版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度黨政機關會議同聲傳譯及翻譯服務合同本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.2雙方地址1.3聯(lián)系人及聯(lián)系方式2.服務內容與范圍2.1會議類型2.2傳譯語言2.3服務時間2.4服務地點3.服務費用3.1費用總額3.2費用構成3.3付款方式3.4付款時間4.服務期限4.1開始時間4.2結束時間5.服務質量要求5.1傳譯準確度5.2傳譯速度5.3服務態(tài)度5.4保密要求6.違約責任6.1違約情形6.2違約責任承擔6.3違約賠償7.保密條款7.1信息保密7.2保密期限7.3保密責任8.知識產權8.1服務成果歸屬8.2知識產權保護8.3知識產權糾紛9.爭議解決9.1爭議解決方式9.2爭議解決機構9.3爭議解決程序10.合同解除10.1解除條件10.2解除程序10.3解除后果11.合同生效11.1生效條件11.2生效日期11.3生效證明12.合同附件12.1附件清單12.2附件內容12.3附件效力13.其他約定13.1遺留問題處理13.2法律適用13.3合同修改14.合同簽署14.1簽署日期14.2簽署人身份14.3簽署文件效力第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱甲方:中國共產黨市委員會乙方:翻譯服務有限公司1.2雙方地址甲方地址:市區(qū)街道號乙方地址:市區(qū)街道號1.3聯(lián)系人及聯(lián)系方式甲方聯(lián)系人:甲方聯(lián)系方式:138乙方聯(lián)系人:乙方聯(lián)系方式:13956782.服務內容與范圍2.1會議類型甲方舉辦的各類黨政機關會議2.2傳譯語言漢語普通話至英語2.3服務時間2024年全年,包括周末及節(jié)假日2.4服務地點甲方指定的會議場所3.服務費用3.1費用總額人民幣壹拾萬元整(¥100,000.00)3.2費用構成人工費、設備租賃費、交通費等3.3付款方式甲方在合同簽訂后支付50%的預付款,剩余50%在服務完成后支付3.4付款時間預付款:合同簽訂后5個工作日內尾款:服務結束后15個工作日內4.服務期限4.1開始時間2024年1月1日4.2結束時間2024年12月31日5.服務質量要求5.1傳譯準確度5.2傳譯速度根據(jù)會議實際情況,確保傳譯速度與發(fā)言速度同步5.3服務態(tài)度5.4保密要求乙方應對甲方提供的服務內容保密,不得向任何第三方泄露6.違約責任6.1違約情形(1)乙方未按約定時間、地點提供傳譯服務;(2)乙方傳譯內容出現(xiàn)重大錯誤;(3)乙方泄露甲方保密信息;(4)其他違反本合同約定的事項。6.2違約責任承擔(1)乙方未按約定時間、地點提供傳譯服務,甲方有權要求乙方賠償由此造成的損失;(2)乙方傳譯內容出現(xiàn)重大錯誤,甲方有權要求乙方重新傳譯,并賠償由此造成的損失;(3)乙方泄露甲方保密信息,甲方有權要求乙方承擔相應的法律責任;(4)其他違反本合同約定的事項,雙方應根據(jù)實際情況協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可依法向人民法院提起訴訟。6.3違約賠償乙方因違約行為給甲方造成的損失,應按照實際損失的一定比例進行賠償,最高不超過合同總金額的30%。7.保密條款7.1信息保密乙方應對甲方提供的服務內容、會議資料等保密信息予以嚴格保密,未經甲方同意,不得向任何第三方泄露。7.2保密期限保密期限自本合同簽訂之日起至合同終止后5年。7.3保密責任(1)乙方應對其員工進行保密教育,確保其員工遵守本合同的保密條款;(2)乙方違反本合同的保密條款,應承擔相應的法律責任。8.知識產權8.1服務成果歸屬乙方提供的傳譯服務成果,包括但不限于錄音、錄像等,其知識產權歸甲方所有。8.2知識產權保護甲方應妥善保管乙方提供的傳譯服務成果,并采取措施防止其被非法復制、傳播或使用。8.3知識產權糾紛如因知識產權問題引起糾紛,雙方應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決。9.爭議解決9.1爭議解決方式雙方在履行合同過程中發(fā)生爭議,應通過友好協(xié)商解決。9.2爭議解決機構協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決。9.3爭議解決程序提交訴訟的一方應向合同簽訂地人民法院提交書面訴狀,另一方應在收到訴狀后15日內提交答辯狀。