




已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
祝您學業(yè)、事業(yè)成功!商務(wù)英語翻譯日常用語集錦1、商務(wù)書信常用開頭語(1)特此奉告等 We are pleased to inform you that We have the pleasure in informing you that We have to advise you of/that We think it advisable to inform you of/that We are pleased to have this opportunity of reminding you of/that We take the advantage of this opportunity to bring before your notice Please allow us to call your attention to Permit us to remind you of/that May we ask your attention to We feel it our duty to inform you of/that (2)為(目的)奉告某某事項 The purpose of this letter is to inform you of/that The object of this letter is to tell you that By this letter we purpose (vt.) to inform you of/that The present (信,函) serves to acquaint you that (3)惠請告知某某事項 Please inform me of/that Kindly infom me of/that be good enough to inform me of/that I should be glad if you would inform me of/that We shall be obliged if you will inform us that We shall be pleased to have your information regarding on/as to/about (4)特確認我方某月某日函件 We confirm our letter of the 10th of this month We confirm our last letter of the 10th June We confirm the particulars of our inquiry by telephone of this morning In confirming our telegram of this morning, Confirming our respects of the 10th May, (5)敬悉貴公司某月某日函電 We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June. Your letter of May 5 was very welcome. Your letter of April 10 gave me much pleasure. Your favour of the Oct. 10th is to/at hand. We are in receipt of your letter of the 7th July. We thank you for your letter of the 5th May. Many thanks for your letter of the 5th June. Your letter of the 5th May has just reached me. Your favour of the 5th May is now before me.(6)特回復貴公司某月某日函所敘述有關(guān)事項 I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of June 4, that In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you of/that In reply to your letter of the 10th May, relative to , I would say that I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that In answer to your favour of the 5th May regarding , I reply as follows: Answering your letter of the 8th of February, I would say that (7)非常遺憾,我們奉告您關(guān)于 We regret to inform you of/that We are sorry to have to draw your attention to We regret to have to say that It is most regrettable that we have to inform you of/that To our greatest regret we must herewith (因此,據(jù)此,隨函) inform you of/that It is with regret and reluctance that we have to inform you of/that It gives us a deep sorrow that we have to announce you that It causes me much sorrow to have to say that I feel sorry for having to announce you that I express my sorrow for announcing you that (8)我們得悉甚為遺憾 We are very sorry to hear/know that We are indeed sorry to hear that We very much regret to hear that It is with great regret that we just learn that Much to our regret we have heard that To our deep regret we were informed of/that (9)我們對于您某月某日來函的詢價深表謝意。 We thank you very much for your inquiry of the 10th of May. I thank you for your inquiry of the 10th May. We are very much obliged by your inquiry dated the 10th May. Thanks for your kind inquiry of May 5.(10)茲函附某某,請查收 Enclosed please find Enclosed we hand you We enclose herewith We have pleasure in enclosing herewith We are pleased to enclose herewith (11)遵照某月某日來函指示 In accordance with the instructions given/contained in your favour of the 10th May According to the directions contained in yours of the 6th May According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month In conformity with/to your instructions of the 10th May (12)如下列所記、如附件所述等 As stated below Attached you will find As shown on the next page As indicated overleaf (下頁,背面) As at foot hereof Sent with this As the drawings attached As shown in the enclosed documents As already mentioned As detailed in the previous letter 1 商務(wù)書信常用結(jié)束語(1)我們盼望于近日內(nèi)收到回復。 We hope to receive your favour at an early date. We await the good news with patience. We hope to receive a favourable reply per return mail. We await the favour of your early/prompt reply. A prompt reply would greatly oblige us. A prompt reply would help us greatly. Your prompt reply would be greatly appreciated. We look forward to receiving your early reply. As the matter is urgent, an early reply will oblige. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do? We are awaiting/anxious to receive your early reply. We should appreciate an early reply. We hope to receive your reply with the least plssibble delay. Please send your reply by the earliest delivery. Please reply immediately. Please favour us with your reply as early as possible. May we remind you that we are still awaiting your early reply? May we request the favour of your early reply?(2)關(guān)于某某事項,謹表謝意。 Please accept our thanks in advance for your usual kind attention. Please accept our thanks for the trouble you have taken. We are obliged to you for your kind attention in this matter.We are greatly obliged to you for your trial order just received.We thank you for your order just received.We thank you for the special care you have given to the matter.We tender (vt.提出) you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.Allow us to thank you for the kindness extended to us.We are very sensible of your friendly services on our behalf, for which please accept our sincere thanks.(3)請原諒我的回信延遲。 Please excuse my late reply to your very friendly letter of March 1. I hope you will forgive me for not having written (to) you for so long. I hope you will excuse me for not having replied to you until today. I have to/must apologize to you for not answering your letter in time. I must ask you to kindly accept our excuses, late as they are.(4)我們對您的關(guān)照謹致謝意。 We request you to accept our warmest thanks for the anticipated favour.We thank you in advance for tha anticipated favour.(5)我們盡我們所能為您服務(wù)。 We assure you of our best services at all times. We shall be pleased to be of service to you at all times.(6)請原諒給您添了麻煩。 We hope you will pardon us for troubling you. We regret the trouble we are causing you. I regret the trouble it caused you. We trust you will excuse us for this inconvenience. We wish to crave your kind forbearance for this trouble.Kindly excuse me for troubling you in this matter.(7)請寬恕某某事項。 Please excuse this clerical (職員的) error. We tender you our apology for the inconvenience this error may have caused you. We request you to accept our regret for the error of our clerk. We greatly regret that we have caused you such an inconvenience. We wish to express our regret for the annoyance this mistake has caused you. We frankly admit we were at fault and we are anxious to repair the consequences.(8)請多加關(guān)照。 We solicit (請求,懇求) a continuance of your valued favour. We solicit a continuance of your confidence and support. We hope we may receive your further favour.(9)如有機會,我們必會報答您。 It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur. We shall on a similar occasion be pleased to reciprocate. We hope to be able to reciprocate your goodwill on a similar occasion. We are always ready to render you such or similar services. We shall be happy to have an opportunity of reciprocating to you on a similar occasion.商務(wù)信函常用句型的翻譯1建立貿(mào)易關(guān)系:我們愿與貴公司建立商務(wù)關(guān)系。We are willing to establish trade relations with your company. 我們希望與您建立業(yè)務(wù)往來。Please allow us to express our hope of opening an account with you. 我公司經(jīng)營電子產(chǎn)品的進出口業(yè)務(wù),希望與貴方建立商務(wù)關(guān)系。This corporation is specialized in handing the import and exports business in electronic products and wishes to enter into business relations with you. 2自我推薦: 請容我們自我介紹,我們是首屈一指的貿(mào)易公司。Let us introduce ourselves as a leading trading firm in 本公司經(jīng)營這項業(yè)務(wù)已多年,并享有很高的國際信譽。Our company has been in this line of business for many years and enjoys highinternational prestige. 我們的產(chǎn)品質(zhì)量一流,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司。Our products are of very good quality and our firm is always regarded by our customers as the most reliable one. 3推銷產(chǎn)品: 我們從獲知貴公司的名稱,不知貴公司對這一系列的產(chǎn)品是否有興趣。Your name has been given byand we like to inquire whether you are interested in these lines. 我們新研制的已推出上市,特此奉告。We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed . 我們盼望能成為貴公司的供應商。We are pleased to get in touch with you for the supply of 我們的新產(chǎn)品剛剛推出上市,相信您樂于知道。You will be interested to hear that we have just marketed our new product. 相認您對本公司新出品的會感興趣。 You will be interested in our new product 4索取資料: 我們對貴方的新產(chǎn)品甚感興趣,希望能寄來貴公司的產(chǎn)品目錄及價目表。 We are interested in your new product and shall be pleased to have a catalog and price list. 