英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件_第1頁(yè)
英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件_第2頁(yè)
英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件_第3頁(yè)
英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件_第4頁(yè)
英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩59頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)班

翻譯篇

句子時(shí)態(tài)翻譯

英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)班

翻譯篇

句子時(shí)態(tài)翻譯

英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件1.根據(jù)語(yǔ)篇題材確定時(shí)態(tài)。a.歷史題材→一般過(guò)去時(shí)b.文化題材→一般過(guò)去時(shí)/一般現(xiàn)在時(shí)c.經(jīng)濟(jì)題材→一般現(xiàn)在時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)d.社會(huì)發(fā)展→一般現(xiàn)在時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)1.根據(jù)語(yǔ)篇題材確定時(shí)態(tài)。2.根據(jù)漢語(yǔ)原文中表時(shí)間或頻率的標(biāo)識(shí)詞或短語(yǔ)來(lái)確定時(shí)態(tài)。a.總是、經(jīng)常、每年、目前、如今等→一般現(xiàn)在時(shí)

b.在……年、在宋代、相傳、據(jù)說(shuō)等→一般過(guò)去時(shí)c.到目前為止、已經(jīng)等→現(xiàn)在完成時(shí)d.很快、將來(lái)、今后、將要等→一般將來(lái)時(shí)2.根據(jù)漢語(yǔ)原文中表時(shí)間或頻率的標(biāo)識(shí)詞或短語(yǔ)來(lái)確定時(shí)態(tài)。3.根據(jù)漢語(yǔ)原句中一些特殊的副詞或助詞來(lái)確定時(shí)態(tài)。a.正、著→現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)b.了、過(guò)→一般過(guò)去時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)c.將→一般將來(lái)時(shí)3.根據(jù)漢語(yǔ)原句中一些特殊的副詞或助詞來(lái)確定時(shí)態(tài)?;居梅á僬f(shuō)話人說(shuō)話時(shí)刻正在進(jìn)行的動(dòng)作;e.g.

Iamteachingalesson.我正在上課。②通常與now/atpresent/today/thisweek/thesedays等時(shí)間狀語(yǔ)連用。e.g.

Heisworkingathometoday.基本用法現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)→動(dòng)作正在發(fā)生→“正”、“正在”e.g.中國(guó)在亞洲正扮演著越來(lái)越重要的角色。ChinaisplayinganincreasinglyimportantroleintheAsianregion.現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)→動(dòng)作正在發(fā)生→“正”、“正在”這些以竹為食的動(dòng)物正面臨許多威脅?!?014.12CET4】.Thebamboo-eatinganimalsarefacingmanythreats.這些以竹為食的動(dòng)物正面臨許多威脅。中國(guó)現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟(jì),并正經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命?!?015.6CET4】Chinanowistheworld'sfastestgrowingeconomy,andisexperiencinganewindustrialrevolution.中國(guó)現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟(jì),并正經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命目前,中國(guó)是世界最大的出口國(guó)之一,并正在吸引大量外國(guó)投資?!?015.6CET4】?出口國(guó)exportingcountryexportercountryexporterAtpresent,Chinaisoneoftheworld'slargestexporters,andisattractingalotofforeigninvestment.目前,中國(guó)是世界最大的出口國(guó)之一,并正在吸引大量外國(guó)投資?!驹絹?lái)越多的中國(guó)年輕人正對(duì)旅游產(chǎn)生興趣。【2014.12CET4】MoreandmoreChineseyoungpeoplearebecominginterestedintravelling.越來(lái)越多的中國(guó)年輕人正對(duì)旅游產(chǎn)生興趣。英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件一般過(guò)去時(shí)→動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生了→“了”吉姆剛才給你打了電話。Jimrangyoujustnow.一般過(guò)去時(shí)→動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生了→“了”相傳,中國(guó)的一位帝王于五千多年前發(fā)現(xiàn)了茶,并用來(lái)治病。【2013.12CET4】Itissaidthat5,000yearsago,anemperorinChinadiscoveredteaandusedittocurediseases.相傳,中國(guó)的一位帝王于五千多年前發(fā)現(xiàn)了茶,并用來(lái)治病。2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開(kāi)發(fā)停了下來(lái)?!?014.6CET4】?停 stop/suspend(外力作用)AftertheJapan'saccidentsinMarch2011,theexplorationofnuclearpowerwassuspendedinChina.2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開(kāi)發(fā)停了下來(lái)?!?僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買了價(jià)值90億美元的商品。【2015.6CET4】OnlyonNovember11th,Chineseconsumersbought$9billionworthofgoodsfromthenation'slargestshoppingplatform.僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買了價(jià)值今年在長(zhǎng)沙舉行了一年一度的外國(guó)人漢語(yǔ)演講比賽。【2015.12CET4】?一年一度annuale.g.

