![在中學(xué)英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力[文檔資料]_第1頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2014-12/13/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e575087/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e5750871.gif)
![在中學(xué)英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力[文檔資料]_第2頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2014-12/13/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e575087/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e5750872.gif)
![在中學(xué)英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力[文檔資料]_第3頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2014-12/13/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e575087/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e5750873.gif)
![在中學(xué)英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力[文檔資料]_第4頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2014-12/13/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e575087/d3c4f752-9b4a-46bd-9214-6a6a3e5750874.gif)
全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
在中學(xué)英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力 本文檔格式為 WORD,感謝你的閱讀。 翻譯就是把一種語言轉(zhuǎn)換為另一種語言。英語翻譯在中學(xué)的教學(xué)中占有較大的比例,無論在教學(xué)中或考試中,翻譯都是不可或缺的部分。為此,筆者結(jié)合自己多年的教學(xué)經(jīng)驗,就怎樣培養(yǎng)中學(xué)生的翻譯能力,提出一些措施,與大家探討。 一、中學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生翻譯能力培養(yǎng)的重要性 漢文和英語都是語言,是人們在日常活動中相互交流的一種工具。也許有學(xué)生會覺得,學(xué)習(xí)漢語不需要像英語那樣繁瑣地記單詞,而學(xué)習(xí)英語卻怎么用心記單詞背短文都收效不大,更沒有勇氣和外國朋友交流了。究其原因,歸根結(jié)底還是因為學(xué)生的翻譯能力差。如果教師教會學(xué)生怎樣翻譯,學(xué)生能將外國人說的話翻譯為自己能明白的中文,與此同時學(xué)生自己又能用英文流暢地表達想和外國人說的話,學(xué)生自然就不怕英語了。事實上,也就是“ 讀 ”“ 寫 ”“ 聽 ”“ 說 ”“ 譯 ” 的綜合反映,這五項技能相互聯(lián)系、相互促進,彼此間是環(huán)環(huán)相扣的,任何一個項目弱了,都不利于學(xué)好英語。提升學(xué)生的翻譯能力能促進學(xué)生英語水平的全面提升。 1.有助于提升學(xué)生的理解能力和表 達能力 翻譯能力的提高有助于提升學(xué)生的英語理解力和表達力。學(xué)生在做英語閱讀的過程中,若能邊翻譯邊思考,會有助于學(xué)生更好地理解原文。但是在一般的教學(xué)過程中,教師在講授英語原文的時候并不注重學(xué)生對經(jīng)典句型的理解和翻譯。從而導(dǎo)致學(xué)生不能理解某些長句或者結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子,影響學(xué)學(xué)生答題的準(zhǔn)確率。例如: “Artists who do attempt to remain current by making even minute changes to their style of writing, dancing or singing, run a singing, run a significant risk of losing the audiences favor.” 當(dāng)教師在講這句話的時候,就應(yīng)該講清楚該句子的結(jié)構(gòu),還應(yīng)勾畫出較為重要的短語。這樣就有利于提高學(xué)生英語的翻譯和理解能力,對其以后的英語學(xué)習(xí)提供相應(yīng)的幫助。 2.有助于聽力和寫作水平的提高 語文試題中的作文是對學(xué)生語言表達能力的考查,英語也不例外。