版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
真題體驗(yàn)第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│真題體驗(yàn)7/29/2023第15講
│考點(diǎn)精講考點(diǎn)精講理解并翻譯文中的句子”,能力層級為B級。該考點(diǎn)包括兩個方面的內(nèi)容:1.翻譯?!袄斫獠⒎g文中的句子”是一個重要考點(diǎn)。所謂“理解”,就是準(zhǔn)確把握詞句在文段之中的正確意義;而“翻譯”則是將所提供的文言句子按照直譯的方式翻譯為規(guī)范的現(xiàn)代漢語。此考點(diǎn)各命題省市均設(shè)題,賦分8~10分。高考文言文翻譯要求“直譯”,也就是字字落實(shí),杜絕“意譯”——翻譯“大意”。所謂字字落實(shí),主要是判斷出每一個虛詞、實(shí)詞的用法和意義,找出通假字、古今異義、詞類活用等現(xiàn)象,準(zhǔn)確解釋字義;同時要分析句子結(jié)構(gòu),把握句式特點(diǎn),體味句子語氣。特殊句式和詞類活用現(xiàn)象往往是翻譯題的采分點(diǎn),翻譯時必須準(zhǔn)確體現(xiàn)出來。7/29/2023第15講
│考點(diǎn)精講2.?dāng)嗑洹9欧Q“句讀”。明辨句讀,是閱讀、理解文言文最基本的能力。包括兩個方面的內(nèi)容:一是為沒有標(biāo)點(diǎn)的文言文斷句,以幫助閱讀和理解;二是句內(nèi)停頓,也可以幫助理解句意、文意。7/29/2023一、翻譯1.翻譯的兩個原則(1)整體原則。翻譯前綜觀整個語句和語段,甚至是全篇,結(jié)合上下文語境來理解翻譯詞語和句子,決不能孤立地去翻譯一個句子。(2)直譯為主,意譯為輔原則。所謂直譯就是字字落實(shí),不可憑大意去翻譯。只有在難以直譯或直譯后難以表達(dá)原文意蘊(yùn)的時候,才酌情采用意譯作為輔助手段。2.翻譯的三個標(biāo)準(zhǔn)(1)“信”,就是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲、不遺漏、不增譯。(2)“達(dá)”,就是譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語表達(dá)的要求和習(xí)慣,并無語病。(3)“雅”,就是譯文語句規(guī)范、得體、生動、優(yōu)美。
第15講
│技巧點(diǎn)撥技巧點(diǎn)撥7/29/2023第15講
│技巧點(diǎn)撥3.翻譯操作的五個步驟要確保文言文句子翻譯的準(zhǔn)確性,在具體答題過程中,要做到如下五個步驟:(1)讀。通過讀,明確其在文中的位置,以及與上下文的聯(lián)系,初步了解大意。(2)審。在翻譯之前,要審清文言文句中重要的語法現(xiàn)象??梢韵仍诓莞寮埳铣乱g的文言文句,然后用筆將這些語法現(xiàn)象一一圈注出來,以引起自己的注意。(3)切。將文言文句以詞為單位逐一切分開來,然后使用文言文翻譯的六種方法逐一加以解釋。(4)連。按照現(xiàn)代漢語的語法習(xí)慣將逐一解釋出來的詞義連綴成句。(5)謄。在逐一查對文言文句中的語法現(xiàn)象全部翻譯到位以后,將草稿紙上連綴好的譯句謄寫到答卷上。在謄寫的過程中還要做到“三清”“三不”?!叭濉本褪蔷砻媲鍧?,字跡清楚,筆畫清晰;“三不”就是不寫潦草字,不寫繁體字和不規(guī)范的簡化字,不寫錯別字。7/29/20234.翻譯的六種方法文言句子的翻譯是以準(zhǔn)確理解為前提的,而理解又是建立在掌握相當(dāng)數(shù)量的文言實(shí)詞、虛詞和文言句式的基礎(chǔ)之上的。通常,文言文翻譯的方法可以概括為六個字:留、對、換、補(bǔ)、刪、調(diào)。具體方法是:(1)留:即保留法。保留文言文中古今詞義完全相同的一些詞,保留那些特殊名詞,如人名、地名、官名、謚號、年號、廟號、特殊稱謂、專門術(shù)語等,翻譯時照搬即可。如:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡?!?《岳陽樓記》)“慶歷四年”可不譯。?誤區(qū)點(diǎn)撥:強(qiáng)作對譯。文言文中凡是國名、地名、人名、官名、年號、器物名、度量衡等,翻譯時可予以保留,不要強(qiáng)作翻譯,因?yàn)檫@些詞大都難與現(xiàn)代漢語對譯。