




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
從兩個層面看漢語教材編寫原則本文從漢語學習者特點和教師教學特點兩個層面,論述了在這兩種和對外漢語教學密切相關的主體背景下,這兩個主體對漢語教材編寫的影響,并提出了基于這兩個層面因素影響下的漢語教材,應該遵循的一些編寫原則。標簽:學習者;教師;漢語教材;編寫原則刖言對外漢語教學越來越“流行”的今天,漢語教材也呈現(xiàn)出與日俱增的態(tài)勢。其種類越來越多,有分門別類的聽力、口語、閱讀、寫作教材,也有各種綜合性教材。一方面,這是對'漢語熱”的回應和適應,另一方面,我們也應該看到,市面上各種各樣漢語教材,實際上存在的不少問題。其中一個很突出的問題,就是因為不同的教材編寫原則帶來的對不同學習者及不同教師的適應性問題。其一,是漢語教材對學習者的適應性問題。如以交際教學法為指導思想的漢語教材,在編寫過程中必然突出漢語的交際功能,所設計的課文、語法、生詞、練習等教材內容必然都是以交際任務的完成為目的。如《體驗漢語(2005),是“根據(jù)體驗式教學理念和任務型教學思想而設計,以基本生活需要為依據(jù),以實用的交際任務為編寫主線,注重聽說技能的培養(yǎng)”,這套教材,是針對有即時交際學習目的的學習者的需要而編寫的,對于循序漸進式的學習者,如希望系統(tǒng)細致地學習漢語架構與內涵的學生,大概就有問題了。其二,筆者認為,不同的教師及其教學風格,也給教材的適應性提出了要求。有的漢語教師,傾向于“生詞一語法一課文(課文一語法)一練習”這樣的教學順序來進行教學,這樣的教材有《基礎漢語四十課(2006),《基礎實用商務漢語》(2007)等。有的漢語教師,傾向于,故事-語法操練-模擬活動-鞏固練習”這樣的教學方式,這樣的教材大部分是教師的自編教材。前者是比較傳統(tǒng)的教學方式,要求的教材必須有詞匯表、語法點、成章成篇的課文、規(guī)范的練習,來與之相對應。而后一種是目前的很多美國在華漢語項目(如ACC、PIB、UVa暑期項目等)教師采取的方式,這種教學方式比較靈活,要求的教材就有不同的特點,而目前市面上這樣的現(xiàn)成教材卻不多,這一點在后文將具體論述。有學者認為,應該是教師去適應教材,讓教師去利用教材。但是筆者認為,在教師的工作量已然很大的漢語教學中,我們可以從教材的編寫出發(fā),給漢語教師減少一點壓力,幫助教師組織教學,也可以給學習者一些學習方法上的幫助。本文所論及的“漢語教學”的概念,指的是針對外國學生或華裔學生的漢語教學,學習者指的是以漢語為第二語言的學習者,本文僅討論美國大學學習漢語的學生和國內短期漢語班的美國學生,教師,在本文中限指在前兩種教學環(huán)境中從事漢語教學的、以漢語為母語的漢語教師。學習者因素對教材編寫的影響以學習者為中心,已經(jīng)成為漢語教學工作者的共識。我們提出要以學習者為中心,主要原因是我們要從學習者學習的角度,思考我們的教學。這也是漢語教材編寫的一個重要指導思想。教材對學生語言課程學習態(tài)度的影響僅次于教師對學生的影響,也就是說,教材在很大程度上決定了學生對語言課程的學習動機。反過來,學習者的個體特點,也會對我們的教材編寫產(chǎn)生反饋和影響。在本文中,筆者主要區(qū)別海外(美國)學習者和中國國內短期班漢語學習者(美國學生為)的不同特點,及其對漢語教材的編寫帶來的影響。1.1海外漢語學習者特點對教材編寫的影響海外漢語學習者的組成很復雜,但是他們的特點可以大致概括為以下兩個方面:⑴學習特點:沒有漢語基礎,但是學習的自覺性比較強,對教師和學習成果的期望值高,多數(shù)把漢語學習和今后事業(yè)的發(fā)展聯(lián)系在一起。這類學生的學習動機比較強,但是學習基礎較差,多數(shù)為非華裔的外國學生。對中國和漢語學習有興趣,有愿望把漢語學好,但能夠花在語言學習上的時間很少,而且沒有良好的學習習慣,多數(shù)沒有把語言學習和日后事業(yè)的發(fā)展聯(lián)系在一起。這類學生動機不強,而且學習的間斷性明顯。⑵性格特點:華裔學生和非華裔的學生,都有美國化的思維習慣,性格開朗,向往挑戰(zhàn)。