木蘭詩注釋、翻譯(試卷版)_第1頁
木蘭詩注釋、翻譯(試卷版)_第2頁
木蘭詩注釋、翻譯(試卷版)_第3頁
木蘭詩注釋、翻譯(試卷版)_第4頁
木蘭詩注釋、翻譯(試卷版)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

木蘭詩課下注釋 姓名: 1、 本文選自 ,這是 (朝代)時(shí)北方的一首 ,也是一篇 。2、 唧唧: 。3、 當(dāng)戶織: 。4、 機(jī)杼聲: 。杼, 。5、 唯: 。6、 何所思: 。7、 憶: 。8、 軍帖( ): 。9、 可汗( )大點(diǎn)兵: 。可汗, 。10、 軍書十二卷: 。軍書, 。十二, 。11、 爺: 。12、 愿為市鞍( )馬: 。為( ): 。市, 。鞍馬, 。13、 韉( ): 。14、 轡( )頭: 。15、 旦: 。16、 濺濺( ): 。17、 燕( )山18、 胡騎( ): 。胡, 。19、 啾啾( ): 。20、 萬里赴戎機(jī): 。戎機(jī), 。21、 關(guān)山度若飛: 。度, 。22、 朔( )氣傳金柝( ): 。朔, 。金柝: 。23、 鐵衣: 。24、 天子: 。25、 明堂: 。26、 策勛十二轉(zhuǎn)( ): 。策勛, 。轉(zhuǎn), 。27、 賞賜百千強(qiáng): 。強(qiáng), 。28、 問所欲: 。29、 不用: 。30、 尚書郎: 。31、 愿馳千里足: 。馳, 。32、 郭: 。33、 扶將: 。34、 戶: 。35、 紅妝( ): 。36、 霍霍( ): 。37、 著( ): 。38、 云鬢( ): 。39、 帖( ): 。40、 花黃: 。41、 火伴: 。42、 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離: 。 撲朔, 。迷離, 。43、 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌: 。傍, 。走, 。木蘭詩翻譯 姓名: 1、唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。翻譯: 。 2、不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。翻譯: 。3、問女何所思,問女何所憶。翻譯: 。4、女亦無所思,女亦無所憶。翻譯: 。5、昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。翻譯: 。6、阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。翻譯: 。7、東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。翻譯: 。8.旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。翻譯: 。9.旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。翻譯: 。10、萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。翻譯: 。11、朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。翻譯: 。12、將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。翻譯: 。13、歸來見天子,天子坐明堂。翻譯: 。14、策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。翻譯: 。15、可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。翻譯: 。16、爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。翻譯: 。17、開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。翻譯: 。18、當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃。翻譯: 。19、出門看火伴,火伴

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論