




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
供貨合作合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoasthe“EffectiveDate”)between[ContractingParty1](hereinafterreferredtoas“PartyA”)and[ContractingParty2](hereinafterreferredtoas“PartyB”)forthepurposeofregulatingtherightsandobligationsofbothpartiesinthesupplycooperation.
Article1Definitions
1.1ThetermsusedinthisContractshallhavethefollowingmeanings:
(a)“Goods”referstotheproductsandmaterialsspecifiedintheattachmenttothisContract.
(b)“Price”referstothetotalpriceagreeduponbybothpartiesforthesupplyoftheGoods.
(c)“DeliveryDate”referstothedatebywhichPartyAshalldelivertheGoodstoPartyB.
(d)“PaymentDate”referstothedatebywhichPartyBshallpaythePricetoPartyA.
Article2ScopeofCooperation
2.1PartyAagreestosupplytheGoodstoPartyBasspecifiedintheattachmenttothisContract.
2.2PartyBagreestopurchasetheGoodsfromPartyAinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
Article3Delivery
3.1PartyAshalldelivertheGoodstoPartyBontheDeliveryDate.
3.2Incaseofanydelayindelivery,PartyAshallbearallthelossesanddamagesincurredbyPartyB.
Article4PriceandPayment
4.1ThePriceforthesupplyoftheGoodsshallbe[Price](hereinafterreferredtoasthe“ContractPrice”).
4.2PartyBshallmakethepaymentfortheContractPricetoPartyAonthePaymentDate.
Article5Quality
5.1ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththequalitystandardsspecifiedintheattachmenttothisContract.
5.2IncasethequalityoftheGoodsfailstomeettheagreedstandards,PartyAshallberesponsiblefortherepairorreplacementoftheGoodsatnoadditionalcosttoPartyB.
Article6ForceMajeure
6.1IfeitherpartyisunabletoperformitsobligationsunderthisContractduetoforcemajeureevents,suchasnaturaldisasters,war,orgovernmentactions,thepartyaffectedshallnotifytheotherpartyinwritingwithin[NumberofDays]aftertheoccurrenceoftheforcemajeureevent.
6.2Insuchcases,theaffectedpartyshallbeexemptedfromtheperformanceofitsobligationsunderthisContractforthedurationoftheforcemajeureevent.
Article7Termination
7.1EitherpartymayterminatethisContractupontheoccurrenceofthefollowingcircumstances:
(a)Abreachofcontractbytheotherparty;
(b)AforcemajeureeventthatpreventstheotherpartyfromfulfillingitsobligationsunderthisContract.
Article8GoverningLawandDisputeResolution
8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
8.2AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughfriendlynegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputeshallbesubmittedtothe[Jurisdiction]courtsforarbitration.
Article9Miscellaneous
9.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,orrepresentations,whetherwrittenororal.
9.2AnyamendmentormodificationofthisContractshallbemadeinwritingandsignedbybothparties.
Attachments:
1.DetailedspecificationsoftheGoods
2.QualitystandardsfortheGoods
3.Deliveryschedule
4.Paymentschedule
Inwitnesswhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasoftheEffectiveDate.
[PartyA]Signature:
[PartyB]Signature:
第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoasthe“EffectiveDate”)between[ContractingParty1](hereinafterreferredtoas“PartyA”),[ContractingParty2](hereinafterreferredtoas“PartyB”)(collectivelyreferredtoasthe“Parties”),and[ThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)forthepurposeofregulatingtherightsandobligationsofallpartiesinthesupplycooperationandtoprioritizetheinterestsandrightsofPartyA.
Article1Definitions
1.1ThetermsusedinthisContractshallhavethefollowingmeanings:
(a)“Goods”referstotheproductsandmaterialsspecifiedintheattachmenttothisContract.
(b)“Price”referstothetotalpriceagreeduponbybothpartiesforthesupplyoftheGoods.
(c)“DeliveryDate”referstothedatebywhichPartyAshalldelivertheGoodstoPartyB.
(d)“PaymentDate”referstothedatebywhichPartyBshallpaythePricetoPartyA.
(e)“ThirdParty”refersto[ThirdParty],whoshallactasafacilitatorandadvisorinthissupplycooperation.
Article2ScopeofCooperation
2.1PartyAagreestosupplytheGoodstoPartyBasspecifiedintheattachmenttothisContract.
2.2PartyBagreestopurchasetheGoodsfromPartyAinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
2.3ThirdPartyshallprovideguidanceandadvicetoPartyAintheselection,procurement,andsupplyoftheGoods,andshallensurethequalityandreliabilityoftheGoods.
Article3Delivery
3.1PartyAshalldelivertheGoodstoPartyBontheDeliveryDate.
3.2Incaseofanydelayindelivery,PartyAshallbearallthelossesanddamagesincurredbyPartyB.
3.3ThirdPartyshallmonitorthedeliveryprocessandensurethattheGoodsaredeliveredasagreed.
Article4PriceandPayment
4.1ThePriceforthesupplyoftheGoodsshallbe[Price](hereinafterreferredtoasthe“ContractPrice”).
4.2PartyBshallmakethepaymentfortheContractPricetoPartyAonthePaymentDate.
4.3ThirdPartyshallreviewandverifythepaymentprocesstoensuretheproperandtimelypayment.
Article5Quality
5.1ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththequalitystandardsspecifiedintheattachmenttothisContract.
5.2IncasethequalityoftheGoodsfailstomeettheagreedstandards,PartyAshallberesponsiblefortherepairorreplacementoftheGoodsatnoadditionalcosttoPartyB.
