




已閱讀5頁,還剩140頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Contents,Active Reading 1, Chief introduction to O. Henry O. Henrys main works,Warming Up,Warming Up,William Sydney Porter (September 11, 1862 June 5, 1910), known by his pen name O. Henry, was an American short story writer, who wrote about the life of ordinary people in New York City. O. Henrys short stories are known for their wit, wordplay, warm characterization, and surprise endings.,The Gift of the Magi麥琪的禮物 The Cop and the Anthem 警察和贊美詩 The Ransom of Red Chief 紅毛酋長的贖金 The Last Leaf 最后一片藤葉 A Retrieved Reformation 浪子回頭 The Furnished Room 帶家具出租的房間,Warming Up,The Gift of the Magi is about a young couple who are short of money but desperately want to buy each other Christmas gifts. Unbeknownst to Jim, Della sells her most valuable possession, her beautiful hair, in order to buy a platinum fob chain for Jims watch; while unbeknownst to Della, Jim sells his own most valuable possession, his watch, to buy jeweled combs for Dellas hair. The essential premise of this story has been copied, re-worked, parodied, and otherwise re-told countless times in the century since it was written.,Warming Up,The Cop and the Anthem is about a New York City hobo named Soapy, who sets out to get arrested so that he can be a guest of the city jail instead of sleeping out in the cold winter. Despite efforts at petty theft, vandalism, disorderly conduct, and “mashing” with a young prostitute, Soapy fails to draw the attention of the police. Disconsolate, he pauses in front of a church, where an organ anthem inspires him to clean up his life and is ironically charged for loitering and sentenced to three months in prison.,Warming Up,In The Ransom of Red Chief, two men kidnap a boy of ten. The boy turns out to be so bratty and obnoxious that the desperate men ultimately pay the boys father $250 to take him back. The pattern of “The Ransom of Red Chief” is suggested by the first sentence of the story: “It looked like a good thing: but wait till I tell you.” The story is essentially ironic; in a series of comic reversals, the expected event is replaced by its opposite.,Warming Up,In The Last Leaf, a woman nick-named Johnsy has come down with pneumonia, and is close to death. Outside the window of her room, the leaves fall from a vine. Johnsy decides that when the last leaf drops, she too will die, while her room mate Sue, who stays with her, tries to tell her to stop thinking so pessimistically.,Warming Up,In the same apartment building, an artist named Behrman has been claiming that he will paint a masterpiece. A storm comes, the last leaf does not fall, nor the next day. When Johnsy is strong enough, Sue reveals to her that their neighbour Behrman has died of pneumonia, and that the one remaining leaf is in fact his masterpiece done for Johnsys sake to live.,A Retrieved Reformation tells the tale of safecracker Jimmy Valentine, recently freed from prison. He goes to a town bank to case it before he robs it. As he walks to the door, he catches the eye of the bankers beautiful daughter. They immediately fall in love and Valentine decides to give up his criminal career. He moves into the town, taking up the identity of Ralph Spencer, a shoemaker. Just as he is about to leave