《高級英語讀寫譯教程》Unit 12 Stem-Cell Rebels_第1頁
《高級英語讀寫譯教程》Unit 12 Stem-Cell Rebels_第2頁
《高級英語讀寫譯教程》Unit 12 Stem-Cell Rebels_第3頁
《高級英語讀寫譯教程》Unit 12 Stem-Cell Rebels_第4頁
《高級英語讀寫譯教程》Unit 12 Stem-Cell Rebels_第5頁
已閱讀5頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit12Stem-CellRebelsPassageTranslationSkills教學建議:本章重點:掌握干細胞發(fā)展的趨勢和與之相關的爭議。本章難點:干細胞研究背景和相關詞匯和術語課時安排:精讀4學時。

Pre-readingActivities

☆PassageExploration

☆Post-readingActivitiesUnit12

Stem-cellRebelsPre-readingQuestions

1. Whatdoyouknowaboutstemcells?Whatbenefitscanstemcellsbringtopatients?2. Doyouthinkstem-cellresearch,whichsacrificesembryosforstemcells,violateshumanrights?3. WhydoyouthinkBush’spolicyischallengedthatmostfederalresearchfundsarechokedofftostem-cellresearch?BackgroundInformation☆

Whatarehumanembryonicstemcells?☆

Whatclassesofstemcellsarethere?☆

Wheredostemcellscomefrom?☆

Whynotuseadultstemcellsinsteadofusinghumanembryonicstemcellsinresearch?☆

Regulationsconcerningstem-cellresearchvaryaroundtheworld

Whatarehumanembryonicstemcells?

Stemcellsarecellsthathavetheremarkablepotentialtodevelopintomanydifferentcelltypesinthebody.Servingasasortofrepairsystemforthebody,theycantheoreticallydividewithoutlimittoreplenish(補充)othercellsforaslongasthepersonoranimalisstillalive.Whenastemcelldivides,each"daughter"cellhasthepotentialtoeitherremainastemcellorbecomeanothertypeofcellwithamorespecializedfunction,suchasamusclecell,aredbloodcell,orabraincell.Whatclassesofstemcellsarethere?Afertilizedeggisconsideredtotipotent,meaningthatitspotentialistotal;itgivesrisetoallthedifferenttypesofcellsinthebody.Stemcellsthatcangiverisetoasmallnumberofdifferentcelltypesaregenerallycalledmultipotent.Pluripotentstemcellscangiverisetoanytypeofcellinthebodyexceptthoseneededtodevelopafetus.Wheredostemcellscome?

Pluripotentstemcellsareisolatedfromhumanembryosthatareafewdaysold.Cellsfromtheseembryoscanbeusedtocreatepluripotentstemcell"lines"—cellculturesthatcanbegrownindefinitelyinthelaboratory.Pluripotentstemcelllineshavealsobeendevelopedfromfetaltissueobtainedfromfetaltissue(olderthan8weeksofdevelopment).Whynotuseadultstemcellsinsteadofusinghumanembryonicstemcellsinresearch?

Humanembryonicstemcellsarethoughttohavemuchgreaterdevelopmentalpotentialthanadultstemcells.Therearecurrentlyseverallimitationstousingadultstemcells.Althoughmanydifferentkindsofmultipotentstemcellshavebeenidentified,adultstemcellsthatcouldgiverisetoallcellandtissuetypeshavenotyetbeenfound.Adultstemcellsareoftenpresentinonly

minutequantitiesandcanthereforebeWhynotuseadultstemcellsinsteadofusinghumanembryonicstemcellsinresearch?

difficulttoisolateandpurify.Thereisalsoevidencethattheymaynothavethesamecapacitytomultiplyasembryonicstemcellsdo.Finally,adultstemcellsmaycontainmoreDNAabnormalities—causedbysunlight,toxins(毒素),anderrorsinmakingmoreDNAcopiesduringthecourseofalifetime.Thesepotentialweaknessesmightlimittheusefulnessofadultstemcells.Regulationsconcerningstem-cellresearchvaryaroundtheworld

Regulationsoncloningandstemcellresearchvaryaroundtheworld.BritainistheonlyEuropeancountrythatlicensescloningforstemcellresearchandthreeyearsagowasthefirstintheworldtodosowhenParliamentvotedtoallowregulatorstolicensethemethodforstemcellresearch.SouthKoreafollowedinDecember.CountriessuchasSwedenandJapanareexpectedtopasssimilarlegislationsoon. Regulationsconcerningstem-cellresearchvaryaroundtheworld