annualmeeting年會(huì)annualreport年報(bào)TheAnnualChineseSpeechContestforForeignerswasheldinChangshathisyear.今年在長(zhǎng)沙舉行了一年一度的外國(guó)人漢語(yǔ)演講比賽?!?015.1當(dāng)?shù)厝搜刂舆吔ㄆ鹆俗≌图??!?016.6CET4】Thelocalsbuiltdwellingsandmarketsalongtheriver.當(dāng)?shù)厝搜刂舆吔ㄆ鹆俗≌图?。英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件中國(guó)結(jié)(theChineseknot)……已經(jīng)成為一種優(yōu)雅多彩的藝術(shù)和工藝?!?013.12CET4】TheChineseknot……h(huán)asbecomeanelegantandcolorfulartandcraft……中國(guó)結(jié)(theChineseknot)……已經(jīng)成為一種優(yōu)為了促進(jìn)教育公平,中國(guó)已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強(qiáng)中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育。【2014.6CET4】?教育設(shè)施educationalfacilities義務(wù)教育compulsoryeducationInordertopromotetheequalityofeducation,Chinahasinvested36billionyuanfortheimprovementoftheeducationalfacilitiesinruralareasandtheenhancementoftheruralcompulsoryeducationintheMidwest.為了促進(jìn)教育公平,中國(guó)已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教因其數(shù)量極少,大熊貓已被列為瀕危物種。【2014.12CET4】Becauseoftheirsmallnumber,giantpandashavebeenlistedasanendangeredspecies.因其數(shù)量極少,大熊貓已被列為瀕危物種。它(功夫)已逐漸演變成了中國(guó)文化的獨(dú)特元素?!?016.6CET4】IthasevolvedintoauniqueelementofChineseculture.它(功夫)已逐漸演變成了中國(guó)文化的獨(dú)特元素?;ヂ?lián)網(wǎng)的日漸流行帶來(lái)了重大的社會(huì)變化?!?014.12CET4】ThepopularizationoftheInternethasbroughtabouthugechanges.互聯(lián)網(wǎng)的日漸流行帶來(lái)了重大的社會(huì)變化。中國(guó)還啟動(dòng)了雄心勃勃的太空探索計(jì)劃,其中包括到2020年建成的一個(gè)太空站?!?015.6CET4】Chinahasalsolaunchedanambitiousspaceexplorationprogramwhichincludesaspacestationin2020.中國(guó)還啟動(dòng)了雄心勃勃的太空探索計(jì)劃,其中包括到2020年建成英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件一般將來(lái)時(shí)→動(dòng)作即將發(fā)生→“將”這將鼓勵(lì)其他貧困國(guó)家應(yīng)對(duì)自身發(fā)展中的挑戰(zhàn)。Thiswillencourageotherpoorcountriestocopewiththeirowndevelopmentchallenges.一般將來(lái)時(shí)→動(dòng)作即將發(fā)生→“將”據(jù)報(bào)道,今年中國(guó)快遞服務(wù)(courierservice)將遞送大約120億件包裹?!?015.6CET4】ItisreportedthatChina'scourierservicewilldeliverabout12billionpackagesthisyear.據(jù)報(bào)道,今年中國(guó)快遞服務(wù)(courierservice)將英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)班

翻譯篇

句子時(shí)態(tài)翻譯

英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)班

翻譯篇

句子時(shí)態(tài)翻譯

英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件1.根據(jù)語(yǔ)篇題材確定時(shí)態(tài)。a.歷史題材→一般過(guò)去時(shí)b.文化題材→一般過(guò)去時(shí)/一般現(xiàn)在時(shí)c.經(jīng)濟(jì)題材→一般現(xiàn)在時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)d.社會(huì)發(fā)展→一般現(xiàn)在時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)1.根據(jù)語(yǔ)篇題材確定時(shí)態(tài)。2.根據(jù)漢語(yǔ)原文中表時(shí)間或頻率的標(biāo)識(shí)詞或短語(yǔ)來(lái)確定時(shí)態(tài)。a.總是、經(jīng)常、每年、目前、如今等→一般現(xiàn)在時(shí)

b.在……年、在宋代、相傳、據(jù)說(shuō)等→一般過(guò)去時(shí)c.到目前為止、已經(jīng)等→現(xiàn)在完成時(shí)d.很快、將來(lái)、今后、將要等→一般將來(lái)時(shí)2.根據(jù)漢語(yǔ)原文中表時(shí)間或頻率的標(biāo)識(shí)詞或短語(yǔ)來(lái)確定時(shí)態(tài)。3.根據(jù)漢語(yǔ)原句中一些特殊的副詞或助詞來(lái)確定時(shí)態(tài)。a.正、著→現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)b.了、過(guò)→一般過(guò)去時(shí)/現(xiàn)在完成時(shí)c.將→一般將來(lái)時(shí)3.根據(jù)漢語(yǔ)原句中一些特殊的副詞或助詞來(lái)確定時(shí)態(tài)?;居梅á僬f(shuō)話人說(shuō)話時(shí)刻正在進(jìn)行的動(dòng)作;e.g.

