代亦具有代表性,他以“興象風(fēng)神”對(duì)“體格聲調(diào)”之說(shuō)進(jìn)行補(bǔ)充,以 “風(fēng)神朗暢”評(píng)謝靈運(yùn)詩(shī)作。更為重要的是,胡應(yīng)麟強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)古人應(yīng)當(dāng)取其才性稟賦相近者,然后“專習(xí)凝領(lǐng)”之。從他的創(chuàng)作看,明顯體現(xiàn)出受到謝 靈運(yùn)的影響。竟陵派的鐘惺與譚元春合力評(píng)選古代詩(shī)歌作品,編成詩(shī)歸一書,他們以自己的心目去合古人精神,大膽突破傳統(tǒng),選取與他們審美情 趣相合的作品進(jìn)行評(píng)價(jià)。其中,他們選、評(píng)謝詩(shī)以深幽孤峭為宗,是對(duì)謝詩(shī)美學(xué)內(nèi)涵的新的發(fā)掘。而陸時(shí)雍編成詩(shī)鏡,并著詩(shī)鏡總論,以神韻 為宗,建立了自己的詩(shī)歌理論體系,其中對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)作作出了很高評(píng)價(jià),著重指出其“抒寫性靈”情真、趣真,富于流動(dòng)的神韻。從美學(xué)藝術(shù)上對(duì)謝靈 運(yùn)詩(shī)作出了非常高的評(píng)價(jià)。 總之,在不同時(shí)代里,謝靈運(yùn)的詩(shī)歌藝術(shù)特質(zhì)被讀者作了不同傾向的解讀與詮釋,他的詩(shī)歌風(fēng)格也得到了不同程度上的創(chuàng)作承傳。這與接受者各自 的文學(xué)、文化背景有密切的聯(lián)系。 5.期刊論文 吳侃民.周瑩.Wu Kanmin.Zhou Ying 論杜甫對(duì)陶淵明的接受 -萍鄉(xiāng)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)2007(4) 唐代是陶淵明接受史中的重要發(fā)展時(shí)期,陶淵明的思想和詩(shī)藝在這一時(shí)期都得到了豐富和發(fā)展.唐代許多詩(shī)人對(duì)陶淵明都有過(guò)接受.在時(shí)代風(fēng)氣的影響 下,因與陶淵明有相同的生活情趣和相似的人生經(jīng)歷,杜甫接受了陶淵明,并在詩(shī)歌創(chuàng)作中刻意學(xué)陶,形成了自己柔美的風(fēng)格.在陶詩(shī)的傳承過(guò)程中,杜甫有 著重要的意義. 6.學(xué)位論文 楊小旭 陶淵明詩(shī)文的美學(xué)意蘊(yùn)及當(dāng)代意義 2007 對(duì)陶淵明的研究和接受,經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,且至今仍有許多人對(duì)他充滿興趣。對(duì)陶淵明詩(shī)文的審美意蘊(yùn)的探究,為本文的目標(biāo)。 審美意蘊(yùn)也較含混,經(jīng)過(guò)翻閱大量資料,最終將框架定為人格(人性)審美、田園審美和社會(huì)審美。這三個(gè)方面基本可概括他詩(shī)文中所蘊(yùn)涵的審美觀 。由于他的至情至性和絕俗超越皆十分感人,涉及方面較多,所以人格(人性)審美的論述篇幅較長(zhǎng),這也是理解陶氏審美風(fēng)格的基礎(chǔ);應(yīng)該說(shuō)重點(diǎn)在田 園審美的探究,從自然審美的起源、發(fā)展到陶氏對(duì)田園審美的發(fā)現(xiàn),從田園詩(shī)的審美特點(diǎn)、形態(tài)特征到創(chuàng)造方式皆有論及;至于社會(huì)審美,歷來(lái)爭(zhēng)議不 多,故只做簡(jiǎn)略陳述。 