10.合同解除10.1解除條件(1)任何一方違反合同約定,經對方書面通知后,在合理期限內仍未糾正;(2)發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行;(3)雙方協(xié)商一致解除合同。10.2解除程序任何一方解除合同,應提前30日書面通知對方,并說明解除原因。10.3解除后果(1)合同解除后,雙方應按照合同約定結算剩余款項;(2)雙方應立即停止履行合同項下的義務;(3)合同解除不影響雙方因違約行為所應承擔的責任。11.合同生效11.1生效條件本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。11.2生效日期本合同自2024年1月1日起生效。11.3生效證明雙方應在合同生效后5個工作日內,相互提供合同生效證明文件。12.合同附件12.1附件清單(1)會議安排表(2)服務人員名單(3)保密協(xié)議12.2附件內容附件內容應與本合同內容一致,具有同等法律效力。12.3附件效力附件是本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。13.其他約定13.1遺留問題處理合同解除或終止后,雙方應友好協(xié)商解決遺留問題。13.2法律適用本合同適用中華人民共和國法律。13.3合同修改本合同任何條款的修改,需經雙方書面同意,并簽訂補充協(xié)議。14.合同簽署14.1簽署日期本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。14.2簽署人身份甲方代表:乙方代表:14.3簽署文件效力本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義本合同所指第三方,包括但不限于中介方、顧問方、技術支持方、評估機構等。15.2第三方介入情形(1)甲方或乙方在履行本合同時,需要第三方的專業(yè)服務或協(xié)助;(2)雙方同意由第三方進行合同履行的監(jiān)督或審計;(3)雙方協(xié)商一致,認為需要第三方介入的其他情形。15.3第三方介入程序(1)雙方應共同協(xié)商確定第三方介入的具體事項和范圍;(2)甲方或乙方應向第三方發(fā)出邀請或委托,并明確其權利義務;(3)第三方應在收到邀請或委托后,在一定期限內給予回復。16.甲乙方責任16.1第三方責任(1)第三方應按照本合同約定,履行其職責,并對自己的行為承擔責任;(2)第三方在履行職責過程中,如因自身原因導致合同無法履行,應承擔相應的違約責任;(3)第三方應遵守保密條款,不得泄露甲乙雙方的商業(yè)秘密。16.2甲乙方責任(1)甲方和乙方應積極配合第三方的介入工作,并提供必要的支持;(2)甲方和乙方應對第三方的工作進行監(jiān)督,確保其履行職責;(3)甲方和乙方在第三方介入過程中,應各自承擔因第三方原因造成的損失。17.第三方責任限額17.1責任限額定義本合同所指第三方責任限額,是指第三方在履行職責過程中,因自身原因造成甲方或乙方損失時,第三方應承擔的最高賠償金額。17.2責任限額確定(1)第三方責任限額由甲乙雙方在合同中約定,一般不超過合同總金額的10%;(2)如第三方因故意或重大過失造成損失,責任限額可適當提高。17.3責任限額計算第三方責任限額的計算,以實際損失為依據(jù),包括但不限于直接經濟損失和間接經濟損失。18.第三方與其他各方的關系18.1第三方與甲方的關系第三方與甲方之間的關系,以本合同約定的條款為準,第三方應直接向甲方承擔責任。18.2第三方與乙方的關系第三方與乙方之間的關系,以本合同約定的條款為準,第三方應直接向乙方承擔責任。18.3第三方與其他各方的關系第三方與其他各方之間的關系,應遵守相關法律法規(guī)和本合同約定,第三方應保持中立,不得偏袒任何一方。19.第三方變更19.1第三方變更條件(1)第三方因自身原因無法履行職責;(2)第三方違反合同約定,經甲乙雙方書面通知后,在合理期限內仍未糾正;(3)甲乙雙方協(xié)商一致,認為需要更換第三方。19.2第三方變更程序(1)甲乙雙方應共同協(xié)商確定新的第三方;(2)甲乙雙方應通知原第三方,并要求其辦理相關手續(xù);(3)新的第三方應在收到通知后,在一定期限內給予回復。20.第三方介入終止20.1終止條件(1)第三方完成其職責,合同約定的第三方介入事項已全部履行;(2)甲乙雙方協(xié)商一致,認為無需第三方介入;(3)其他導致第三方介入終止的情形。