Iamteachingalesson.我正在上課。②通常與now/atpresent/today/thisweek/thesedays等時(shí)間狀語(yǔ)連用。e.g.

Heisworkingathometoday.基本用法現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)→動(dòng)作正在發(fā)生→“正”、“正在”e.g.中國(guó)在亞洲正扮演著越來(lái)越重要的角色。ChinaisplayinganincreasinglyimportantroleintheAsianregion.現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)→動(dòng)作正在發(fā)生→“正”、“正在”這些以竹為食的動(dòng)物正面臨許多威脅。【2014.12CET4】.Thebamboo-eatinganimalsarefacingmanythreats.這些以竹為食的動(dòng)物正面臨許多威脅。中國(guó)現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟(jì),并正經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命?!?015.6CET4】Chinanowistheworld'sfastestgrowingeconomy,andisexperiencinganewindustrialrevolution.中國(guó)現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟(jì),并正經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命目前,中國(guó)是世界最大的出口國(guó)之一,并正在吸引大量外國(guó)投資?!?015.6CET4】?出口國(guó)exportingcountryexportercountryexporterAtpresent,Chinaisoneoftheworld'slargestexporters,andisattractingalotofforeigninvestment.目前,中國(guó)是世界最大的出口國(guó)之一,并正在吸引大量外國(guó)投資?!驹絹?lái)越多的中國(guó)年輕人正對(duì)旅游產(chǎn)生興趣。【2014.12CET4】MoreandmoreChineseyoungpeoplearebecominginterestedintravelling.越來(lái)越多的中國(guó)年輕人正對(duì)旅游產(chǎn)生興趣。英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件一般過(guò)去時(shí)→動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生了→“了”吉姆剛才給你打了電話。Jimrangyoujustnow.一般過(guò)去時(shí)→動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生了→“了”相傳,中國(guó)的一位帝王于五千多年前發(fā)現(xiàn)了茶,并用來(lái)治病?!?013.12CET4】Itissaidthat5,000yearsago,anemperorinChinadiscoveredteaandusedittocurediseases.相傳,中國(guó)的一位帝王于五千多年前發(fā)現(xiàn)了茶,并用來(lái)治病。2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開(kāi)發(fā)停了下來(lái)?!?014.6CET4】?停 stop/suspend(外力作用)AftertheJapan'saccidentsinMarch2011,theexplorationofnuclearpowerwassuspendedinChina.2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開(kāi)發(fā)停了下來(lái)。【2僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買了價(jià)值90億美元的商品。【2015.6CET4】OnlyonNovember11th,Chineseconsumersbought$9billionworthofgoodsfromthenation'slargestshoppingplatform.僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買了價(jià)值今年在長(zhǎng)沙舉行了一年一度的外國(guó)人漢語(yǔ)演講比賽?!?015.12CET4】?一年一度annuale.g.

annualmeeting年會(huì)annualreport年報(bào)TheAnnualChineseSpeechContestforForeignerswasheldinChangshathisyear.今年在長(zhǎng)沙舉行了一年一度的外國(guó)人漢語(yǔ)演講比賽?!?015.1當(dāng)?shù)厝搜刂舆吔ㄆ鹆俗≌图小!?016.6CET4】Thelocalsbuiltdwellingsandmarketsalongtheriver.當(dāng)?shù)厝搜刂舆吔ㄆ鹆俗≌图?。英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件英語(yǔ)四級(jí)時(shí)態(tài)翻譯課件中國(guó)結(jié)(theChineseknot)……已經(jīng)成為一種優(yōu)雅多彩的藝術(shù)和工藝?!?013.12CET4】TheChineseknot……h(huán)asbecomeanelegantandcolorfulartandcraft……中國(guó)結(jié)(theChineseknot)……已經(jīng)成為一種優(yōu)為了促進(jìn)教育公平,中國(guó)已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強(qiáng)中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育?!?014.6CET4】?教育設(shè)施educationalfacilities義務(wù)教育compulsoryeducationInordertopromotetheequalityofeducation,Chinahasinvested36billionyuanfortheimprovementoftheeducationalfacilitiesinruralareasandtheenhancementoftheruralcompulsoryeducationintheMidwest.為了促進(jìn)教育公平,中國(guó)已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教因其數(shù)量極少,大熊貓已被列為瀕危物種?!?014.12CET4】Becauseoftheirsmallnumber,giantpandashavebeenlistedasanendangeredspecies.因其數(shù)量極少,大熊貓已被列為瀕危物種。它(功夫)已逐漸演變成了中國(guó)文化的獨(dú)特元素。【2

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論