陶淵明是一個(gè)用全部生命熱情寫作的人,一個(gè)真誠(chéng)的人。那些浸透著他靈魂影子的詩(shī)文,蘊(yùn)涵著獨(dú)特的審美價(jià)值。人格結(jié)構(gòu)的剖析是構(gòu)建其審美大 廈的基石,歷來(lái)頗有爭(zhēng)議,主要還是其宗儒宗道之辯。這方面歷史上一直爭(zhēng)論不休,近代亦有名人多有闡述:如陳寅恪認(rèn)為他“外儒而內(nèi)道”,而朱光 潛則稱他“儒家的傾向大”。在中國(guó)知識(shí)分子的人格結(jié)構(gòu)中,大概儒道都有一些,只是偏重各異,如李白,道家成分多;而杜甫,儒家傾向大。但陶淵 明則不然,爭(zhēng)論雙方各執(zhí)一詞,很難說(shuō)服對(duì)方。儒道表面看來(lái)相左,實(shí)際剛好相互補(bǔ)充而協(xié)調(diào),正所謂“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”。儒道互補(bǔ)在 陶淵明身上表現(xiàn)尤其明顯:不為物累,逍遙田園,確有仙風(fēng)道骨;尊親重友,剛正不阿,彰顯的卻是儒者之韻。建立在其儒道互補(bǔ)基礎(chǔ)上的人格審美 ,亦表現(xiàn)出同樣的特點(diǎn)。他既有對(duì)帶有道家審美色彩的羲皇上人的欣賞,也對(duì)儒家審美色彩很濃的顏回、榮啟期的贊美。 再說(shuō)陶氏自然審美觀中的田園審美。他的自然審美觀固然有傳統(tǒng)的“比德”成分,但他對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌自然審美觀最大的貢獻(xiàn),則在對(duì)田園審美的 發(fā)現(xiàn),這不但擴(kuò)大了自然審美的視野,豐富了詩(shī)歌的題材,而且創(chuàng)造出美學(xué)領(lǐng)域新的審美品類:沖淡美。詩(shī)歌中表現(xiàn)農(nóng)村題材的作品古已有之,如豳 風(fēng)七月,但那是民歌,詩(shī)中對(duì)農(nóng)村生活并未進(jìn)行審美觀照。文人以審美的眼光寫田園風(fēng)光,當(dāng)始于淵明。他對(duì)虛靜的審美,對(duì)和悅潤(rùn)暢景色的偏愛 ,無(wú)不體現(xiàn)著思想中儒道互補(bǔ):道家認(rèn)為天地有大美而不言,崇尚虛無(wú),反對(duì)雕飾;而儒家的“吾與點(diǎn)也”的理想,對(duì)潤(rùn)暢優(yōu)美景色的偏愛,也使淵明 吟出了“我愛其靜”的詩(shī)句,“靜”,是他觀照自然時(shí)又一審美發(fā)現(xiàn)。正因?yàn)樘撿o的心態(tài),才使淵明能發(fā)現(xiàn)田園所蘊(yùn)涵的獨(dú)特之美,而田園詩(shī)的典型意 象“采菊東籬”式的閑適飄逸,亦成為東方文化精神的象征之一;在對(duì)田園進(jìn)行審美觀照的過(guò)程中,陶淵明以“直尋“的方式(即文中所謂創(chuàng)作的隨機(jī)性 ),使他的詩(shī)佳句天成,叮咚成韻,成為難以模擬的“這一個(gè)”;其田園詩(shī)的審美形態(tài)則屬于“優(yōu)美”,那和諧的人格、和諧的情志,使他能以心靈去捕 捉對(duì)象精神之優(yōu)美,使自己的創(chuàng)造臻于物我泯一的境界??傊?,其田園審美的獨(dú)特創(chuàng)造性,使陶淵明成為中國(guó)文化史上獨(dú)步千古的人物。 