20.2終止程序(1)甲乙雙方應共同通知第三方,并確認其已完成職責;(2)甲乙雙方應向第三方支付相應的費用,并結算相關款項;(3)甲乙雙方應共同確認第三方介入終止。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.會議安排表詳細要求:列出2024年度甲方舉辦的各類黨政機關會議的時間、地點、主題、參會人員等信息。附件說明:該表用于指導乙方安排傳譯服務,確保服務的及時性和準確性。2.服務人員名單詳細要求:包括乙方派遣的傳譯人員的姓名、性別、專業(yè)背景、工作經驗、語言能力等信息。附件說明:該名單用于甲方了解乙方派遣的服務人員,確保人員資質符合要求。3.保密協(xié)議詳細要求:明確甲乙雙方的保密義務,包括保密信息的內容、保密期限、保密責任等。附件說明:該協(xié)議用于保障甲乙雙方的商業(yè)秘密,防止信息泄露。4.服務質量評估報告詳細要求:包括乙方在提供服務過程中的服務質量、傳譯準確度、服務態(tài)度等方面的評估結果。附件說明:該報告用于評估乙方服務效果,為合同續(xù)簽或終止提供依據(jù)。5.付款憑證詳細要求:包括付款時間、金額、收款人信息等。附件說明:該憑證用于證明甲乙雙方的付款行為,作為財務審計的依據(jù)。6.合同變更協(xié)議詳細要求:包括合同變更的內容、變更原因、變更日期等。附件說明:該協(xié)議用于記錄合同變更情況,確保合同內容的準確性。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為:乙方未按約定時間、地點提供傳譯服務;乙方傳譯內容出現(xiàn)重大錯誤,影響會議效果;乙方泄露甲方保密信息;甲方未按約定支付服務費用;甲方提供的服務內容與約定不符。2.責任認定標準:乙方違約:根據(jù)違約程度,賠償甲方實際損失或合同總金額的一定比例;甲方違約:根據(jù)違約程度,賠償乙方實際損失或合同總金額的一定比例。示例說明:乙方未按約定時間、地點提供傳譯服務,導致甲方會議延誤,乙方應賠償甲方因延誤而產生的損失,如交通費、住宿費等;乙方傳譯內容出現(xiàn)重大錯誤,甲方認為損失為人民幣5000元,乙方應賠償甲方5000元;甲方未按約定支付服務費用,乙方有權要求甲方支付違約金,如合同總金額的10%;甲方提供的服務內容與約定不符,乙方有權要求甲方賠償因其不符而產生的損失。全文完。2024年度黨政機關會議同聲傳譯及翻譯服務合同1本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1甲方基本信息1.2乙方基本信息2.服務內容2.1同聲傳譯服務2.1.1傳譯語言2.1.2傳譯場地2.1.3傳譯設備2.1.4傳譯人員2.2翻譯服務2.2.1翻譯類型2.2.2翻譯內容2.2.3翻譯標準3.服務時間3.1會議時間3.2服務開始時間3.3服務結束時間4.服務地點4.1會議地點4.2傳譯設備存放地點4.3翻譯文件交付地點5.服務費用及支付方式5.1服務費用總額5.2費用構成5.3支付方式5.4支付時間6.服務質量要求6.1傳譯質量6.2翻譯質量6.3服務態(tài)度7.服務期限7.1服務開始日期7.2服務結束日期8.保密條款8.1保密范圍8.2保密期限8.3違約責任9.違約責任9.1甲方違約責任9.2乙方違約責任10.爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決機構10.3爭議解決費用11.合同解除11.1合同解除條件11.2合同解除程序11.3合同解除后的處理12.合同變更12.1合同變更條件12.2合同變更程序12.3合同變更后的處理13.合同生效13.1合同生效條件13.2合同生效日期14.其他約定14.1合同附件14.2通知送達方式14.3合同份數(shù)及效力14.4合同解釋14.5合同生效前的承諾第一部分:合同如下:第一條合同雙方基本信息1.1甲方基本信息甲方名稱:_____________________甲方法定代表人:_______________甲方地址:_____________________甲方聯(lián)系方式:_________________1.2乙方基本信息乙方名稱:_____________________乙方法定代表人:_______________乙方地址:_____________________乙方聯(lián)系方式:_________________第二條服務內容2.1同聲傳譯服務2.1.1傳譯語言傳譯語言:_____________________2.1.2傳譯場地傳