![中國典籍外譯智慧樹知到答案2024年山東建筑大學(xué)_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/04/0F/wKhkGWbCDdiAc8EtAAENyh_yzDI805.jpg)
![中國典籍外譯智慧樹知到答案2024年山東建筑大學(xué)_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/04/0F/wKhkGWbCDdiAc8EtAAENyh_yzDI8052.jpg)
![中國典籍外譯智慧樹知到答案2024年山東建筑大學(xué)_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/04/0F/wKhkGWbCDdiAc8EtAAENyh_yzDI8053.jpg)
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
中國典籍外譯山東建筑大學(xué)智慧樹知到答案2024年緒論單元測試
中庸就是不偏不倚,無過無不及。()
A:對B:錯(cuò)
答案:B理雅各是第一個(gè)系統(tǒng)研究、翻譯中國古代經(jīng)典的西方人。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B
第一章測試
《道德經(jīng)》并不像一般人所理解的那樣,是一部論述道德的著作。事實(shí)上,道德二字各有不同的概念。簡單說來,道是體,德是用,二者不能等同。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B根據(jù)辜正坤先生的翻譯標(biāo)準(zhǔn)多元互補(bǔ)論,翻譯的絕對標(biāo)準(zhǔn)是原作本身,翻譯的最高標(biāo)準(zhǔn)是最佳近似度。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A
第二章測試
選擇你認(rèn)可的“君子”一詞的翻譯()。
A:WiseandGoodmanB:SuperiormanC:AmanofCompleteVirtueD:Gentleman
答案:A不偏不倚謂之中,平常謂庸。中庸就是不偏不倚的平常的道理。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B
第四章測試
這部書所以稱為“文心”,因?yàn)槭钦f明在寫作文章時(shí)的用心的。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B施友忠翻譯《文心雕龍》的原因是讓世界了解中國古代文論,爭取中國文論的話語權(quán)。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A
第五章測試
意大利文藝?yán)碚摷铱肆_齊人為詩詞不可“翻譯”,只可“重作”,譯文即譯者之再創(chuàng)作,可視為Production(表現(xiàn)),不可視為reproduction(再現(xiàn))。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B楊憲益和戴乃迭夫婦翻譯的《紅樓夢》,譯文書名為“ADreamofRedMansions”,是至今為止唯一一部中國人翻譯的全譯本。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B
第六章測試
許淵沖對“雎鳩”的翻譯是()。
A:JujiuB:turtledoveC:ospreyD:fishhawk
答案:B以下對“窈窕”的理解正確的是()。
A:美好的樣子B:美心為窈C:疊韻詞D:美狀為窕
答案:ABCD《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A我國第一個(gè)英文全譯本由楊憲益完成并出版。()
A:錯(cuò)B:對
答案:A《中詩英韻》(ChinesePoetryinEnglishVerse)是翟理斯的作品。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A
第七章測試
“困于赤紱”可翻譯為()。
A:Becauseyouareinahighposition.B:Heisstraitenedby(hisministersintheir)scarletsprons.C:Becauseyouarehighinthesky.D:Oppressionatthehandsofthemanwiththepurplekneebands.
答案:ABD“躋于九陵”中的“九陵”較為準(zhǔn)確的翻譯為()。
A:atopamountain.B:averyloftyheightC:ahighplaceD:theninehills
答案:A《易經(jīng)》這一書名可翻譯為:()。
A:ChangeBookB:TheBookofChangeC:BookofChangesD:IChing
答案:BCD目前已有了中西方公認(rèn)的《易經(jīng)》英譯本。()
A:對B:錯(cuò)
答案:B“王用亨于西山”中的“西山”具有文化內(nèi)涵,需進(jìn)行補(bǔ)充詮釋。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A
第八章測試
以下哪些中國譯者從事過宋詞英譯?()。
A:卓振英B:許淵沖C:楊絳D:楊憲益
答案:ABD英譯宋詞的三個(gè)難點(diǎn)分別是?()
A:文化意象B:韻律C:字詞對譯D:修辭手法
答案:ABD針對宋詞英譯的難點(diǎn),可以采用的策略有()。