至于他的社會(huì)審美觀,應(yīng)以桃花源詩(shī)并記為最典型的體現(xiàn)。這里所展現(xiàn)的淳樸和諧的社會(huì)審美,沒有壓迫和戰(zhàn)亂,與世隔絕、自給自足的桃源 仙境,深受道家美學(xué)的影響,有濃郁的小國(guó)寡民色彩,折射出亂世之中普通百姓的痛苦及他們適彼樂土的愿望。當(dāng)然,儒家社會(huì)審美的影子在桃花源里 也未完全隱去,那長(zhǎng)幼有序、和諧安詳?shù)娜穗H關(guān)系,厚道淳樸的民風(fēng),不也是儒家的理想嗎?其社會(huì)審美的和諧淳樸集中顯現(xiàn)的桃花源,在喪真的晉末社 會(huì)里雖只是一種空想,但仍有其積極意義,桃花源也以其美的意境而沉淀到中華民族審美意識(shí)的深層。 對(duì)陶淵明詩(shī)文審美從人格(人性)審美、田園審美和社會(huì)審美三方面的簡(jiǎn)析,試圖構(gòu)建一個(gè)較完整的框架,為未來(lái)陶氏美學(xué)體系的建立,添一磚半瓦 。對(duì)當(dāng)代意義的分析,則出于學(xué)以致用的目的,乃有感于當(dāng)代急速變幻的世界罩一些人精神家園的缺失而提出的,意在幫助他們建立和諧完善的人格結(jié) 構(gòu),學(xué)會(huì)以審美的眼光看待周圍的事物,能夠享受生活、,熱愛生命,進(jìn)而建構(gòu)一個(gè)自在而灑脫的心靈世界。 7.期刊論文 梁桂芳.Liang Guifang 宋代杜甫接受的文化闡釋-以杜甫與韓愈、李白、陶淵明宋代接受之比較為中 心 -文史哲2006(3) 杜甫被推尊為“古今詩(shī)人之首“乃至一代文化巨人,關(guān)鍵在于兩宋時(shí)期.杜甫在宋代典范地位的確立,是宋人在其時(shí)代、社會(huì)所形成的特定文化心理制約 下,對(duì)傳統(tǒng)文化重新審視后作出的理性選擇,它實(shí)質(zhì)上反映了唐宋兩種文化范型的整合與轉(zhuǎn)變.在這一整合過(guò)程中,韓愈、李白也曾成為宋人的備選對(duì)象,但 他們最終沒能通過(guò)宋代文化道德化、理性化等考量標(biāo)準(zhǔn),而只有杜甫契合了宋文化的這些精神內(nèi)核.陶淵明作為宋代休閑文化的典范,取得了和杜甫并稱的 資格,但他提供的生活模式只是宋代儒道互補(bǔ)文化模式下的一種補(bǔ)充.杜甫才是宋代文化的主要典范. 8.學(xué)位論文 蔡華 巴赫金詩(shī)學(xué)視野中的陶淵明詩(shī)歌英譯復(fù)調(diào)的翻譯現(xiàn)實(shí) 2007 齊梁起,陶淵明詩(shī)歌的文學(xué)價(jià)值和歷史地位受到關(guān)注,后經(jīng)唐宋時(shí)杜甫提攜、蘇軾推崇,譽(yù)滿學(xué)界,從此陶詩(shī)文經(jīng)典地位少有異議。經(jīng)典作品往往 具有跨時(shí)空的可讀性和超時(shí)空的意義指向。明清時(shí),陶淵明及其詩(shī)文研究兼及研究的研究全面展開。1898年,陶詩(shī)德語(yǔ)譯本問(wèn)世,自此,陶詩(shī)吸引著眾 多譯者為之筆譯不輟。 20世紀(jì)是文學(xué)批評(píng)的世紀(jì),是“主義”理論的世紀(jì),也是“翻譯的時(shí)代”超越20世紀(jì)諸項(xiàng)研究的是巴赫金“兼顧內(nèi)(復(fù)調(diào)體裁)外(狂歡化時(shí)空 ),綜合研究”的全景整體詩(shī)學(xué)研究視野,其“對(duì)話整合”研究方式與其他單一向度上的詩(shī)學(xué)研究截然不同,具有不偏執(zhí)的多元特質(zhì)和“長(zhǎng)遠(yuǎn)時(shí)間 ”里的開放、發(fā)展屬性。