譯場地:_____________________2.1.3傳譯設備傳譯設備:_____________________2.1.4傳譯人員傳譯人員:_____________________2.2翻譯服務2.2.1翻譯類型翻譯類型:_____________________2.2.2翻譯內容翻譯內容:_____________________2.2.3翻譯標準翻譯標準:_____________________第三條服務時間3.1會議時間會議時間:_____________________3.2服務開始時間服務開始時間:_________________3.3服務結束時間服務結束時間:_________________第四條服務地點4.1會議地點會議地點:_____________________4.2傳譯設備存放地點傳譯設備存放地點:_________________4.3翻譯文件交付地點翻譯文件交付地點:_________________第五條服務費用及支付方式5.1服務費用總額服務費用總額:_________________5.2費用構成費用構成:_____________________5.3支付方式支付方式:_____________________5.4支付時間支付時間:_____________________第六條服務質量要求6.1傳譯質量傳譯質量:_____________________6.2翻譯質量翻譯質量:_____________________6.3服務態(tài)度服務態(tài)度:_____________________第七條服務期限7.1服務開始日期服務開始日期:_________________7.2服務結束日期服務結束日期:_________________第八條保密條款8.1保密范圍乙方在執(zhí)行合同過程中,對甲方提供的信息,包括但不限于會議內容、傳譯資料、翻譯文件等,負有保密義務。8.2保密期限保密期限自合同簽訂之日起至合同終止后五年止。8.3違約責任如乙方違反保密義務,導致甲方信息泄露,乙方應承擔相應的法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。第九條違約責任9.1甲方違約責任如甲方未按約定支付費用,應向乙方支付逾期付款違約金,違約金按每日應付款項的千分之五計算。9.2乙方違約責任如乙方未按約定提供服務,應向甲方支付違約金,違約金按未提供服務部分總費用的百分之二十計算。第十條爭議解決10.1爭議解決方式雙方發(fā)生爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交_________________仲裁委員會仲裁。10.2爭議解決機構仲裁委員會地址:_________________10.3爭議解決費用爭議解決費用由敗訴方承擔,雙方另有約定的除外。第十一條合同解除11.1合同解除條件(1)一方嚴重違約;(2)不可抗力事件導致合同無法履行;(3)雙方協(xié)商一致解除合同。11.2合同解除程序一方提出解除合同,應提前_______日書面通知對方。11.3合同解除后的處理合同解除后,雙方應按照約定處理剩余服務事項和費用結算。第十二條合同變更12.1合同變更條件(1)法律法規(guī)政策變化;(2)雙方協(xié)商一致。12.2合同變更程序變更合同應經雙方書面同意,并簽訂補充協(xié)議。12.3合同變更后的處理合同變更后,雙方應按照變更后的內容履行合同。第十三條合同生效13.1合同生效條件本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。13.2合同生效日期合同生效日期:_________________第十四條其他約定14.1合同附件本合同附件包括但不限于:服務清單、費用明細表、保密協(xié)議等。14.2通知送達方式雙方通知應以書面形式送達對方,送達地址以合同中約定的地址為準。14.3合同份數(shù)及效力本合同一式_______份,甲乙雙方各執(zhí)_______份,具有同等法律效力。14.4合同解釋本合同的解釋以中文為準,如有歧義,以雙方協(xié)商一致的解釋為準。第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方概念界定1.1第三方定義本合同所指的第三方,是指除甲方、乙方以外的任何個人、法人或其他組織,包括但不限于中介方、顧問、技術支持方、設備供應商等。