外交中的稱(chēng)呼_第1頁(yè)
外交中的稱(chēng)呼_第2頁(yè)
外交中的稱(chēng)呼_第3頁(yè)
外交中的稱(chēng)呼_第4頁(yè)
外交中的稱(chēng)呼_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、外交中的稱(chēng)呼俗語(yǔ)說(shuō):十里不同風(fēng),百里不同俗。在涉外交往中,稱(chēng)呼的問(wèn)題因?yàn)閲?guó)情、民族、宗教、文化背景的不同,而顯得千差萬(wàn)別,十分復(fù)雜,因此值得認(rèn)真進(jìn)行研究。在對(duì)外交往中,對(duì)待稱(chēng)呼問(wèn)題,有兩點(diǎn)必須切記:其一,是要掌握一般性規(guī)律,即國(guó)際上通行的做法。其二,是要留心國(guó)別差異,加以區(qū)分對(duì)待。1、一般性規(guī)律在對(duì)外交往中,稱(chēng)呼方面的普遍性規(guī)律有:(1)對(duì)任何成年人,均可以將男子稱(chēng)為先生,將女子稱(chēng)為小姐、夫人或女士。對(duì)于女子,已婚者應(yīng)稱(chēng)夫人,戴結(jié)婚戒指者也可稱(chēng)為夫人。對(duì)未婚者及不了解其婚否者,可稱(chēng)之為小姐。對(duì)不了解第1頁(yè)共8頁(yè)其婚否者,亦可稱(chēng)為女士。上述稱(chēng)呼,均可冠以姓名、職務(wù)、職稱(chēng)、學(xué)銜或軍銜。例如:享特先

2、生、艾麗絲小姐、市長(zhǎng)先生、少校先生,等等。(2)在商務(wù)交往中,一般應(yīng)以先生、小姐、女士稱(chēng)呼交往對(duì)象。在國(guó)際商務(wù)交往中,一般不稱(chēng)呼交往對(duì)象的行政職務(wù),這一點(diǎn)與我國(guó)極為不同。夫人這一稱(chēng)呼,也較少采用于商務(wù)活動(dòng)之中。(3)在政務(wù)交往中,常見(jiàn)的稱(chēng)呼除先生、小姐、女士外,還有兩種方法,一是稱(chēng)其職務(wù),二是對(duì)地位較高者稱(chēng)閣下。在稱(chēng)呼職務(wù)或閣下時(shí),還可加上先生這一稱(chēng)呼。其組成順序?yàn)椋合嚷殑?wù),次先生,最后閣下;或?yàn)槁殑?wù)在先,先生在后。例如總理先生閣下、大使閣下或市長(zhǎng)先生,等等。在美國(guó)、德國(guó)、墨西哥等國(guó),沒(méi)有稱(chēng)閣下之習(xí)。第2頁(yè)共8頁(yè)(4)對(duì)軍界人士,可以其軍銜相稱(chēng)。稱(chēng)軍銜不稱(chēng)職務(wù),是國(guó)外對(duì)軍界人士稱(chēng)呼最通用的做法

3、。在進(jìn)行稱(chēng)呼時(shí),具體有四種方法:一是只稱(chēng)軍銜,如將軍、上校、下士。二是軍銜之后加上先生,例如上尉先生、少校先生。三是先姓名后軍銜,如朱可夫元帥、巴頓將軍。四是先姓名、次軍銜、后先生,例如布萊爾上校先生、卡爾松下士先生。(5)對(duì)宗教界人士,一般可稱(chēng)呼其神職。稱(chēng)呼神職時(shí),具體做法有三類(lèi):一是僅稱(chēng)神職,如牧師二是稱(chēng)姓名加神職。如亞當(dāng)神父。三是神職加先生,如傳教士先生。(6)對(duì)君主制國(guó)家的王公貴族,稱(chēng)呼上應(yīng)尊重對(duì)方習(xí)慣。對(duì)國(guó)王、皇后,通常應(yīng)稱(chēng)陛下。對(duì)王子、公主、親王等等,應(yīng)稱(chēng)之為殿下。對(duì)有封號(hào)、爵位者,則應(yīng)以其封號(hào)、爵位相稱(chēng),例如爵士、勛爵、公爵、大公等等。第3頁(yè)共8頁(yè)有時(shí),可在國(guó)王、皇后、王子、公主