同時(shí),與其他文化研究偏重政治意識(shí)形態(tài)不同,巴氏詩(shī)學(xué)的歷史感凝重。巴氏詩(shī)學(xué)的這些特點(diǎn)使其復(fù)調(diào)、狂歡詩(shī)學(xué)觀點(diǎn)成為支 持文學(xué)翻譯復(fù)譯現(xiàn)象的前瞻性理論,與同期形式主義以及后來(lái)的“語(yǔ)言論轉(zhuǎn)向”理論相比,巴學(xué)理論所弘揚(yáng)的人文理想使他們相形見絀,巴氏詩(shī)學(xué)的審 美視角更是后起之秀如讀者系統(tǒng)文論60年代的闡釋學(xué)(藝術(shù)作品的價(jià)值只是在欣賞者那里才能被揭示出來(lái))和60年代后期的接受美學(xué)(文本不是一 成不變的、自足的,文本意義需要文本與讀者共建)當(dāng)之無(wú)愧的先驅(qū)。 巴赫金的對(duì)話原則最終揭示的是他者以及他者話語(yǔ)在自我審美過(guò)程中的重要性,是自我與他者互為主體性、雙主體互動(dòng)的精神。巴赫金的復(fù)調(diào)理論 實(shí)際上是從道德哲學(xué)領(lǐng)域進(jìn)入文學(xué)研究領(lǐng)域的重要過(guò)渡,復(fù)調(diào)理論使主人公自由解放,與作者平等對(duì)話,這是復(fù)調(diào)理論的核心,體現(xiàn)著復(fù)調(diào)理論的反物 化內(nèi)涵?!霸谕铀纪滓蛩够膹?fù)調(diào)小說(shuō)里,作者對(duì)主人公所取的新的藝術(shù)立場(chǎng),是認(rèn)真實(shí)現(xiàn)了的和徹底貫徹了的一種對(duì)話立場(chǎng);這一立場(chǎng)確認(rèn)主人公 的獨(dú)立性、內(nèi)在性的自由、未完成性和未定論性?!睆?963修訂版陀思妥耶夫斯基詩(shī)學(xué)問(wèn)題(以下簡(jiǎn)稱詩(shī)學(xué)問(wèn)題第四章中增添了關(guān)于狂歡的 論述情況來(lái)看,復(fù)調(diào)理論在闡釋著作者與主人公、主人公與主人公之間平等邏輯關(guān)系(國(guó)內(nèi)引介巴赫金復(fù)調(diào)理論的錢中文明確了這是復(fù)調(diào)理論的關(guān)鍵 )的同時(shí),成為狂歡化理論的前奏和萌芽。國(guó)內(nèi)程正民在其巴赫金的文化詩(shī)學(xué)一書把復(fù)調(diào)理論和民間狂歡文化聯(lián)系起來(lái),縮短了兩者在思維方式上 的距離。上述巴赫金三種核心理論概念依次經(jīng)歷作者控制主人公,主人公控制作者,作者與主人公平等對(duì)話的變化發(fā)展,最終指向作者和主人公兩個(gè)價(jià) 值中心的外位互補(bǔ)關(guān)系,闡明了審美世界的事件性是如何被建構(gòu)起來(lái)的。因此,三個(gè)概念共同具有“打破理性主義對(duì)人的精神的禁錮,調(diào)動(dòng)人們身 上絕對(duì)本質(zhì)的、神圣的參與性”。體現(xiàn)著“兼顧內(nèi)外,整合建構(gòu)”的指導(dǎo)思想。將巴氏對(duì)話復(fù)調(diào)和狂歡化理論引進(jìn)到文學(xué)翻譯研究中,目的在于 消解原文至上,肯定譯者審美作用,遏制翻譯一元主體操縱,促進(jìn)翻譯各方對(duì)話交際,在使翻譯對(duì)象成為過(guò)程中審美事件的同時(shí)推動(dòng)翻譯在復(fù)譯實(shí)踐中 整合創(chuàng)優(yōu)。