1.2第三方介入情形(1)提供中介服務,協(xié)助甲方與乙方簽訂合同;(2)提供專業(yè)顧問意見,協(xié)助合同履行;(3)提供技術支持或設備供應,確保合同履行;(4)其他經甲乙雙方同意的第三方介入情形。第二條第三方責任限額2.1責任限額定義第三方在本合同項下的責任,限于其提供的服務或商品本身,不承擔超出其直接責任范圍的責任。2.2責任限額計算第三方責任限額根據(jù)其提供的服務或商品的價值計算,具體金額由甲乙雙方在合同中約定。第三條第三方責權利3.1第三方權利(1)根據(jù)合同約定,享有收取服務費用或商品費用的權利;(2)在合同履行過程中,有權要求甲方或乙方提供必要的信息和協(xié)助;(3)有權根據(jù)合同約定,對合同履行情況進行監(jiān)督和檢查。3.2第三方義務(1)按照合同約定,提供高質量的服務或商品;(2)對甲方或乙方提供的信息和資料保密;(3)在合同履行過程中,發(fā)現(xiàn)可能影響合同履行的問題,應及時通知甲方或乙方。第四條第三方與其他各方的劃分4.1甲方與乙方責任劃分甲方與乙方在合同項下的權利、義務和責任,按照合同約定執(zhí)行,第三方不承擔任何責任。4.2乙方與第三方責任劃分乙方在合同項下對第三方承擔的義務,第三方對乙方承擔的責任,按照合同約定執(zhí)行。4.3甲方與第三方責任劃分甲方在合同項下對第三方承擔的義務,第三方對甲方承擔的責任,按照合同約定執(zhí)行。第五條第三方介入后的合同變更5.1合同變更程序第三方介入合同后,如需變更合同內容,應經甲乙雙方和第三方協(xié)商一致,并簽訂補充協(xié)議。5.2合同變更通知合同變更后,甲乙雙方和第三方應按照變更后的內容履行合同。第六條第三方介入后的爭議解決6.1爭議解決方式第三方介入合同后,如發(fā)生爭議,應通過協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交_________________仲裁委員會仲裁。6.2爭議解決機構仲裁委員會地址:_________________第七條第三方介入后的合同終止7.1合同終止條件(1)合同約定的服務或商品履行完畢;(2)雙方協(xié)商一致終止合同;(3)因不可抗力導致合同無法履行。7.2合同終止程序合同終止后,甲乙雙方和第三方應按照約定處理剩余事項和費用結算。第八條第三方介入后的合同解除8.1合同解除條件(1)一方嚴重違約;(2)不可抗力事件導致合同無法履行;(3)雙方協(xié)商一致解除合同。8.2合同解除程序合同解除后,甲乙雙方和第三方應按照約定處理剩余事項和費用結算。第九條第三方介入后的合同補充本合同如有未盡事宜,可由甲乙雙方和第三方另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.服務清單詳細列出甲方會議同聲傳譯及翻譯服務的具體內容、時間、地點、人員配置等。2.費用明細表詳細列出同聲傳譯及翻譯服務的費用構成,包括但不限于人工費、設備租賃費、翻譯材料費等。3.保密協(xié)議明確甲乙雙方及第三方在合同履行過程中的保密義務,包括保密內容、保密期限、違約責任等。4.傳譯設備清單詳細列出會議同聲傳譯所需設備的型號、數(shù)量、租賃期限等。5.翻譯文件交付清單詳細列出翻譯服務的文件類型、數(shù)量、交付時間、交付方式等。6.甲方會議資料包含會議議程、參會人員名單、會議主題等相關資料。7.第三方介入?yún)f(xié)議明確第三方介入合同的具體內容、雙方的權利義務、責任劃分等。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為(1)甲方違約行為:a.未按約定支付費用;b.未按約定提供會議資料;c.未按約定提供會議場地;d.未按約定提供參會人員名單。(2)乙方違約行為:a.未按約定提供同聲傳譯及翻譯服務;b.提供的同聲傳譯及翻譯服務質量不符合約定;c.違反保密義務,泄露甲方信息。(3)第三方違約行為:a.未按約定提供設備或服務;b.提供的設備或服務質量不符合約定;c.違反保密義務,泄露甲方信息。2.責任認定標準(1)甲方違約責任:a.逾期付款違約金:按每日應付款項的千分之五計算;b.甲方未按約定提供會議資料、場地、參會人員名單,導致乙方無法履行合同,乙方有權解除合同,并要求甲方賠償損失。(2)乙方違約責任:a.逾期提供服務違約金:按每日應付款項的千分之五計算;b.提供的同聲傳譯及翻譯服務質量不符合約定,乙方應重新提供或賠償甲方損失;c.違反保密義務,乙方應承擔相應的法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。(3)第三方違約責任:a.