4、、親王等頭銜之前加上姓名相稱(chēng)。例如:西哈努克國(guó)王、莫尼列公主、拉那烈王子等等。對(duì)有爵位者,可稱(chēng)閣下,也可稱(chēng)為先生。(7)教授、法官、律師、醫(yī)生、博士,因其社會(huì)地位較高,頗受尊重,故可直接以此作為稱(chēng)呼。稱(chēng)呼的具體做法,一是直接稱(chēng)教授、法官、律師、醫(yī)生、博士。二是在其前加上姓名,如福特教授。三是在其后加上先生,如法官先生。四是在其前加姓名,在其后加先生,如高斯博士先生。(8)對(duì)社會(huì)主義國(guó)家或兄弟黨的人士,可稱(chēng)之為同志。除此之外,對(duì)方若稱(chēng)我方為同志,我方即可對(duì)對(duì)方以同志相稱(chēng)。不過(guò),對(duì)同志這種稱(chēng)呼,在對(duì)外交往中切勿亂用。2、國(guó)別性差異第4頁(yè)共8頁(yè)以下介紹一些主要國(guó)家姓名稱(chēng)呼方面的特點(diǎn)(1)英、美等國(guó)在

5、英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭等講英語(yǔ)的國(guó)家里,人們的姓名一般由兩個(gè)部分構(gòu)成:通常名字在前,姓氏在后。例如,在理查德尼克松這一姓名之中,理查德是名字,尼克松才是姓氏。在英美諸國(guó),女子結(jié)婚前一般都有自己的姓名。但在結(jié)婚之后,通常姓名由本名與夫姓所組成。例如瑪格麗特撒切爾這一姓名中,瑪格麗特為其本名,撒切爾則為其夫姓。有些英美人士的姓名前會(huì)冠以小字,例如:小喬治威廉斯。這個(gè)小字,與其年齡無(wú)關(guān),而是表明他沿用了父名或父輩之名。跟英美人士交往,一般應(yīng)稱(chēng)其姓氏,并加上先生、小姐、女士或夫人。例如:華盛頓先生,富蘭克林夫人。在十分正式的場(chǎng)合,則應(yīng)稱(chēng)呼其姓名全稱(chēng),并加上先生、小姐、女士或夫人。例如:約

6、翰威爾遜先生、瑪麗懷特小姐。第5頁(yè)共8頁(yè)對(duì)于關(guān)系密切的人士,往往可直接稱(chēng)呼其名,不稱(chēng)其姓,而且可以不論輩份,如喬治、約翰、瑪麗等等。在家人與親友之間,還可稱(chēng)呼愛(ài)稱(chēng)。例如:維利、比爾等等。但與人初次交往時(shí),卻不可這樣稱(chēng)呼。(2)俄羅斯俄羅斯人的姓名由三個(gè)部分構(gòu)成。首為本名,次為父名,末為姓氏。例如,在列寧的原名弗拉基米爾伊里奇烏里揚(yáng)諾夫這一姓名中,弗拉基米爾為本名,伊里奇為父名,烏里揚(yáng)諾夫方為姓氏。俄羅斯婦女的姓名同樣也由三個(gè)部分組成。本名與父名通常一成不變,但其姓氏結(jié)婚前后卻有所變化:婚前使用父姓,婚后則使用夫姓。對(duì)于姓名為尼娜伊萬(wàn)諾夫娜烏里揚(yáng)諾娃的女士而言,其姓氏烏里揚(yáng)諾娃與其婚后便關(guān)系甚大

7、。在俄羅斯,人們口頭稱(chēng)呼中一般只采用姓氏或本名。比如:對(duì)米哈伊爾戈?duì)柊蛦谭?,可以只稱(chēng)戈?duì)柊蛦谭蚧蛎坠翣?。在特意表示客氣與尊敬時(shí),可同時(shí)稱(chēng)其本名與父名,如稱(chēng)前者為米哈伊爾謝爾蓋耶維奇,這是一種尊稱(chēng)。對(duì)于長(zhǎng)者表達(dá)敬意時(shí),方可僅稱(chēng)其父名,如稱(chēng)前者為謝爾蓋耶維奇。第6頁(yè)共8頁(yè)俄羅斯人在與親友、家人交往時(shí),習(xí)慣使用由對(duì)方本名化來(lái)的愛(ài)稱(chēng)。例如,可稱(chēng)伊萬(wàn)為萬(wàn)尼亞。在俄羅斯,先生、小姐、女士、夫人亦可與姓名或姓氏連在一起使用。(3)日本日本人的姓名均用漢字書(shū)寫(xiě),而且姓名的排列與中國(guó)人的做法也一樣,即姓氏在前,名字居后。所不同的是,日本人的姓名往往字?jǐn)?shù)較多,且多為四字組成。其讀音,與漢字也大相徑庭。為了避免差錯(cuò),與日本人交往時(shí),一定要了解在其姓名之中,哪一部分為姓,哪一部分為名。在進(jìn)行書(shū)寫(xiě)時(shí),最好將其姓與名隔開(kāi)一格來(lái)書(shū)寫(xiě),例如竹下登、小澤一郎、二階堂進(jìn)、橋本龍?zhí)伞?,等等。日本婦女婚前使用父姓,婚后使用夫姓,本名則一直不變。在日本,人們進(jìn)行日常交往時(shí),往往只稱(chēng)其姓。只有在正式場(chǎng)合,才使用全稱(chēng)。第7頁(yè)共8頁(yè)稱(chēng)呼日本

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論