A:加拼音B:明晰化C:加注釋D:文化轉(zhuǎn)換
答案:BCDKennethRexroth所譯李清照的《醉花陰》采用了“自由體”。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A許淵沖譯辛棄疾《丑奴兒》時(shí)采用了“自由體”形式。()
A:錯(cuò)B:對
答案:A
第九章測試
理雅各受牛津大學(xué)教授馬克斯·繆勒邀請參與()翻譯工程,其中就包括《孝經(jīng)》的譯文。
A:《中國經(jīng)典》B:《中國圣書》C:《東方圣書》D:《東方經(jīng)典》
答案:C完整翻譯過《孝經(jīng)》的漢學(xué)家有()。
A:理雅各B:羅思文、安樂哲C:裨治文D:花之安
答案:ABCD《孝經(jīng)》歷經(jīng)魏晉隋唐,一直保持了儒家核心典籍的地位。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B元明之后,《孝經(jīng)》逐漸從朝廷政治核心舞臺淡出,轉(zhuǎn)向地方庶民教化的領(lǐng)域,主要以蒙書的姿態(tài)出現(xiàn)。()
A:錯(cuò)B:對
答案:B《孝經(jīng)》19世紀(jì)就被譯入到歐洲。()
A:錯(cuò)B:對
答案:A
第十章測試
燕尾榫類似鳥狀尾巴,加之如楔子嵌入卯口,其英譯為()。
A:StubmortiseB:Wedgedhalf-doveC:OpenmortiseD:Shallowmortise
答案:D關(guān)于榫卯結(jié)構(gòu)英譯表述正確的是()。
A:SunmaoB:StubtenonC:MortiseandtenonjointD:Openmortise
答案:AC魯班鎖是榫卯結(jié)構(gòu)。()
A:對B:錯(cuò)
答案:A使用歸化策略對“鋪?zhàn)鳌边M(jìn)行完整翻譯的是()。
A:puzuoB:p’u-choC:setD:bracketset
答案:D以下關(guān)于鴟吻說法錯(cuò)誤的是()。
A:根據(jù)放置位置鴟吻可以譯為“ridge-topornament”B:必應(yīng)國際版將鴟吻翻譯為roofridgeornamentC:梁思成根據(jù)鴟吻的形狀譯為“fin-shapedornaments”D:又稱蚩吻,鴟尾,正吻
答案:A建筑文本翻譯采用翻譯技巧主要有()。
A:合并譯法B:意譯法C:轉(zhuǎn)換法D:主被動語態(tài)轉(zhuǎn)換法
答案:ABCD大雁塔采用威妥瑪氏拼音法的正確譯本是()。
A:WildGoosePagodaB:Ta-yenT’aC:WildGoosePogadaD:DaYanTa
答案:A建筑英語以陳述句為主,主要采用第二人稱或者第三人稱,以站在客觀視角描述專業(yè)知識和自然事物,具有較強(qiáng)的()。
A:邏輯性B:客觀性C:嚴(yán)謹(jǐn)性D:準(zhǔn)確性
答案:AC下面句子運(yùn)用了那種修辭手法突出白石階氣勢恢宏,光彩奪目鮮明的特點(diǎn)()。
例子:Surmountingthewhitemarbleterracesthatseemtovibratewiththeirexube
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 未來十年移動支付的科技發(fā)展趨勢預(yù)測
- 標(biāo)準(zhǔn)化管理在生產(chǎn)現(xiàn)場的挑戰(zhàn)與對策
- 現(xiàn)代音樂文化的全球化傳播路徑
- 13人物描寫一組(說課稿)2023-2024學(xué)年統(tǒng)編版語文五年級下冊
- Unit 1 Playtime Lesson 3(說課稿)-2023-2024學(xué)年人教新起點(diǎn)版英語二年級下冊001
- 25 少年閏土 第二課時(shí) 說課稿-2024-2025學(xué)年語文六年級上冊 統(tǒng)編版
- Unit1 London is a big city(說課稿)2023-2024學(xué)年外研版(三起)四年級下冊
- 2024-2025學(xué)年高中生物 第七章 現(xiàn)代生物進(jìn)化理論 第1節(jié) 現(xiàn)代生物進(jìn)化理論的由來說課稿3 新人教版必修2
- Unit 2 Being a good language learner Exploring and Using 說課稿-2024-2025學(xué)年高中英語重大版(2019)必修第一冊
- 2025挖掘機(jī)勞動合同范文
- 北師大版五年級上冊四則混合運(yùn)算100道及答案
- 專項(xiàng)債券在燃?xì)饣A(chǔ)設(shè)施建設(shè)中的融資作用
- 人教部編版道德與法治八年級下冊:6.3 《國家行政機(jī)關(guān)》說課稿1
- GE-LM2500+G4航改燃?xì)廨啓C(jī)在艦船和工業(yè)上的應(yīng)用
- 2024山東能源集團(tuán)中級人才庫選拔(高頻重點(diǎn)提升專題訓(xùn)練)共500題附帶答案詳解
- 鋼鐵是怎樣煉成的讀后感作文700字
- 武漢市江夏區(qū)2022-2023學(xué)年七年級上學(xué)期期末數(shù)學(xué)試卷【帶答案】-109
- 學(xué)校物業(yè)服務(wù)合同范本專業(yè)版
- SL 288-2014 水利工程施工監(jiān)理規(guī)范
- 部編版八年級語文上冊期末考試卷
- 2024年02月中央軍委后勤保障部2024年公開招考專業(yè)技能崗位文職人員筆試參考題庫附帶答案詳解
評論
0/150
提交評論