逾期提供設備或服務違約金:按每日應付款項的千分之五計算;b.提供的設備或服務質量不符合約定,第三方應重新提供或賠償甲方損失;c.違反保密義務,第三方應承擔相應的法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。示例說明:1.甲方未按約定支付費用,乙方有權要求甲方支付逾期付款違約金,違約金按每日應付款項的千分之五計算。2.乙方提供的同聲傳譯服務質量不符合約定,甲方有權要求乙方重新提供或賠償損失。3.第三方違反保密義務,泄露甲方信息,甲方有權要求第三方承擔相應的法律責任,并賠償因此遭受的損失。全文完。2024年度黨政機關會議同聲傳譯及翻譯服務合同2本合同目錄一覽1.合同基本信息1.1合同雙方名稱及地址1.2合同簽訂日期1.3合同生效日期1.4合同期限2.服務內容2.1同聲傳譯服務2.1.1傳譯語言2.1.2傳譯場地2.1.3傳譯設備2.2翻譯服務2.2.1翻譯文本類型2.2.2翻譯質量要求3.服務標準3.1傳譯準確率3.3服務時間要求4.服務費用4.1同聲傳譯費用4.1.1人員費用4.1.2設備租賃費用4.2翻譯費用4.2.1翻譯文本費用4.2.2翻譯質量費用5.服務交付5.1同聲傳譯交付5.1.1傳譯人員到位時間5.1.2傳譯設備調試時間5.2翻譯交付5.2.1翻譯文本提交時間5.2.2翻譯文本修改時間6.質量保證6.1同聲傳譯質量保證6.2翻譯質量保證7.違約責任7.1服務方違約責任7.2需方違約責任8.爭議解決8.1爭議解決方式8.2爭議解決機構9.合同變更與解除9.1合同變更9.2合同解除10.合同終止10.1合同終止條件10.2合同終止后的費用結算11.保密條款11.1保密內容11.2保密期限12.合同附件12.1同聲傳譯人員名單12.2翻譯文本樣本13.其他約定13.1服務方義務13.2需方義務14.合同簽署與生效第一部分:合同如下:1.合同基本信息1.1合同雙方名稱及地址1.1.1服務方名稱:[服務方全稱]1.1.2服務方地址:[服務方詳細地址]1.1.3需方名稱:[需方全稱]1.1.4需方地址:[需方詳細地址]1.2合同簽訂日期:[簽訂日期]1.3合同生效日期:[生效日期]1.4合同期限:自[生效日期]起至[終止日期]止2.服務內容2.1同聲傳譯服務2.1.1傳譯語言:[指定語言]2.1.2傳譯場地:[指定場地]2.1.3傳譯設備:[指定設備清單]2.2翻譯服務2.2.1翻譯文本類型:[指定文本類型,如會議文件、演講稿等]3.服務標準3.3服務時間要求:[服務時間要求,如會議前[小時]完成設備調試]4.服務費用4.1同聲傳譯費用4.1.1人員費用:[每人每日費用]4.1.2設備租賃費用:[設備租賃費用]4.2翻譯費用4.2.1翻譯文本費用:[每千字費用]4.2.2翻譯質量費用:[質量費用,如出現(xiàn)錯誤每處[金額]賠償]5.服務交付5.1同聲傳譯交付5.1.1傳譯人員到位時間:[到達指定場地的具體時間]5.1.2傳譯設備調試時間:[調試完成的具體時間]5.2翻譯交付5.2.1翻譯文本提交時間:[提交翻譯文本的具體時間]5.2.2翻譯文本修改時間:[修改完成的具體時間]6.質量保證6.1同聲傳譯質量保證6.1.1服務方承諾傳譯準確無誤6.1.2需方對傳譯質量進行監(jiān)督和驗收6.2翻譯質量保證6.2.1服務方承諾翻譯準確無誤,符合原文意圖6.2.2需方對翻譯質量進行監(jiān)督和驗收7.違約責任7.1服務方違約責任7.1.1未按時提供服務的,每延遲一天,應支付需方總費用的[比例]%作為違約金7.1.2提供服務質量不符合要求的,需方有權要求重新提供或按實際損失進行賠償7.2需方違約責任7.2.1未按時支付費用的,每延遲一天,應支付服務方總費用的[比例]%作為滯納金7.2.2故意造成服務方損失的,需方應承擔相應的賠償責任8.爭議解決8.1爭議解決方式8.1.1雙方應友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭議8.1.2如協(xié)商不成,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決8.2爭議解決機構8.2.1雙方同意將爭議提交至[指定仲裁機構]進行仲裁8.2.2仲裁裁決為終局裁決,對雙方均有約束力9.合同變更與解除9.1合同變更9.1.1合同任何一方提出變更合同內容,應書面通知對方,并經雙方協(xié)商一致后簽訂書面變更協(xié)議9.1.2變更協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效9.2合同解除9.2.1如一方違約,另一方有權解除合同,并要求違約方承擔相應的違約責任9.2.2如因不可抗力導致合同無法履行,雙方應協(xié)商解除合同,并互不追究責任10.