非華裔學生較華裔學生而言,在課堂上更活躍,喜歡問問題,所有的學生都很愛面子,不大愿意在課堂上承認自己的錯誤。海外漢語學習者的這樣一些特點,對漢語教材編寫的影響主要體現(xiàn)在教材結構的安排上:對于這些學生的漢語教材,課文編排上要鮮活,是具有現(xiàn)實性的話題,因為學習者學習漢語,他們關心的是現(xiàn)在的中國、中國人;在語言點的設置上要有銜接性,因為學生不能也不會自覺的去找出其中的聯(lián)系并自己習得那些語法項目;在練習的設計上,要注意靈活多樣,一個問答題的答案可以是五花八門的,而且不一定是要用到指定的語言點的,因為學習者的想象力和語言知識應該是不沖突的。1.2國內漢語學習者特點對教材編寫的影響國內的漢語學習者,與海外的漢語學習者,最大的區(qū)別,在于學習時限、學習環(huán)境上的不同。由于有了這些客觀上的不同,于是有了他們不同于海外學習者的不同特點:⑴學習特點:學習目標明確,學習動機強烈。他們在來華之前有一定的漢語基礎,有明確的學習目的,如作為大學生要在短期學習中完成規(guī)定學分,公司職員需要在短期學習過后通過指定考試的指定級別?!俺两健睂W習。學生的課程很密集,學習時間有保障。短期漢語學習班的學生,都頂著很大的壓力,因為他們要在很短的時間里(一般是兩個月),完成在美國可能需要一年完成的漢語學習任務,所以漢語課很密集,每天都有任務,包括預習、聽寫、上課、作業(yè)、復習、考試等。⑵性格特點:因為他們都是在美國的環(huán)境下長大的,在性格特點上,與在美國學習漢語的學生差別不大。國內學習者的這些特點,對漢語教材編寫的影響,主要體現(xiàn)在教材內容設計上:適應短期教學、國內環(huán)境的特點,教材的內容首先是要非常貼近生活的,是學生在課下可以真切感知到的,如初級教材的購物、問路、中國交通問題,中高級教材的打官司、一次性產(chǎn)品、社會道德問題等;詞匯量是平行延展出課本的,因為學生在真切的生活環(huán)境中要用、想用的詞是非常開放的,同時有一個話題基點;語言點是一個一個的語塊,如講“......無所謂,最要緊的是......”,不單獨列出“無、所謂”、“最、要緊”。這樣的設計,適應了學生“即學即用”的特點。所以,學習者對教材編寫的影響,主要是在教材內容和編排方式上,這要求我們的教材編寫者“因事立題,因面定點”,即從學習者所處的社會環(huán)境出發(fā)設計故事情景,在情景的基礎上設定知識點及其連接方式,方便學生隨學隨用,隨用隨學。教師因素對教材編寫的影響所謂教師因素對漢語教材編寫的影響,是指從逆向的角度,考察什么樣的教材可以幫助教師組織教學,有效的幫助學生學習。從教師的角度考察漢語教材編寫應該遵循的一些原則,筆者認為,關鍵的一點是如何讓教材在教師的手里,成為即用的工具,而不是工具的工具。所謂“即用的工具”,指的是教師在拿到教材之后,馬上可以用上,馬上可以拿到課堂里去教授,拿到桌面上設計試題,而'工具的工具”,指的是教材不是教師直接的參考對象,而是教師在拿到教材之后,仍然要通過其他通道和途徑,如教學參考書,輔助教材參考資料等來理解教材,重新編排教材內容,才能到課堂上去講授。相信任何一位語言教師,都希望教材對自己的教學有直接的指導作用,而無須教師再花費過多的精力去尋找教材之外的東西來支撐教材,這樣教師可以將更多的精力和時間放在研究和改進教學方法上。2.1海外教師特點對教材編寫的影響哈佛大學中文部,對海外漢語教師的專業(yè)技能的要求,是至少具備這些專業(yè)技能:操練技能;(短、平、快)組織技能;(親和有序)表演技能;(風雅有趣)翻譯技能;(知己知彼)解說技能;(一語中的)研究技能。(能講能寫)“海外中文教學的成效高低,關鍵取決于中文教師在兩個緊密相連方面的基本素質:1)基本教學能力的強弱;2)跨文化教學意識的強弱?!逼渲星耙弧盎窘虒W能力”主要的表現(xiàn)里,有一點就是“根據(jù)學生需求和教學條件,來選擇編創(chuàng)有針對性的教學材料,并按學生的接受能力和思維水平對教學內容作出順序編排”。所以,對于一個在海外從教的漢語教師而言,漢語教學對他們的要求主要在教學技能上,而且要求很高,不僅有專業(yè)知識層面的,更重要的是技術操作層面的,即實際教學中的技巧。這樣的漢語教師,對教材的要求主要是:在內容上:話題開放,便于開拓。