to deliver his specialized tools to an old associate, a lawman who recognizes him arrives at the bank. Jimmy and his fiance and her family are at the bank, inspecting a new safe, when a child accidentally gets locked inside the airtight vault. Knowing it will seal his fate, Valentine opens the safe to rescue the child. However, much to Valentines surprise, the lawman denies recognizing him and lets him go.,Warming Up,The Furnished Room is perhaps the bleakest of O. Henrys best-known stories. The basic ironic plot can be summarized in a sentence a young man commits suicide in the same room where a young woman for whom he has vainly searched killed herself. The fact that the young man ends up in the very same room in which his lost sweetheart took her life is one of the most extreme coincidences in all of O. Henrys fiction. It is a story of transience, of lives that move through a bleak, indifferent world, leaving only bits of themselves.,Warming Up,After twenty years,Text,After twenty years 1 The policeman on the beat moved up the avenue impressively. The impressiveness was habitual and not for show, for spectators were few. The time was barely ten oclock at night, but chilly gusts of wind with a taste of rain in them had well nigh de-peopled the streets.,Text,2 Trying doors as he went, twirling his club with many intricate and artful movements, turning now and then to cast his watchful eye adown the pacific thoroughfare, the officer, with his stalwart form and slight swagger, made a fine picture of a guardian of the peace. The vicinity was one that kept early hours. Now and then you might see the lights of a cigar store or of an all-night lunch counter; but the majority of the doors belonged to business places that had long since been closed.,Text,3 When about midway of a certain block the policeman suddenly slowed his walk. In the doorway of a darkened hardware store a man leaned, with an unlighted cigar in his mouth. As the policeman walked up to him the man spoke up quickly. 4 “Its all right, officer,” he said, reassuringly. “Im just waiting for a friend. Its an appointment made twenty years ago. Sounds a little funny to you, doesnt it? Well, Ill explain if youd like to make certain its all straight. About that long ago there used to be a restaurant where this store stands Big Joe Bradys restaurant.”,Text,5 “Until five years ago,” said the policeman. “It was torn down then.” 6 The man in the doorway struck a match and lit his cigar. The light showed a pale, square-jawed face with keen eyes, and a little white scar near his right eyebrow. His scarfpin was a large diamond, oddly set.,Text,7 “Twenty years ago tonight,” said the man, “I dined here at Big Joe Bradys with Jimmy Wells, my best chum, and the finest chap in the world. He and I were raised here in New York, just like two brothers, together. I was eighteen and Jimmy was twenty. The next morning I was to start for the West to make my fortune. You couldnt have dragged Jimmy out of New York; he thought it was the only place on earth. Well, we agreed that night that we would meet here again exactly twenty years from that date and time, no matter what our conditions might be or from what distance we might have to come. We figured that in twenty years each