如:第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023“晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉?!弊g成:“晉國侯王和秦國伯爵包圍鄭國,因?yàn)猷崌鴮x國無禮?!?“晉侯、秦伯”應(yīng)當(dāng)保留)(2)對:即對譯法。對應(yīng)直譯,逐字落實(shí)。指譯文盡可能對應(yīng)原文,基本遵照原文的句式、風(fēng)格,大量采用有相同語素的雙音詞,要求字字落實(shí)。如:“斷其喉,盡其肉,乃去?!?《狼》)可譯為:“咬斷了它的喉嚨,吃光了它的肉,才離開?!?/p>
誤區(qū)點(diǎn)撥:該譯不譯。文句對譯,要求一一對應(yīng),絕少不譯的字詞。特別是副、介、連三大虛詞,翻譯時不要或缺,失應(yīng)的結(jié)果就是漏譯。如:“以相如功大,拜為上卿?!?《廉頗藺相如列傳》)譯成:“以藺相如的功勞大,拜他為上卿?!?譯句沒有把“以”譯出來,應(yīng)當(dāng)譯成“因?yàn)椤?,也沒有把“拜”譯出來,應(yīng)當(dāng)譯成“任命”才算正確)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(3)換:即替換法。對那些詞義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,說法已經(jīng)不同的詞,在翻譯時要替換為現(xiàn)代詞語。如:“歲征民間”(《促織》)的“歲”在翻譯時要替換成“年或每年”。
誤區(qū)點(diǎn)撥:以今譯古。有的詞語隨著社會的發(fā)展,意義已經(jīng)改變,如詞義擴(kuò)大、縮小、轉(zhuǎn)移等,要根據(jù)原文的語境確定語義,切不可以今義當(dāng)古義。如:“使者大喜,如惠語以讓單于?!?《蘇武傳》)譯成:“使者聽了很高興,按照?;菡f的來辭讓單于?!?“讓”屬于詞義縮小,在古代漢語中既可以表“辭讓、謙讓”之意,又可表“責(zé)備”之意,而現(xiàn)在只用于“辭讓、謙讓”的意思。譯句中的“辭讓”應(yīng)改為“責(zé)備”)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023“先帝不以臣卑鄙?!?《出師表》)譯成:“先帝(劉備)不認(rèn)為我卑鄙無恥?!?“卑鄙”屬于感情色彩變化。在古代這個詞是中性詞,指地位低下,見識淺陋。現(xiàn)在是貶義詞,指人的行為或品德惡劣。譯句中以今義當(dāng)古義,應(yīng)改用古義)“不愛珍器重寶肥饒之地?!?《過秦論》)譯成:“不愛惜珍珠寶器肥田沃土?!?把“愛”譯成“愛惜”不當(dāng),“愛”有“愛惜”之意,但在這個句子中是“吝嗇”的意思)(4)補(bǔ):即增補(bǔ)法。補(bǔ)出相關(guān)省略成分和省略的語意。文言文中省略現(xiàn)象較多,??嫉氖鞘÷灾髡Z、賓語和介詞“于”,為使譯文明白通順,不產(chǎn)生歧義,必須補(bǔ)充譯出被省略的成分??上葘⑵溲a(bǔ)足,然后依照常規(guī)句式翻譯,譯出補(bǔ)足部分后用括號標(biāo)示。第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023①句子的省略成分必須增補(bǔ)出來。如:“乃召其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信?!弊g成:“于是召集他們的首領(lǐng),把利害關(guān)系告知(他們),各部落都認(rèn)為許逖的話是可信的?!痹摼洹爸I”后面省略了代詞“之”(部落首領(lǐng)),即“諭之以禍?!保g時必須把它補(bǔ)上。②詞語活用時,必須根據(jù)活用的類型增補(bǔ)有關(guān)內(nèi)容。如:“是是、非非謂之知,非是、是非謂之愚?!弊g成:“把對的看作對的,把錯的看作錯的,叫做聰明;把對的看作錯的,把錯的看作對的,叫做愚蠢?!痹摼渲屑狱c(diǎn)的“是”“非”是詞類活用,屬意動用法,翻譯時必須增補(bǔ)上表意動的詞語“以……為”(把……看作)。
誤區(qū)點(diǎn)撥(1):該補(bǔ)不補(bǔ)。文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分必須翻譯出來語意才完整。如:第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023“權(quán)以示群下,莫不響震失色?!?《赤壁之戰(zhàn)》)譯成:“孫權(quán)給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。”(句中的“以”后面省略“之”,指代曹操的書信,應(yīng)補(bǔ)上)