翻譯研究從科學(xué)、藝術(shù)、技能、文化屬性一路發(fā)展過(guò)來(lái),不久前才進(jìn)入斯內(nèi)爾霍恩比(SnellHornby)的整合性建構(gòu)階段,而霍恩比的跨 學(xué)科本質(zhì)是巴赫金對(duì)話交際理念的擴(kuò)大化,是翻譯研究回到巴赫金詩(shī)學(xué)方向的表現(xiàn)。借鑒巴赫金對(duì)話復(fù)調(diào)、狂歡化理論,文學(xué)翻譯復(fù)譯的現(xiàn)實(shí)格局 翻譯結(jié)果不是單一屬性的,多聲部譯文相對(duì)共存,共同表現(xiàn)為原文投射出來(lái)的、譯者多邊對(duì)話的多面共同體成為有據(jù)可依、有的放矢的翻譯現(xiàn) 象。也就是說(shuō)譯者與原文作者、原文、譯文讀者對(duì)話時(shí),復(fù)譯者之間展開多元交叉對(duì)話時(shí),他們?cè)谧髡哐哉吲c原文言者的轄制下,在譯文讀者的期待視 域內(nèi),積極貫徹各自的翻譯主張,各種翻譯結(jié)果因此復(fù)譯有加。 從巴赫金對(duì)話原則發(fā)展而來(lái)的對(duì)話性翻譯是形成和諧翻譯局面的基本理論依據(jù)。對(duì)話性翻譯意味著使多元翻譯主體兼容并存、互補(bǔ)融合理應(yīng)成為翻 譯常態(tài)的過(guò)程和最終勢(shì)態(tài),也說(shuō)明主體性問(wèn)題應(yīng)該超越單邊一元視角,多元翻譯主體視界融合復(fù)合主體間性成為文學(xué)翻譯的核心力量。在這個(gè)前提 下,決定文學(xué)翻譯復(fù)譯多元和諧共存的主導(dǎo)因素不是翻譯過(guò)程中經(jīng)常缺席的作者主體,靜態(tài)的原文主體;不是空穴來(lái)風(fēng)的譯文主體;也不是翻譯鏈最后 環(huán)節(jié)一譯文讀者主體,而是貫通幾方主體的譯者主體。作為唯一現(xiàn)時(shí)、在場(chǎng)的執(zhí)行主體,譯者主體的根本作用不在于發(fā)揮“審美理解”與“審美創(chuàng)造 ”,而在于“唯我”而又“忘我”地貫通翻譯全程所有翻譯主體視角與要求,為成就翻譯“范本”鍥而不舍地調(diào)節(jié)著。 譯者成就“定譯范本”的努力在對(duì)話性翻譯中不斷推進(jìn)著。推進(jìn)過(guò)程中,同一譯者因時(shí)因地地調(diào)整對(duì)話方向或深化對(duì)話程度,或不同的、更多的譯 者參與進(jìn)來(lái),使對(duì)話性翻譯上升為復(fù)調(diào)性翻譯。復(fù)調(diào)性翻譯是作者和主人公兩者關(guān)系的復(fù)合關(guān)系。復(fù)調(diào)聲中,主人公作為思想著的人復(fù)調(diào)理論的重 要條件得到徹底解放,而作者的審美積極性依然是復(fù)調(diào)理論的重要構(gòu)成。作者與主人公的關(guān)系是作者從審美積極性出發(fā)圍繞思想著的主人公進(jìn)行價(jià) 值建構(gòu)的過(guò)程。由此聯(lián)系文學(xué)翻譯復(fù)譯,可見,復(fù)譯正是譯者積極地使原文“涵義”成為審美事件中的審美對(duì)象并反復(fù)對(duì)翻譯對(duì)象進(jìn)行價(jià)值優(yōu)化整合的 “對(duì)位”性翻譯建構(gòu)過(guò)程?!皩?duì)位”,作為復(fù)調(diào)理論的一種技術(shù)性手段,關(guān)注不同聲音同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論