合同終止10.1合同終止條件10.1.1合同期限屆滿10.1.2雙方協(xié)商一致解除合同10.1.3因一方違約導致合同解除10.1.4因不可抗力導致合同無法履行10.2合同終止后的費用結算10.2.1合同終止后,雙方應立即進行費用結算11.保密條款11.1保密內容11.1.1雙方在本合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密11.1.2雙方在本合同履行過程中交換的任何技術、商業(yè)信息11.2保密期限11.2.1保密期限自合同簽訂之日起至合同終止后[年]止12.合同附件12.1同聲傳譯人員名單12.2翻譯文本樣本12.3合同簽訂地及法律適用13.其他約定13.1服務方義務13.1.1按照合同約定提供高質量的同聲傳譯及翻譯服務13.1.2保證服務人員的專業(yè)素質和保密意識13.2需方義務13.2.1按時支付服務費用13.2.2提供必要的場地和設備支持13.2.3對服務方的保密信息予以保密14.合同簽署與生效14.1合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效14.2合同簽署人:[服務方代表姓名]、[需方代表姓名]14.3簽署日期:[簽署日期]第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方的定義15.1.1本合同所稱第三方是指除甲乙雙方以外的,為履行本合同提供相關服務的任何個人、企業(yè)或其他組織。15.1.2第三方包括但不限于中介方、技術支持方、設備供應商等。15.2第三方的介入方式15.2.1第三方的介入應經甲乙雙方協(xié)商一致,并以書面形式明確第三方的職責和權利。15.2.2第三方的介入應不損害甲乙雙方的合法權益,不影響合同履行的正常進行。16.第三方的責任與權利16.1第三方的責任16.1.1第三方應按照甲乙雙方的要求,履行合同約定的服務內容。16.1.2第三方應對其提供的服務質量承擔責任,如因第三方原因導致服務質量不合格,第三方應承擔相應的責任。16.1.3第三方應遵守合同約定的保密條款,對甲乙雙方的信息予以保密。16.2第三方的權利16.2.1第三方有權根據(jù)合同約定收取相應的服務費用。16.2.2第三方有權要求甲乙雙方提供必要的配合和支持,以保證其履行合同義務。17.第三方的責任限額17.1第三方的責任限額17.1.1第三方的責任限額由甲乙雙方在合同中約定,并在第三方介入?yún)f(xié)議中明確。17.1.2第三方的責任限額不得超過合同總價款的[比例]%。18.第三方介入?yún)f(xié)議18.1第三方介入?yún)f(xié)議的簽訂18.1.1第三方介入?yún)f(xié)議應由甲乙雙方與第三方共同簽訂,并作為本合
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《工作流程集合》課件
- 《腸桿菌科的細菌》課件
- 2024年汽車配件質量控制及認證服務合同范本3篇
- 《外耳道異物講稿》課件
- 2024年度生物制藥研發(fā)與市場推廣合同樣本2篇
- 2024商鋪租賃裝修合同:涵蓋商鋪租賃市場調研與風險評估條款3篇
- 2025運輸合同危險品運輸合同范本
- 2024圖書購置項目與圖書館信息素養(yǎng)教育服務合同3篇
- 2024年標準農作物種植合作合同范本版B版
- 2025房地產信貸部職工住房抵押貸款合同
- 爭做“四有”好教師活動實施方案
- 2024年新人教版七年級上冊地理課件 第五章 居民與文化 第二節(jié) 城鎮(zhèn)與鄉(xiāng)村
- 專題9.9 解析幾何(2021-2023年)真題訓練(解析版)
- GB/T 16439-2024交流伺服系統(tǒng)通用技術規(guī)范
- 部編版八年級上冊語文期末考試試題及答案
- 2024年嬰幼兒發(fā)展引導員(中級)職業(yè)技能鑒定考試題庫(含答案)
- 解一元一次方程(單元整體說課)課件-2024-2025學年人教版七年級數(shù)學上冊
- 英語通識閱讀智慧樹知到答案2024年大連外國語大學
- 二十屆三中全會精神應知應會知識測試30題(附答案)
- 一例下肢靜脈血栓疑難病例護理討論
- 機電設備安裝工程建設監(jiān)理工作報告
評論
0/150
提交評論