誤區(qū)點(diǎn)撥(2):胡添亂補(bǔ)。一般說來,文言譯句必須尊重原文意思,不能根據(jù)個人的想當(dāng)然增添一些內(nèi)容,以致違背原文的意思。如:“三人行,必有我?guī)熝?。?《師說》)譯成:“很多人在一起走,肯定有品行高潔、學(xué)有專長、樂于助人并且可以當(dāng)我老師的人在里面。”(譯句中的“品行高潔、學(xué)有專長、樂于助人的人”,是翻譯者隨意加進(jìn)去的,應(yīng)刪去)(5)刪:即刪削法。文言文中的某些虛詞,如發(fā)語詞、襯音助詞、部分連詞等,在句子中只起語法作用,無實(shí)在意義,可刪去不譯。如:第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023“獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石?!弊g成:“獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著白石頭?!痹摼涫翘K軾《放鶴亭記》中的一句韻文,“兮”是句末語氣詞,沒有實(shí)在意義,翻譯時可以刪去?!岸弊植蛔g出也不影響表達(dá)的準(zhǔn)確順暢。
誤區(qū)點(diǎn)撥:該刪卻留。如:“師道之不傳也久矣?!?《師說》)譯成:“從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚也已經(jīng)很久不存在了?!?譯句中沒把原句中的“也”刪去,造成錯誤)(6)調(diào):即調(diào)整法。將倒裝語序調(diào)整為正常語序,對于倒裝句式要先找出該句的謂語,再以此為核心找出主、賓、定、狀、補(bǔ),然后分析出賓語前置、定語后置、謂語前置和介賓結(jié)構(gòu)后置等現(xiàn)象,再作調(diào)整。如:第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)?!?《勸學(xué)》)應(yīng)調(diào)整譯為:“蚯蚓沒有鋒利的爪牙,也沒有強(qiáng)壯的筋骨?!辈豢勺g為:“蚯蚓沒有爪牙的鋒利,也沒有筋骨的強(qiáng)壯。”
誤區(qū)點(diǎn)撥:該調(diào)不調(diào)。在古代漢語中,有這樣那樣的倒裝句、省略句。在翻譯這些句子時,一般說來,要將之還原成符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范的常式句。如:“求人可使報秦者,未得?!?《廉頗藺相如列傳》)譯成:“尋找人可以出使報告秦國的,沒有找到?!?原句是定語后置,在翻譯時必須把定語放回到中心詞前邊,即“尋找可以出使報告秦國的人,卻沒有找到”)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/20235.文言文中修辭現(xiàn)象的翻譯和現(xiàn)代漢語一樣,文言文中也多運(yùn)用各種修辭方法以增強(qiáng)表達(dá)效果,其中有些修辭方法的運(yùn)用較為頻繁。有比喻,如:“如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?”(《鴻門宴》)可譯為:“現(xiàn)在人家是刀和砧板,我們是魚和肉,還告辭什么呢?”用“刀俎”比喻項(xiàng)羽一方,用“魚肉”比喻自己(劉邦)一方,形象地說明了敵強(qiáng)我弱的形勢。有的暗喻是直接以判斷句的形式出現(xiàn),翻譯時可以直接翻譯成判斷句,也可以翻譯成明喻句。又如:“但以劉日薄西山,氣息奄奄?!?《陳情表》)可譯為:“只因?yàn)樽婺竸⑹系纳拖裉枌⒁渖揭粯樱傺僖幌?,生命垂危?!边@是借喻,不出現(xiàn)本體,不用比喻詞,直接用喻體表述。翻譯時必須緊緊抓住喻體特征進(jìn)行