IntheUnitedStates,wheremuchofthepioneeringworkonstemcellstookplace,theissueisembroiled(使卷入,牽連)inpoliticalcontroversy.TheBushadministrationforbidsfederalfundingforresearchonembryonicstemcelllinescreatedafterAug.9,2001.Italsoforbidsfederalfundingofallcloningresearch.TextStudying☆Structureofthetext☆Languagepoints

StructureAnalysisI.Para.1-2introduceBush’spolicyonstem-cellresearchunderpressurefrombothsidesPara.1introducesKatieZucker’stragicstoryandelaboratesonpotentialcurefordebilitatingdiabetesbroughtbystem-cellresearchPara.2showsreligiousgroups’oppositiontostem-cellresearchII.Para.4-10depictnationwiderebellionagainstBush’spolicyonstem-cellresearch.Para.4ChallengetoBush’spolicyisspreadingacrossnation.Para.5Severalstates,especiallyCaliforniahavestartedstartlingrebellionagainstBush’spolicy.Para.6prospectivestem-cellresearchinCaliforniaifthe

StructureAnalysis

thebondinitiativepassesPara.6Diabeticpatients’familieshavelaunchedcampaignagainstBush’spolicyPara.7picturescelebrity-studdedmovementforstem-cellresearchPara.8describesthemeasurestakenbyopponentstostranglestem-cellresearch.Para.9tellstheplanlaidoutbythebondinitiative’sbackerstoencouragestem-cellinquiry.Para.10predictspotentialimpactontheU.SexertedbywhathappensinCalifornia.ⅢPara.11highlightsKatieZucker’sunshakablehopeinfindingacurefordebilitatingdiabetesStructureAnalysisIII.Para.6-8dealwithcombinationofsurgeriesPara.6Whyorwhethertheliposuction-tummy-tuckcombinationisdangerousinadoctor’sofficePara.7ThecaseofJamesMcCormickshowsthatacombinationofsurgeriesisfatal.Para.8Therealshow“ExtremeMakeover”raisedunrealisticexpectations.IV.Para.9theending.ThedeathofGoldsmithshowsevenifeverythingisdoneright,therearestillgreatrisksinvolved,whichisignoredbythepublic.LanguagePoints

WordsandExpressions☆

ExplanationofdifficultsentencesWordsandExpressions

beattachedto:befastenedExamples★

Heattachedhishorsetothetreewhilehewenttothepubforadrink.★

Greatimportancehasbeenattachedtochildreneducation.WordsandExpressions

scary adj. causingfrightoralarm.

Examples★

Walkingindarknessaloneis

scary.

Ineverunderstandwhywatchingscary

terrorfilmsisoneofhisfavorites.WordsandExpressions

debilitate vt. tolessenordepletethenerve,energy,orstrengthofExamples★

Aseriousinjurycandebilitateanathlete'sperformance.★

Hugedebtshavedebilitatedthecompany’seconomy.WordsandExpressions

sacrificevt.toforfeit(onething)foranotherthingconsideredtobeofgreatervalueExamples★Manypeoplearewillingtosacrificehighsalary

fortheprivilegeofbeingawhitecollar★Hesacrificedhislifetosavethedrowningchild.WordsandExpressions

transfer vt. toconveyorcausetopassfromoneplace,person,orthingtoanotherExamples★HehasbeentransferredfromBeijingtoShanghai.★TheheadofficehasbeentransferredfromLondontoParis.WordsandExpressions

endup: resultin,finishExamples★Hethoughthe’denduplivinginthecountryside.★Iftheparentinflictstheirwillontheirchild,thechildwilljustendupactingoutagainstauthority.WordsandExpressions

fuel vt.tosupportorstimulatetheactivityorexistenceofExamples★Hisagitatingspeechfueled

thecrowd’sdissents.★Inflationisfueled

bybigwageincreases.WordsandExpressions

ally vt. toplaceinafriendlyassociation,asbytreatyExamples★ ItalyallieditselfwithGermanyduringWorldWarII.★ Thecompanyhasallieditselfwithotherwesterncompaniesfortrade..WordsandExpressions

spare adj. beinginexcessofwhatisneeded;extraExamples★Everydrivershouldcarryasparetireinhiscar.★Thisshopsellssparepartsofmotorcars.WordsandExpressions

discard vt. tothrowawayExamples★Weshoulddiscardoldbeliefsandembracesnewones.★Insteadofdiscardingold-fashionedclothes,shedonatesthemtothepoorpeople.WordsandExpressions

authorize vt. togivepermissionforExamples★Thegovernmentauthorizedthreenewconstructionprojects.★HisvisittoAmericahasbeen

authorized.WordsandExpressions

inaugurate vt. toopenorbeginuseofformallywithaceremonyExamples★TheExportCommoditiesFairwasinauguratedyesterday.★Themayorinauguratedanewcommunitycentertobefundedbythegovernment.WordsandExpressions