of us ought to have our destiny worked out and our fortunes made, whatever they were going to be.”,Text,8 “It sounds pretty interesting,” said the policeman. “Rather a long time between meets, though, it seems to me. Havent you heard from your friend since you left?” 9 “Well, yes, for a time we corresponded,” said the other. “But after a year or two we lost track of each other. You see, the West is a pretty big proposition, and I kept hustling around over it pretty lively. But I know Jimmy will meet me here if hes alive, for he always was the truest, staunchest old chap in the world. Hell never forget. I came a thousand miles to stand in this door tonight, and its worth it if my old partner turns up.”,Text,10 The waiting man pulled out a handsome watch, the lids of it set with small diamonds. 11 “Three minutes to ten,” he announced. “It was exactly ten oclock when we parted here at the restaurant door.” 12 “Did pretty well out West, didnt you?” asked the policeman. 13 “You bet! I hope Jimmy has done half as well. He was a kind of plodder, though, good fellow as he was. Ive had to compete with some of the sharpest wits going to get my pile. A man gets in a groove in New York. It takes the West to put a razor-edge on him.”,Text,14 The policeman twirled his club and took a step or two. 15 “Ill be on my way. Hope your friend comes around all right. Going to call time on him sharp?” 16 “I should say not!” said the other. “Ill give him half an hour at least. If Jimmy is alive on earth hell be here by that time. So long, officer.” 17 “Good night, sir,” said the policeman, passing on along his beat, trying doors as he went.,Text,18 There was now a fine, cold drizzle falling, and the wind had risen from its uncertain puffs into a steady blow. The few foot passengers astir in that quarter hurried dismally and silently along with coat collars turned high and pocketed hands. And in the door of the hardware store the man who had come a thousand miles to fill an appointment, uncertain almost to absurdity, with the friend of his youth, smoked his cigar and waited. 19 About twenty minutes he waited, and then a tall man in a long overcoat, with collar turned up to his ears, hurried across from the opposite side of the street. He went directly to the waiting man.,Text,20 “Is that you, Bob?” he asked, doubtfully. 21 “Is that you, Jimmy Wells?” cried the man in the door. 22 “Bless my heart!” exclaimed the new arrival, grasping both the others hands with his own. “Its Bob, sure as fate. I was certain Id find you here if you were still in existence. Well, well, well! twenty years is a long time. The old restaurants gone, Bob; I wish it had lasted, so we could have had another dinner there. How has the West treated you, old man?” 23 “Buddy; it has given me everything I asked it for. Youve changed lots, Jimmy. I never thought you were so tall by two or three inches.”,Text,24 “Oh, I grew a bit after I was twenty.” 25 “Doing well in New York, Jimmy?” 26 “Moderately. I have a position in one of the city departments. Come on, Bob; well go around to a place I know of, and have a good long talk about old times.” 27 The two men started up the street, arm in arm. The man from the West, his egotism enlarged by success, was beginning to outline the history of his career. The other, submerged in his overcoat, listened with interest. 