寫英語作文,首先是理解題意,其次是用漢語組織出流暢的語言,然后運用所學(xué)的英語知 識,將其翻譯成一篇作文。聽力考查也是如此,當(dāng)學(xué)生聽到英語后,會在腦海中將所聽到的內(nèi)容快速翻譯成漢語再在考試題目中找尋相應(yīng)的答案。在這些過程中都有翻譯的存在,即無論做英語的哪一類題都離不開翻譯。 3.有助于促進學(xué)生對文化差異的理解 翻譯也不是簡簡單單的英漢互譯,不是知道單詞的意思就能進行翻譯,就能理解所有的英語意思,在翻譯過程中時常會出現(xiàn)中西文化、地域的差異。所以在做翻譯的時候,學(xué)生要對英語國家的文化背景有相應(yīng)的了解,這不僅僅是語言知識表達的需要,更是文化知識傳遞的需要,如果對其文化或背景 不夠了解,就很容易鬧出笑話。曾經(jīng)有一則笑話:一中國人把老外碰了一下趕緊說: “I am sorry” ,外國人說: “I am sorry too” ,中國人又說: “I am sorry three” ,外國人一聽只好又說: “I am sorry four” 。大家也許會覺得好笑,但這正反映了翻譯不能太呆板。 二、英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生翻譯能力的策略 隨著中國國際地位的逐步提高,學(xué)習(xí)外語是當(dāng)代學(xué)生義不容辭的責(zé)任,學(xué)生在中學(xué)時期就應(yīng)掌握扎實的英語知識。作為教師就應(yīng)該針對學(xué)生的實際情況摸索出適合學(xué)生的學(xué)習(xí)策 略和教學(xué)方法。 1.將兩種語言語進行對比 學(xué)生剛開始學(xué)習(xí)英語的時候,教師有必要向他們講解英語和漢語的區(qū)別。例如漢語的語言結(jié)構(gòu)是主(定)謂(狀)賓(補),而英語的句子結(jié)構(gòu)就不唯一,而是相當(dāng)靈活、可以任意變化的,英語中可以用幾句不同的話表達同一個意思。例如: “This is my friend Jane” “Jane is my friend” 等都是表達一個意思。教師還要注意對學(xué)生進行各種詞性的介紹,講解動詞、名詞、形容詞、副詞、介詞及其在句子中所充當(dāng)?shù)某煞帧?2.注重對學(xué)生翻譯興 趣的培養(yǎng) 無論是哪一門學(xué)科,只要對它有學(xué)習(xí)的興趣,學(xué)生的學(xué)習(xí)目的就不僅僅是通過學(xué)習(xí)獲得高分,而是通過學(xué)習(xí)不斷地充實自己,讓自己能掌握更多的知識。在課堂上教師可以通過一些簡單的英語游戲組織學(xué)生一起活動,在這一過程中培養(yǎng)學(xué)習(xí)英語的興趣。或者通過一些英語比賽,激發(fā)學(xué)生好勝的心理,在比賽的過程中幫助學(xué)生增強對英語學(xué)習(xí)興趣。教師還可以在教學(xué)課堂上播放一些經(jīng)典的英語歌或英語詩的音頻文件,帶著學(xué)生欣賞朗誦,感受外國語言的文化。通過這些活動,幫助學(xué)生感受翻譯的樂趣,感受學(xué)習(xí)英語的興趣。 總之,在學(xué)習(xí)英語 的過程中,翻譯是重中之重,學(xué)習(xí)英語的最終目的就是讓學(xué)生能和外國人順暢交流。除了以上方法外,教師還可以組織學(xué)生進行適當(dāng)?shù)膹?fù)習(xí),以強化對于已學(xué)知識的理解與認(rèn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 醫(yī)療行業(yè)中的數(shù)據(jù)泄露風(fēng)險及應(yīng)對措施
- 3D打印服裝材料-洞察闡釋
- 5G技術(shù)驅(qū)動競爭格局-洞察闡釋
- DevOps實踐中的隱私保護與數(shù)據(jù)安全-洞察闡釋
- 微塑料生物富集機制研究-洞察闡釋
- 動態(tài)內(nèi)容生成與實時渲染的跨平臺VR插件技術(shù)研究-洞察闡釋
- 2025-2030中國清潔棉行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國海上救援委員會行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國油籽和谷物種子行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國汽車保險行業(yè)現(xiàn)狀供需分析及市場深度研究發(fā)展前景及規(guī)劃可行性分析研究報告
- 幼兒園安全隱患舉報獎勵制度范文(二篇)
- 多邊形的內(nèi)角和的說課稿
- 生活垃圾焚燒發(fā)電廠摻燒一般工業(yè)固廢和協(xié)同處置污泥項目環(huán)評資料環(huán)境影響
- DB11T 1615-2019 園林綠化科普標(biāo)識設(shè)置規(guī)范
- 小學(xué)六年級畢業(yè)班家長會課件
- DB34∕T 2922-2017 水利水電工程底橫軸驅(qū)動翻板鋼閘門制造、安裝及驗收規(guī)范
- SLT824-2024 水利工程建設(shè)項目文件收集與歸檔規(guī)范
- 女性下生殖道粘連診治中國專家共識(2024年版)解讀
- 2023年全國職業(yè)院校技能大賽-嵌入式系統(tǒng)應(yīng)用開發(fā)賽項規(guī)程
- 胃酸監(jiān)測技術(shù)的新進展
- 旋挖鉆孔灌注樁施工技術(shù)交底記錄(干作業(yè))
評論
0/150
提交評論