dwarf vt. tocausetoappearsmallbycomparisonExamples★Ourapartmentisdwarfedbythehigh-rise.★Togetherthesetwobigmendwarfedmytinyoffice.WordsandExpressions

stall vt. tocometoastandstillExamples★Thenegotiationstalledwhentwopartiescouldn’treachagreementonenergyissue.★Thefundtotheresearchinstitutestalledbecauseofthecontroversyovertheresearch.WordsandExpressions

pavethewayfor:makeprogressordevelopmenteasier

Examples★Herfindingspavedthewayfordevelopinganewvaccine.★Herparentsmakegreateffortstopavethewayforherfuturedevelopment.WordsandExpressions

boast

vt. topossessorown

Examples★Thisareaboasts

bountifulcoal.★Thecompanyboastsmostadvancedmachinesinminingfield.WordsandExpressions

accrue v. toincrease,accumulate,orcomeaboutasaresultofgrowth Examples★Commonsenseaccrueswithexperience.★Knowledgewillaccruetoyoufromreading.WordsandExpressions

substantial adj. considerableinimportance,value,degree,amount,orextentExamples★TheDemocraticPartywontheelectionbysubstantialmargin.★Therearesubstantial

changesinhiminthepastfiveyears.WordsandExpressions

distraught adj. verytroubledinmindwithgrieforworryExamples★Distraughtwithgrief,Isighedawaymyporperty.★Distraughtwithfrustrationfromwork,hebegantosmoketoreducehispressure.WordsandExpressions

endorse vt. toplace(one'ssignature),asonacontract,toindicateapprovalofitscontentsortermsExamples★Theyendorsed

thebilltoshowtheirsupportforthestrike.★Thecompanyshowsadocumentendorsed

bytenexpertstoconvincethepublicofitsproducts.WordsandExpressions

tribute n. action,statementorgiftthatismeanttoshowone’srespectoradmirationExamples★Tributestothedeadleaderhavebeenreceivedfromallaroundtheworld.★Hereceivesahightributetohisability.WordsandExpressions

inpart: tosomeextent;partlyExamples★Hefailedtheexam,inpartbecausehewastoonervous.★Hissuccessisinpartduetohisluck.WordsandExpressions

affliction n. theconditionofbeingsick;conditionofpain,suffering,ordistressExamples★Tobearotherpeople'safflictions,everyonehascourageandenoughtospare.★Manypeoplesufferfromincurableafflictionssuchasdiabetesandcancer.WordsandExpressions

reverberate v. tohaveaprolongedorcontinuingeffectExamples★Thosetalkswithhisteacherreverberated

throughouthislife.★Shockwavesreverberatedroundthedepartmentfromthemanager’sresignation.WordsandExpressions

lobby v. totrytoinfluencethethinkingoflegislatorsorotherpublicofficialsfororagainstaspecificcauseExamples★Theylobbyagainstproliferationofnucleararms.★Theylobbyforstrongenvironmentalmeasurestoslowdownglobalwarming.Explanationofdifficultsentences

P14.

Butinastartlingrebellionagainstthefederalbiomedicalestablishment,severalstatesaremovingforcefullyintothevacuum.ExplanationInthisstartlingnationwidechallengetoBush’sstem-cellpolicy,severalstatesrevoltagainstitbyauthorizingstem-cellresearchfortherapeuticeffect.Explanationofdifficultsentences

P5. Billionsofdollarsareatstakeintheraceformedicalcures.ExplanationInthecourseoffiercecompetitionforstemcells’medicalpotential,moneyisakeyanddecisivefactor.Explanationofdifficultsentences

P10. Already,breakthroughsinstem-cellscience,publishedalmostweeklyinmedicaljournals,areratchetingupthestakes.Explanation

Breakthroughsinstem-cellsciencewhicharepublishedalmostweeklyinmedicaljournalsareopeninguppossibilitiesthatanation-widerebellionagainstBush’sstem-cellpolicycanbesetinmotion.Unit12

Stem-cellRebelsDiscussion Sciencecanbeadouble-edgedsword.Likemanyothernewtechnologies,cloningmaydousgood,orharm.Whatconsequencesinyouropinionunrestrictedcloningcanhave?Shouldthegovernmentbanreproductiveandtherapeuticcloningthoroughly?Why?