第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023形象地描繪。有借代,如:“臣本布衣,躬耕于南陽?!边@里的“布衣”應(yīng)譯為“平民百姓”,因?yàn)楣艜r平民多穿麻布衣服,所以用這一特征來指代平民。如果不了解這一點(diǎn),按字面譯為“穿布衣服的人”,那就譯錯了。在翻譯時這種情況應(yīng)采取意譯的方法。有互文,如《木蘭詩》中“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”就使用了互文,兩句話的陳述對象都是“將軍”和“壯士”,因而,“百戰(zhàn)死”“十年歸”,既是指將軍們,也是指眾壯士。如果看不出這一修辭特點(diǎn),或不懂得這種修辭方法的作用,那么在句意理解上就會產(chǎn)生偏頗。應(yīng)當(dāng)譯為:“將軍和壯士,或身經(jīng)百戰(zhàn)而死,或從軍十年而歸?!边@類句子,在內(nèi)容上前后互相補(bǔ)充,翻譯時應(yīng)當(dāng)合起來進(jìn)行理解。第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023二、斷句的解題技法1.?dāng)嗑涞募记晌难晕臄嗑涞姆椒?,一般是由大到小,由易到難,點(diǎn)面結(jié)合,句句突破。也就是說,在標(biāo)點(diǎn)之前,要認(rèn)真通讀全文,把容易斷開的句子先斷開,再依次縮小斷句范圍。對于疑難句子,要聯(lián)系上下文意,抓住關(guān)鍵詞,仔細(xì)推敲,切不可顧前不顧后,粗心大意。斷句時,應(yīng)注意文章的體裁、語言風(fēng)格、句意的完整與否。標(biāo)點(diǎn)的使用要合乎現(xiàn)代漢語標(biāo)點(diǎn)的規(guī)范。同時,還應(yīng)反復(fù)誦讀,增強(qiáng)語感。斷句可以遵循如下幾條規(guī)律:(1)找名代。文言文中的名詞或代詞,常常用作句子的主語或賓語,因此找出文中反復(fù)出現(xiàn)的名詞或代詞,就基本上可以斷出句讀了。如:匡廬奇秀/甲天下山/山北峰曰香爐峰/北寺曰遺愛寺/介峰寺間/其境勝絕/又甲廬山找到上述所說的名詞或代詞,便可以作出基本的判斷。第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(2)看虛詞。虛詞是明辨句讀的重要標(biāo)志,尤其是代詞、語氣詞和一些連詞,它們的前后,往往是該斷句的地方。如:其、爾、若、夫、且夫、蓋、然則、是故、然而、猶且、凡、竊、請、敬等發(fā)語詞和表敬副詞,常常用在句首;之、也、矣、歟、焉、哉、乎等語氣詞常常用在句尾;以、于、為、而、則等連詞常常用在句中。如:嗟乎/師道之不傳也久矣/欲人之無惑也難矣/古之圣人/其出人也遠(yuǎn)矣/猶且從師而問焉/今之眾人/其下圣人也亦遠(yuǎn)矣/而恥學(xué)于師/是故圣益圣愚益愚/圣人之所以為圣愚人之所以為愚/其皆出于此乎/愛其子擇師而教之/于其身也/則恥師焉/惑矣/彼童子之師/授之書而習(xí)其句讀者/非吾所謂傳其道解其惑者也(《師說》)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(3)明頂真。頂真是文言文中常見的形式。句子前后相承,語勢連貫。如:幽泉怪石∥無遠(yuǎn)不到/到則披草而坐∥傾壺而醉/醉則更相枕以臥/臥而夢∥意有所極∥夢亦同趣∥覺而起/起而歸(《始得西山宴游記》)(4)據(jù)排偶。排比、對偶是文言文中最常見的修辭方法。句式整齊,四六句多,又是文言文語言上的一大特點(diǎn)。這一特點(diǎn),又為斷句提供了方便。如:
不患寡而患不均/不患貧而患不安/蓋均無貧/和無寡/安無傾/夫如是/故遠(yuǎn)人不服則修文德以來之/既來之/則安之(《季氏將伐顓臾》)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(5)依總分。在文言文中,也往往有總分、分總的形式,據(jù)此也可以進(jìn)行斷句。如:
于是余有嘆焉/古人之觀于天地∥山川∥草木∥蟲魚∥鳥獸∥往往有得∥以其求思之深而無不在也/夫夷以近∥則游者眾/險以遠(yuǎn)∥則至者少/而世之奇?zhèn)ァ喂骞帧畏浅V^∥常在于險遠(yuǎn)∥而人之所罕至焉/故非有志者不能至也/有志矣∥不隨以止也∥然力不足者∥亦不能至也/有志與力∥而又不隨以怠∥至于幽暗昏惑而無物以相之∥亦不能至也/然力足以至焉∥于人為可譏∥而在己為有悔/盡吾志也而不能至者∥可以無悔矣∥其孰能譏之乎/此余之所得也(《游褒禪山記》)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023這段文字始句為總起句,故應(yīng)斷句,接著緊承始句發(fā)“嘆”,其中“古人之觀于天地∥山川∥草木∥蟲魚∥鳥獸∥往往有得∥以其求思之深而無不在也”為總嘆。