28 At the corner stood a drug store, brilliant with electric lights. When they came into this glare each of them turned simultaneously to gaze upon the others face.,Text,29 The man from the West stopped suddenly and released his arm. 30 “Youre not Jimmy Wells,” he snapped. “Twenty years is a long time, but not long enough to change a mans nose from a Roman to a pug.” 31 “It sometimes changes a good man into a bad one,” said the tall man. “Youve been under arrest for ten minutes, Silky Bob. Chicago thinks you may have dropped over our way and wires us she wants to have a chat with you. Going quietly, are you? Thats sensible. Now, before we go on to the station heres a note I was asked to hand you. You may read it here at the window. Its from Patrolman Wells.”,Text,32 The man from the West unfolded the little piece of paper handed him. His hand was steady when he began to read, but it trembled a little by the time he had finished. The note was rather short. 33 Bob: I was at the appointed place on time. When you struck the match to light your cigar I saw it was the face of the man wanted in Chicago. Somehow I couldnt do it myself, so I went around and got a plain clothes man to do the job. JIMMY,Text,二十年后 1 正在巡邏的警察沿街而行,神態(tài)威嚴(yán)。威嚴(yán)的神態(tài)是習(xí)慣性的而不是給別人看的,因?yàn)橐矝]幾個(gè)人在看。時(shí)間將近夜里十點(diǎn)鐘,但是,夾帶著一絲雨意的陣陣寒風(fēng)已使街道近乎空無一人了。,Text,2 警官邊走邊推門,看看沿街的店門關(guān)好了沒有。他以錯(cuò)綜復(fù)雜的精妙動(dòng)作熟練地?cái)[弄著警棍,時(shí)不時(shí)轉(zhuǎn)身把警覺的目光投向安靜的街道,他健壯的身形和微微大搖大擺的樣子形成一幅和平守護(hù)者的美妙圖像。這一帶街區(qū)的人是習(xí)慣早睡早起的。時(shí)不時(shí)能看到一家雪茄店或一間通宵營業(yè)的便餐館還亮著燈;但大多數(shù)商鋪都早已關(guān)門了。,Text,3 走到某一街區(qū)的中段時(shí),警察突然放慢了腳步。在一家黑了燈的五金店門口倚著一個(gè)男人,嘴里叼著一根沒點(diǎn)著的雪茄。警察一走上前去,那人急忙開了腔。 4 “沒事兒,警官,”他說這話好叫警官放心?!拔抑皇窃诘扰笥?。這是二十年前定的約會(huì)。聽起來您覺得有點(diǎn)兒滑稽,對(duì)吧?呃,如果您想弄清楚這是不是實(shí)話,我可以解釋。大約二十年前,這家店所在之處原是個(gè)餐館 大喬布拉迪餐館?!?Text,5 “直到五年前,”警察說。“五年前被拆了?!?6 門口那人劃了一根火柴點(diǎn)燃雪茄。火光照出一張蒼白、方下巴、長著一雙銳利眼睛的臉,右眉邊上有一處微小的白色疤痕。他的別針是一塊大鉆石,鑲嵌的方式很奇特。,Text,7 “二十年前的今晚,”那人說,“我在大喬布拉迪這里和我最好的哥們兒、世上最棒的伙計(jì)吉米威爾斯一起吃飯。我和他在紐約這塊兒一起長大,就像哥兒倆。我當(dāng)時(shí)十八歲,吉米二十歲。第二天早上我就要?jiǎng)由砣ノ鞑堪l(fā)財(cái)了。你沒法兒把吉米拽出紐約;他以為這是地球上唯一的一塊地兒。呃,那天晚上我們約定,我們將在二十年后的同一天、同一時(shí)間在這里再見面,無論我們混成什么樣子,或者得從多遠(yuǎn)的地方來。我們估計(jì)二十年后,我們應(yīng)該都已經(jīng)知道了自己的命運(yùn),發(fā)了財(cái)。至于是好是壞都無所謂了。”,Text,8 “聽起來很有趣,”警察說?!安贿^在我看來,兩次會(huì)面之間隔了相當(dāng)長一段時(shí)間。自從離開后,你沒有聽到過你朋友的消息嗎?” 9 “呃,有的,我們通過一段時(shí)間的信,”那人說?!翱墒且粌赡旰螅覀儽舜司褪チ寺?lián)系。你知道,西部的生意相當(dāng)大,我一直忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。但我知道如果吉米還活著,他一定會(huì)到這兒來見我的,因?yàn)樗冀K是這世界上最忠實(shí)、最可靠的老伙計(jì)。他絕不會(huì)忘的。今晚我從千里之外趕到這個(gè)地方, 如果我的老伙伴露面的話,一切都值得了?!?Text,10 那個(gè)等候的人掏出一只漂亮的懷表,表蓋上鑲嵌著小鉆石。 11 “差三分鐘十點(diǎn),”他宣布?!拔覀兪鞘c(diǎn)整在這餐館門口分手的?!?12 “你在西部混得相當(dāng)不錯(cuò),對(duì)吧?”警察問道。 13 “當(dāng)然啦!我希望吉米混得有我一半兒好。他是那種悶頭苦干的人,不過是個(gè)好人。我可得跟一幫打我錢財(cái)主意的最精明的人競(jìng)爭(zhēng)。一個(gè)人在紐約容易墨守成規(guī)。西部則會(huì)讓他身處險(xiǎn)境?!?Text,14 警察轉(zhuǎn)動(dòng)警棍,又踱了幾步。 15 “我得上路了。希望你的朋友能準(zhǔn)時(shí)到來。如果他沒有按時(shí)來,你會(huì)離開嗎?” 16 “我不會(huì)離開 !”另一位說?!拔視?huì)至少再給他半個(gè)小時(shí)。如果吉米還活在世上,到時(shí)候他會(huì)來的。再見,警官?!?17 “晚安,先生,”警察說著,沿巡邏路線繼續(xù)前行,邊走邊推著店門。,Text,18 此時(shí)下起了毛毛細(xì)雨,寒意襲人,原先若有若無的微風(fēng)也變成凜冽的寒風(fēng)。還在街上行走的少數(shù)行人也都豎起了大衣領(lǐng)子,將手插進(jìn)了口袋,陰郁而沉默地匆匆走開了。