我們從紐約時報上看到貴公司的廣告,但愿能收到產(chǎn)品的價目表及詳細資料。We have seen your advertisement in The New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms. 獲知貴公司有上市,望能賜寄完整詳細資料。We hear that you have put on the market and should be glad to have full details. 如蒙賜寄貴公司新產(chǎn)品的詳細資料,我們將深表感激。We should appreciate full particulars of your newly developed product. 如蒙賜寄有關(guān)的樣品和價目表,我們將甚為感激。We should be obliged if you would send us patterns (or samples) and price lists of your 5寄發(fā)資料: 很高興寄你一郵包,內(nèi)裝We are pleased to send you by parcel post a package containing 欣寄我方目錄,提供我方各類產(chǎn)品的詳細情況。We have pleasure in sending you our catalogue, which gives full information about our various products. 奉上我方產(chǎn)品樣品,在貴方展廳展出。We should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises. 為使貴方對我方各種款式的手工藝品有初步了解,今航郵奉上我方目錄和一些樣品資料,供貴方參考。 In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal. 6附寄資料: 隨函附上本公司新出品的樣品,請查收。You will find enclosed with this letter a sample of new. 隨函附上購貨合同第號兩份,希查收,諒無誤。請會簽并退我方一份備案。Enclosed please find two copies of Purchase Contract No. ,which we trust will be found in order. Kindly sign and return one copy for our file. 我們很高興地附上詢價單第號,請貴方報離岸價格。We have pleasure in enclosing our file. 我們確認向貴方購買,隨函附上訂單確認書供參照。We confirm having purchased from you A confirmation order is enclosed for your reference. 7請求做代理商: 我們深盼與英國公司接洽,希望成為其銷售代理商之一。We are anxious to contact some British firms with a view to acting as their selling agents. 如蒙考慮擔任銷售你們代理商,我們將十分高興。We should be glad if you would consider our application to act as agents for the sale of your 8請求報價: 茲函請?zhí)峁┑膱髢r。We are writing to invite quotations for the supply of 請將定期供應之報價賜知。Please let us have a quotation for the regular supply for 請將下列貨品的最低價格賜知。Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below. 9詢價: 隨函寄上詢價單一份。We are enclosing here with an inquiry sheet. 如果貴方對感興趣,請告具體詢價。If you are interested in our , please let us know with a specific inquiry. 一收到貴方具體詢價單,我方馬上航空郵上樣品冊并報價。Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry. 10價格: 我們發(fā)現(xiàn)你方報價比我們從其他地方收到的略為偏高,請你方降價,以適應競爭。We find your quotation slightly higher than those we have received from other sources, and ask you to reduce your price to meet the competition. 我們很抱歉地通知你方價格無競爭力,若貴方能降低價格,使我方可接受的話,我們?nèi)詫灰赘信d趣。Were sorry to inform you that your price has been found uncompetitive, but were still interested in doing business if you can bring down your price to an acceptable level.商務(wù)信函中的常用鳴謝句式一、用動詞thank和名詞thanks這是最常用的一種句型,后面用for引出向?qū)Ψ奖硎靖兄x的原因。例1 計劃部經(jīng)理感謝她的同事們?nèi)绱送献鳌?The manager of the planning department thanked her colleagues for being so cooperative.例2 非常感謝您把我介紹給你們的總經(jīng)理。 Thank you for introducing me to your general manager.例3 感謝您給我安排了與比爾斯特恩先生的會晤。 I want to thank you for arranging for me to meet with Mr. Bill Stern.例4 感謝你方對低瓦特微波爐的詢盤。 Thank you for your inquiryfor low wattage Microwave Oven.其他表達法還有:I would like to thank for We express our sincere thanks to for Special thanks are extended to who Additional thanks go to for his comments and advice.My thanks are also due to many friends and colleagues at 二、用形容詞indebtedindebted有“蒙恩”之意。常用的詞組是be indebted to sb.。例1 我十分感激一直如此努力工作的全體員工。 Im indebted to all the staff who have been working so hard.例2 你方對我展覽會的協(xié)助我們不勝感激。 We are indebted to you for your assistance in our exhibition.三、用obligedobliged一詞經(jīng)常用來表示感謝。常用的詞組是be oliged to sb.。例1我很感謝你的熱情好客。I am obliged to you for your gracious hospitality. 例2我非常感謝你幫忙。I
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 全球及中國嬰兒紙尿褲制造設(shè)備行業(yè)市場發(fā)展現(xiàn)狀及發(fā)展前景研究報告2025-2028版
- 全球及中國商用組合烤箱行業(yè)市場發(fā)展分析及前景趨勢與投資發(fā)展研究報告2025-2028版
- 全球及中國發(fā)梳行業(yè)市場發(fā)展分析及前景趨勢與投資發(fā)展研究報告2025-2028版
- 全球及中國醫(yī)療合同研究組織行業(yè)市場發(fā)展現(xiàn)狀及發(fā)展前景研究報告2025-2028版
- 全球及中國冷飲自動售貨機行業(yè)市場發(fā)展分析及前景趨勢與投資發(fā)展研究報告2025-2028版
- 環(huán)境因素識別與危險源評估風險控制指南
- 全球及中國BFSI商業(yè)軟件和服務(wù)行業(yè)市場發(fā)展現(xiàn)狀及發(fā)展前景研究報告2025-2028版
- 醫(yī)療集中采購合同樣本
- 管理科學與工程研究進展
- 智能汽車安全系統(tǒng)企業(yè)制定與實施新質(zhì)生產(chǎn)力戰(zhàn)略研究報告
- 幼兒園優(yōu)質(zhì)公開課:中班語言繪本《明天我再來吃掉你》第二版課件
- 注塑APQP資料參考
- 類比法-創(chuàng)新思維
- DB4403T339-2023城市級實景三維數(shù)據(jù)規(guī)范
- 設(shè)備維護工程師簡歷
- 2023版押品考試題庫必考點含答案
- 挖孔樁基施工方案(水磨鉆)
- 變電檢修技能考試計算
- 國際經(jīng)濟法學(湘潭大學)智慧樹知到答案章節(jié)測試2023年
- 大氣污染控制工程課后題答案解析
- 臨床試驗倫理委員會倫理審查不同意見溝通的標準操作規(guī)程
評論
0/150
提交評論