下文分“夷以近、險以遠(yuǎn)”而至者“多、少”及其原因、結(jié)果,“有志者”“力不足”,“有志與力”而“無物”“相”者,“力足以至(而不至)”者,“盡吾志也而不能至者”幾種情況進(jìn)行議論,最后又用“此余之所得也”作結(jié)。辨明哪些是“總”,哪些是“分”,又“分”幾層,就可以大致斷句了。(6)理對引。文言文中的對話、引用常用“曰”“云”為標(biāo)志,兩人對話一般在第一次問答寫出人名,以后就只用“曰”而把主語省略。遇到對話時,應(yīng)根據(jù)上下文理清問者、答者,明辨句讀。如:孟子對曰/王好戰(zhàn)∥請以戰(zhàn)喻/填然鼓之∥兵刃既接∥棄甲曳兵而走/或百步而后止∥或五十步而后止/以五十步笑百步∥則何如/曰/不可∥直不百步耳∥是亦走也/曰/王如知此∥則無望民之多于鄰國也(《寡人之于國也》)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(7)察反復(fù)。反復(fù),特別是間隔反復(fù),也是文言文中常見的修辭方法。如:奚以之九萬里而南為/適莽蒼者∥三餐而反∥腹猶果然/適百里者∥宿舂糧/適千里者∥三月聚糧/之二蟲又何知(《逍遙游》)2.斷句操作實(shí)例例:給下面的一段文字加上標(biāo)點(diǎn)。時帝姊湖陽公主新寡帝與共論朝臣微觀其意主曰宋公威容德器群臣莫及帝曰方且圖之后弘被引見帝令主坐屏風(fēng)后因謂弘曰諺言貴易交富易妻人情乎弘曰臣聞貧賤之知不可忘糟糠之妻不下堂帝顧謂主曰事不諧矣(《宋弘傳》)第15講
│技巧點(diǎn)撥7/29/2023(1)反復(fù)通讀,抓住主要的點(diǎn)。文中說的是什么人,辦的是什么事,采用的是什么方式,取得了什么結(jié)果等。如看人物,文中提到的人物有湖陽公主(帝姊)、帝(劉秀)、宋弘(因有“弘曰”,可斷定是一個人)。這樣可斷定文中共提到三個人。再看事件,綜觀全文說的是湖陽公主死了丈夫(新寡),帝要為她物色一個丈夫。看辦事的方式,帝“微觀其意”,是想了解女方的意向;后來帝又詢問宋弘,是要了解男方的態(tài)度??词虑榈慕Y(jié)果,最后帝曰:“事不諧矣?!薄爸C”是成功的意思,可知這件事沒有成功。這樣,就基本上了解了本文的大意,便可斷句了。(2)要確定詞在句中的意義。注意語序、分析句式,反復(fù)研究詞語是屬上還是屬下,是句還是讀。如“湖陽……其意”之間,“湖陽公主”是專名,其間決不能斷“湖陽公主新寡”有主有謂,是主謂句,敘一事,應(yīng)當(dāng)斷;“朝臣”是“論”的賓語,當(dāng)屬
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024房屋買賣合同反訴狀
- 2024煤礦安全監(jiān)控系統(tǒng)建設(shè)與維護(hù)合同
- 10 我們愛和平 第一課時 說課稿-2023-2024學(xué)年道德與法治六年級下冊統(tǒng)編版
- 5G時代2024年電信工程合同管理策略
- 2024年雨污分流工程承包細(xì)則標(biāo)準(zhǔn)協(xié)議
- 2025年度草原畜牧業(yè)生產(chǎn)與市場拓展合作合同3篇
- 專業(yè)凈水設(shè)備定期更新濾芯協(xié)議(2024)版B版
- 福建省南平市武夷山第三中學(xué)2020-2021學(xué)年高一數(shù)學(xué)理月考試題含解析
- 福建省南平市松溪縣職業(yè)中學(xué)2021-2022學(xué)年高一數(shù)學(xué)文模擬試卷含解析
- 生活學(xué)習(xí)收獲成長
- GB/T 19405.1-2003表面安裝技術(shù)第1部分:表面安裝元器件(SMDS)規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)方法
- GB/T 13275-1991一般用途離心通風(fēng)機(jī)技術(shù)條件
- 小兒推拿學(xué)理論知識考核試題及答案
- 彈塑性力學(xué)(浙江大學(xué)課件)
- 千年菩提路解說詞
- 濰柴天然氣發(fā)動機(jī)維修手冊
- 配氣機(jī)構(gòu)的設(shè)計
- 《高一學(xué)期期末考試動員》主題班會課件
- 醫(yī)院安全保衛(wèi)部署方案和管理制度
- 我的自我針灸記錄摘錄
- 中醫(yī)學(xué)-五臟-心-課件
評論
0/150
提交評論