Unit12

Stem-cellRebelsAnswersKeyReadingcomprehension★

1.C2.D3.C4.C5.C6.A7.D8.B9.C10.BVocabulary★

A.1.B2.B3.A4.B5.A6.B7.C8.B9.D10.C★B.1.B2.C3.C4.C5.B6.A7.C8.B9.A10.DCloze

1.headlines 2.regenerated3.byaccident4.retain

5.pickout 6.cedureUnit12

Stem-cellRebelsAnswersKey

Translation

A.TranslatethefollowingparagraphintoEnglsih.

Thegoalofcloningearly-stageembryostoproducestemcellsforuseinresearch,andeventuallytotreatdiseases,islikelytoremaincontroversial.Someseethisresearchasdestroyinghumanlifebutothersdonotregardembryosintheirveryearlystagesashumanlife.Thebattleisbetween“thosewhoseethisasthefirststeptoaBraveNewWorldandthoseofuswhoviewthisasalegitimatesteptowardregenerativemedicineandallthebenefitsthatcanaccrue.”Unit12

Stem-cellRebelsAnswersKey

Translation

B.Translatethefollowingsentencesusingtheexpressionsinthebrackets.

★1.Thedeadlineforapplicationsisbeingextended,inpartbecauseofpressurefromtheemployer.★2.Manypeopleareoftenwillingtosacrificehigherpayfortheprivilegeofbecomingwhite-collarworkers.★3. Ifglobalwarmingkeepsatthesamerate,bigUnit12

Stem-cellRebelsAnswersKeyTranslationB.Translatethefollowingsentencesusingtheexpressionsinthebrackets.

citiessuchasTokyoandLondonaretentimesaslikelytodisappearfromtheearthastwentyyearsago.★4.Alongwiththelettersthereareanswerswrittenbypeoplewhoaresupposedtoknowhowtosolvesuchproblems.★5.Therealissueatstakeisnothowmuchthepaintingshouldbesoldfor,butwhetheritshouldbesoldatall.Fastreading

★1.C2.B3.A 4.B 5.B

Unit12

Stem-cellRebelsResourcesformoreinformation

★/units/stemcells/scissues/★/res_stem.htm★/wiki/Stem_cell_controversy

★/view.asp?id=18927

/id/6384390/MainMenuTranslationSkills定語從句的翻譯分譯法合并法常見的定語從句翻譯方法有兩種:合譯法和分譯法

合譯法把定語從句譯成漢語的“的”字結構,放在被修飾詞的前面,從而把英語的主句和定語從句合譯成一個漢語單句。1) ThisisthescientistwhojustreturnedfromtheNorthPole.這是剛從北極歸來的科學家。2) Thesun,whichhadhiddeninthecloudallday,nowcameoutinitsentiresplendor.整天躲在云層里的太陽,現在又光芒四射地露面了。3)Withoutrubbertherewouldbenosuchautomobilesaswehavetoday.如果沒有橡膠,就不會有今天這樣的汽車。要點1將定語從句與主句分開,譯成并列分句。1). IknewthatMarywouldtellthestorytohermother,whowouldprobablytellittoJohn.我知道瑪麗準會把這件事告訴她的媽媽,她媽媽多半又會把這事說給約翰聽。2)Theyworkedoutanewmethodbywhichproductionhasnowbeenrapidlyincreased.

他們找到了一種新方法,采用該方法之后產量已迅速提高。3)Machinetoolshavevarioususes,oneofwhichistomakeholesinmetal.

機床有各種用途,其中之一是給金屬鉆孔。要點2ExampleWeopenedthewindowtoletthefreshairin.

我們打開窗戶放進新鮮空氣。副(英)動(漢)ExampleTheguardskeptonfightinginspiteofalldifficultiesandsetbacks.

衛(wèi)兵們不顧一切困難和挫折,堅持戰(zhàn)斗。介詞短語(英)動(漢)1. Anelementisasubstancethatcannotbebrokendownintosimplersubstancesbyordinarychemicalmeans.

2. ThereporterofEveningPaperwishestowriteanarticlethatwillattractpublicattentiontothematter.

TranslatethefollowingsentencesintoChinese.元素是一種物質,這種物質不能用一般化學方法再分裂成更簡單的物質。

晚報記者想寫一篇文章,以便能引起公眾對這件事的注意。

3. Theteacherwasangry,andaskedJohntocleantheclassroom,whoaskedMary,whoaskedLinda,whopretendednottohear.

4. IthinkIshouldparticularlythankmyparents,withoutwhosehelpIcouldn’thavesucceeded.

老師十分生氣,要約翰打掃教室衛(wèi)生,約翰叫瑪麗做,瑪麗又叫琳達做,而琳達裝著沒聽見。

我認為我應該特別感謝我的父母,沒有他們的幫助,我不可能成功。

5. Tomlikedhissister,whowaswarmandpleasant,buthedidnotlikehisbrother

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論