海外教師教學方式的特殊性,決定了教師必須要能跳出課文,跳出課堂的地教語言,因而教材就應該可以幫助教師“拉出去”。在結構上:銜接緊密,幾率性復現(xiàn)。“銜接緊密”,不僅是學習者的要求,也是教師的要求,語法、詞匯、課文、練習之間,單元與單元之間,不同漢語水平之間,都要銜接,也即有一定比率的復現(xiàn)。這樣既方便學習者的不斷鞏固和記憶,也方便了教師教學的梯級前進。因而對于海外漢語教師而言,一本好的教材應該是內容具有開放性的、結構具有可伸展性的,同時便于再創(chuàng)造教學材料,即具有生成性的。2.2國內教師特點對教材編寫的影響由于不同的教學目的和教學時間等因素的影響,國內漢語教師對教材的要求,與海外教師有所不同。國內的漢語教師,除了在面對的學生群體上與海外漢語教師差別不大之外,其他方面,諸如教學環(huán)境(包括社會大環(huán)境和學校小環(huán)境)、教學手段、教學目的、教學大綱等等,都與后者有明顯差異,因而國內的漢語教師對教材的要求也與海外漢語教師的要求不同。在內容上:從簡到難,話題濃縮。前者是為了適應教學的重難點次序,后者是滿足短期教學的速成需要,盡量刪減枝節(jié)性內容,如課后補充材料,注釋說明。在結構上:語塊式的知識點,練習的分量重。所謂“語塊式的知識點”,指教材里的知識點,不是細致地分解到語素,到詞性,而是整塊地講授,以用法為宗旨強化學生記憶和使用;練習量大,是為了保證學生在如此密集的學習過程中的自我檢查和教師及時把握學生的習得情況。因而,從國內漢語教師的教學特點出發(fā)考察教材,即教材應該是有序的,符合課程大綱的要求,內容濃縮,知識點串聯(lián),便于教師在短期內講授。結語本文從學習者和教師兩個層面,分析了在海外和國內兩個大背景下,這二者對漢語教材編寫產(chǎn)生的影響。在漢語教學中,如果我們把學習者稱作教學活動的主體,教師稱作教學活動的橋梁,那么教材對于教師而言,就是教師的引路棒:學生如何學會語言,需要教師的指引和媒介作用,這其中少不了引路棒;教師要如何教好語言,同樣離不開引路棒。當然,這并不是說教師是跟著教材走的,只是強調教材對教師的教學安排,是有指示作用的。反過來,橋梁的特點會直接影響到我們對'引路棒”的設計,過橋者的特點也會影響到我們對瀏路棒”的選擇,即什么樣的“引路棒”可以最省力地將“過橋者”引到橋的另一頭,同時對“橋梁”帶來的損耗是最少的。因而,正如我們在文章一開頭提到的,對于教材的編寫,學習者和教師這兩個主體,對其有直接影響。總的來說,基于這兩個層面的分析,我們認為,對外漢語教材的編寫,應該遵循這樣一些原則:基于學習者的考慮,教材內容應該是鮮活生動的,結構上要因事立題,因面定點;基于教師的考慮,教材內容應該具有開放性,結構具有可伸展性。當然,影響教材編寫的因素很多,本文只是討論了教師和學習者因素的影響,同時為了討論的方便,教師和學習者的范圍,限制于美國中文教育和中國國內短期漢語班,因而沒有考慮其他教學環(huán)境和活動中學習者和教師因素對教材編寫的影響,希望對針對這兩種環(huán)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年硫精砂項目建議書
- 我的師德觀演講稿(12篇)
- 訓練管理制度
- 感恩教師演講稿范文(31篇)
- 制藥廠實習報告范文(6篇)
- DB31∕T 537-2011 乳用及種用動物調運操作規(guī)范
- 物流系統(tǒng)分析 課件 項目九-任務一 認識運輸系統(tǒng)
- 培訓資料-國家級慢病示范區(qū)考核方案及流程
- 手房屋租賃合同書
- 食品衛(wèi)生與質量管理作業(yè)指導書
- 蕪湖市教育高層次人才分層培養(yǎng)實施方案
- D502-15D502等電位聯(lián)結安裝圖集
- 《生物材料》課件 第03章 醫(yī)用金屬材料
- 醫(yī)學英語詞匯詞根詞綴
- EHs安全工作總結
- QC成果:降低低壓臺區(qū)線損率
- 化學教學論(課堂PPT)
- 抗滑樁+預應力錨索施工方案
- 2017版和2002版醫(yī)療器械分類目錄對比完整版
- 飲水機濾芯更換記錄表
- 2021年廣州市事業(yè)單位《公共基礎知識》1000題必考題庫
評論
0/150
提交評論