五金店門口,從千里之外趕來赴約的那個(gè)人抽著雪茄等待著,他與少年時(shí)代朋友的這場(chǎng)不確定的約會(huì)幾乎到了荒誕的程度。 19 他等了大約二十分鐘,這時(shí)一個(gè)身穿長大衣,領(lǐng)子豎起到耳朵的高個(gè)子男人匆匆從街對(duì)面走來。他徑直走向正在等待的人。,Text,20 “是你嗎,鮑勃?”他猶疑地問。 21 “是你嗎,吉米威爾斯?”門口的人大叫。 22 “天哪!”新來的人歡呼起來,緊緊抓住對(duì)方的雙手?!笆酋U勃,確定無疑。只要你還活著,我肯定會(huì)在這兒找到你的。好,好,好! 二十年很長。老餐館沒了,鮑勃;我多希望它還在,那樣我們就可以在這兒再吃一頓飯了。西部待你怎樣,老伙計(jì)?” 23 “好極了!它給了我要的一切。你變了很多,吉米。我可沒想過你還能再長高兩三英寸?!?Text,24 “哦,我二十歲以后又長了一點(diǎn)兒。” 25 “在紐約混得不錯(cuò),吉米?” 26 “一般。我在市政府部門有個(gè)職位。來吧,鮑勃;咱們?nèi)ヒ粋€(gè)我知道的地方,好好長談一番過去的時(shí)光?!?27 兩人挽著胳膊,沿街走去。來自西部的人,功成名就,信心滿滿,開始談?wù)撟约旱陌l(fā)達(dá)史。另一位縮在大衣里,饒有興趣地聽著。 28 街角有一家雜貨店,燈火輝煌。他們走到這光亮里時(shí),不約而同地轉(zhuǎn)頭打量對(duì)方的面孔。,Text,29 西部來的人突然停住,松開了他的胳膊。 30 “你不是吉米威爾斯,”他厲聲說?!岸晔呛荛L,但不足以把一個(gè)人的高鼻梁變成塌鼻梁。” 31 “有時(shí)候會(huì)把一個(gè)好人變成壞人,”高個(gè)子男人說?!澳阋呀?jīng)被捕十分鐘了,滑頭鮑勃。芝加哥警方認(rèn)為你可能會(huì)來我們這里,電報(bào)通知我們說她想跟你聊聊。乖乖跟我們走,好吧?這才算聰明?,F(xiàn)在,在我們繼續(xù)往警局走之前,這兒有一張紙條,有人讓我交給你。你可以在櫥窗這兒讀。是巡警威爾斯寫的?!?Text,32 來自西部的人打開交給他的紙條。開始時(shí)他的手還是穩(wěn)的,但到讀完的時(shí)候他的手卻在顫抖。紙條很短。 33 鮑勃:我按時(shí)到了約定的地點(diǎn)。你劃火柴點(diǎn)雪茄的時(shí)候,我看到了一張被芝加哥通緝的人的臉。不知怎么的,我自己下不了手,于是我轉(zhuǎn)了一圈,去找了個(gè)便衣來干這活兒。 吉米,Text,impressively,impressiveness,habitual,chilly,gust,pacific,thoroughfare,stalwart,swagger,guardian,unlighted,reassuring,reassuringly,scar,eyebrow,twirl,intricate,artful,watchful,adown,vicinity,midway,doorway,darkened,hardware,scarfpin,chum,chap,destiny,proposition,Words & Phrases,hustle,staunch,plodder,wits,razor,bless,exclaim,buddy,moderately,egotism,sensible,patrolman,drizzle,astir,dismally,absurdity,doubtfully,submerge,glare,simultaneously,gaze,pug,Words & Phrases,for show,well nigh,lose track of,turn up,pull out,in a / the groove,come around,Words & Phrases,Chicago 芝加哥,Bob 鮑勃(人名),Jimmy Wells 吉米威爾斯(人名),Brady 布雷迪(人名),Joe 喬(人名),impressively ad. used for saying sth. is impressive 令人欽佩地;令人印象深刻地 e.g. 1. The several foreign students introduced themselves, and then continued the debate in impressively fluent English. 幾名外國學(xué)生進(jìn)行了自我介紹,接著用令人驚嘆的流利的英語繼續(xù)辯論。 2. The little mermaid has one impressively big rack, dreams of living her life on shore and finding her true love. 小美人魚有一個(gè)很大的野心:夢(mèng)想著在岸上生活,并找到自己的真愛。 Word family: impress v. impressive a. impression n. impressiveness n.,Words & Phrases,impressiveness n. U the quality of making a strong or vivid impression on the mind 令人難忘,令人注目 e.g. 1. In addition to the impressiveness of the settings, there is a use of the camera which at times seems magical. 除了布景的感染力外,攝影機(jī)的運(yùn)用技巧有時(shí)顯出不可思議的效果。 2. Cao Xueqin, the author of Dream of the Red Chamber, made full use of hyperbole which greatly increased the impressiveness of the works. 紅樓夢(mèng)的作者曹雪芹充分利用夸張手法,極大地增強(qiáng)了作品的感染力。,Words & Phrases,habitual a. usually or often done by sb. 習(xí)慣性的 e.g. 1. Habitual overeating had distended the boys stomach. 習(xí)慣性的暴食使這男孩的胃擴(kuò)張了。 2. Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society. 沃爾夫逐漸形成了這樣的觀點(diǎn),認(rèn)為在人類社會(huì)中,語言結(jié)構(gòu)決定慣性思維結(jié)構(gòu)。 Word family: habit n.,Words & Phrases,chilly a. cold enough to be unpleasant 寒冷的;冷得難受的 e.g. 1. His heavy coat besteaded him against the chilly north wind. 他的厚外衣有助于他抵御寒冷的北風(fēng)。 2. Pick a dark, cozy place thats not too warm or too chilly. (CET4-2013-12) 選一個(gè)光線暗的、舒適的地方,不要太暖也不要太冷。 Word family: chill n. & v.,Words & Phrases,gust n. C a sudden strong wind 一陣強(qiáng)風(fēng);一陣狂風(fēng) e.g. 1. A gust of wind drove down the valley. 一陣狂風(fēng)掠過山谷。 2. A gust of wind blew, which caused the wind chimes to dance. 一陣強(qiáng)風(fēng)吹起,風(fēng)鈴跟著跳動(dòng)起來。 Word family: gusty a.,Words & Phrases,twirl v. to move in circles, or make sth. move in circles (使)轉(zhuǎn)動(dòng);(使)旋轉(zhuǎn) e.g. 1. Bonnie twirled her empty glass in her fingers. 邦妮用手指轉(zhuǎn)動(dòng)著她的空杯子。 2. Several hundred people twirl around the ballroom dance floor. 幾百人在舞廳的舞池里旋轉(zhuǎn)著。,Words & Phrases,intricate a. very detailed in design or structure 復(fù)雜精細(xì)的;盤根錯(cuò)節(jié)的 e.g. 1. Languages all share some deep and intricate universals. 所有語言都共享一些深層且復(fù)雜的共性。 2. He knows his way around the intricate maze of European law. 他通曉錯(cuò)綜復(fù)雜的歐洲律法。 Word family: intricacy n. intricately ad.,Words & Phrases,artful a. done using art or skill 巧妙的;有技巧的 e.g. 1. Despite some artful editing, the anthology is a weak one. 除了編輯上的一些巧妙之處,這本選集乏善可陳。 2. There is also an artful contrast of shapes. 形狀的對(duì)比也很巧妙。 Word family: art n. artfully ad.,Words & Phrases,watchful a. looking at sth. carefully or noticing everything that is happening 警惕的;警覺的 e.g. 1. We should be watchful of computer viruses. 我們應(yīng)該警惕計(jì)算機(jī)病毒。 2. They should keep a watchful eye on their children. (CET4-2003-12) 他們應(yīng)該看護(hù)好孩子們。 3. He first learnt to fish under the watchful eye of his grandmother. 在祖母的看護(hù)下,他第一次學(xué)起了釣魚。,Words & Phrases,adown prep. (also down) to or towards a lower place 向下;往下 e.g. 1. They took a moonlight walk adown sweet-scented lanes. 他們?cè)谙銡庖u人的小徑上月下漫步。 2. Adown the vista of the garden avenue, a number of persons were seen approaching towards the house. 花園路的那頭,有幾個(gè)人正朝房子這邊走過來。,Words & Phrases,pacific a. (literary) peaceful and calm 溫和的;平靜的 e.g. 1. The manager was less pacific than people thought. 經(jīng)理不像人們想得那樣溫和。 2. What a beautiful pacific village this is! 這是一個(gè)多么美麗而平靜的村莊??! Cf. the Pacific Ocean 太平洋,Words & Phrases,thoroughfare n. C a main road through a place 主干道;大街;大道 e.g. 1. Construction site ahead. No thoroughfare. 前方施工,此路不通。 2. Down the crowded thoroughfare comes the University of Cambridges most distinctive vehicle, bearing its most distinguished citizen. 從擁擠的街道上駛來了一輛劍橋大學(xué)最有特色的車,車上坐著學(xué)校最著名的人物。,Words & Phrases,stalwart a. (literary) used for describing
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 知識(shí)遷移與應(yīng)用能力提升計(jì)劃
- 個(gè)人知識(shí)體系建設(shè)的必要性計(jì)劃
- 2025年網(wǎng)絡(luò)技術(shù)前景分析試題與答案
- 城市交通環(huán)境影響評(píng)價(jià)重點(diǎn)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)
- 2024年盤錦市盤山縣項(xiàng)目建設(shè)服務(wù)中心遴選真題
- 法律文書的格式與寫作試題及答案
- 2024年龍巖市永定區(qū)招聘中小學(xué)幼兒園教師真題
- 全面提升倉庫操作規(guī)范計(jì)劃
- 2024年湖南省應(yīng)急管理廳下屬事業(yè)單位真題
- 秋季學(xué)生訪談與調(diào)研計(jì)劃
- 六年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)課件 整理和復(fù)習(xí)6.5比和比例 人教版 (共14張PPT)
- 福州市歷史建筑保護(hù)管理辦法(試行)
- JHA及SCL風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)方法講解(參考)
- DB11T 1933-2021 人乳庫建立與運(yùn)行規(guī)范
- 1.3.1動(dòng)量守恒定律課件(共13張PPT)
- 國網(wǎng)北京市電力公司授權(quán)委托書(用電)
- 中小學(xué)教育懲戒規(guī)則(試行)全文解讀ppt課件
- 調(diào)度指揮與統(tǒng)計(jì)分析課程教學(xué)設(shè)計(jì)
- 常暗之廂(7規(guī)則-簡(jiǎn)體修正)
- 終端塔基礎(chǔ)預(yù)偏值(抬高值)計(jì)算表格
- 海外醫(yī)療服務(wù)委托合同協(xié)議書范本模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論