5.3ThirdPartyshallconductperiodicqualityinspectionsandprovidefeedbacktoPartyAtoensureongoingcompliancewithqualitystandards.
Article6ThirdParty'sResponsibilitiesandRights
6.1ThirdPartyshallprovideexpertadviceandguidancetoPartyAintheselectionandprocurementoftheGoods.
6.2ThirdPartyshallhavetherighttoreviewandapproveanychangesormodificationstotheGoodsorthesupplyprocess.
6.3ThirdPartyshallreceiveafeeforitsservices,whichshallbeagreeduponinaseparateagreementbetweenPartyAandThirdParty.
Article7PartyA'sRightsandInterests
7.1PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractincaseofanybreachofcontractbyPartyBorThirdParty.
7.2PartyAshallhavetherighttorequestandobtainareportfromThirdPartyregardingthestatusofthesupplyandqualityoftheGoods.
7.3PartyAshallhavetherighttonegotiateandmodifythetermsandconditionsofthisContractwiththeconsentofThirdParty.
Article8PartyB'sObligationsandLimitations
8.1PartyBshallensurethatthepaymentfortheGoodsismadeontimeandinaccordancewiththeagreedPaymentDate.
8.2PartyBshallnotunreasonablydelayorwithholdpaymentfortheGoods.
8.3PartyBshallcomplywithalllegalandregulatoryrequirementsapplicabletotheimportanduseoftheGoods.
Article9DisputeResolution
9.1AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheParties.
9.2Incaseofafailuretoresolvethedisputethroughnegotiations,thePartiesshallsubmitthedisputetothe[Jurisdiction]courtsforarbitration.
Article10Termination
10.1EitherPartymayterminatethisContractupontheoccurrenceofthefollowingcircumstances:
(a)AbreachofcontractbytheotherParty;
(b)AforcemajeureeventthatpreventstheotherPartyfromfulfillingitsobligationsunderthisContract.
Article11Miscellaneous
11.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,orrepresentations,whetherwrittenororal.
11.2AnyamendmentormodificationofthisContractshallbemadeinwritingandsignedbyallParties.
Attachments:
1.DetailedspecificationsoftheGoods
2.QualitystandardsfortheGoods
3.Deliveryschedule
4.Paymentschedule
TheinclusionofThirdPartyinthisContractservestoprovideexpertadviceandoversight,ensuringthatPartyA'sinterestsandrightsareprotected.ByprioritizingPartyA'srightsandinterests,thisContractaimstocreateamutuallybeneficialpartnershipbetweentheParties,withPartyAasthedominantentity.TheintegrationofThirdPartyaddsanadditionallayerofqualityassuranceandprofessionalguidance,therebyenhancingtheoverallsuccessandefficiencyofthesupplycooperation.
第三篇范文:第三方主體+乙方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoasthe“EffectiveDate”)between[ContractingParty1](hereinafterreferredtoas“PartyA”),[ContractingParty2](hereinafterreferredtoas“PartyB”)(collectivelyreferredtoasthe“Parties”),and[ThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)forthepurposeofregulatingtherightsandobligationsofallpartiesinthesupplycooperationandtoprioritizetheinterestsandrightsofPartyB.
Article1Definitions
1.1ThetermsusedinthisContractshallhavethefollowingmeanings:
(a)“Goods”referstotheproductsandmaterialsspecifiedintheattachmenttothisContract.
(b)“Price”referstothetotalpriceagreeduponbybothpartiesforthesupplyoftheGoods.
(c)“DeliveryDate”referstothedatebywhichPartyAshalldelivertheGoodstoPartyB.
(d)“PaymentDate”referstothedatebywhichPartyBshallpaythePricetoPartyA.
(e)“ThirdParty”refersto[ThirdParty],whoshallactasaconsultantandqualityassuranceentityinthissupplycooperation.
Article2ScopeofCooperation
2.1PartyAagreestosupplytheGoodstoPartyBasspecifiedintheattachmenttothisContract.
2.2PartyBagreestopurchasetheGoodsfromPartyAinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
2.3ThirdPartyshallprovidequalityassuranceservicesandactasaconsultanttoPartyBthroughoutthesupplychain.
Article3QualityAssuranceandConsultation
3.1ThirdPartyshallconductregularqualityauditsandinspectionstoensurethattheGoodsmeettheagreed-uponspecificationsandstandards.
3.2ThirdPartyshallprovideconsultingservicestoPartyBonbestpracticesforproductselection,procurement,andsupplychainmanagement.
3.3ThirdPartyshallhavetherighttorejectanyGoodsthatdonotmeettherequiredqualitystandards.
Article4Delivery
4.1PartyAshalldelivertheGoodstoPartyBontheDeliveryDate.
4.2Incaseofanydelayindelivery,PartyAshallbearthecostsassociatedwiththedelay,includinganyadditionalstoragefeesorlossofrevenueforPartyB.
4.3ThirdPartyshalloverseethedeliveryprocessandprovidePartyBwithadetailedreportontheconditionoftheGoodsupondelivery.
Article5PriceandPayment
5.1ThePriceforthesupplyoftheGoodsshallbe[Price](hereinafterreferredtoasthe“ContractPrice”).
5.2PartyBshallmakethepaymentfortheContractPricetoPartyAonthePaymentDate.
5.3ThirdPartyshallreviewthepricingandpaymenttermstoensuretheyarefairandreasonable.
Article6PartyB'sRightsandInterests
6.1PartyBshallhavetherighttocanceltheContractifPartyAfailstodelivertheGoodsbytheDeliveryDatewithoutavalidreason.
6.2PartyBshallhavetherighttorequestadditionalservicesfromThirdParty,includingextendedqualityassuranceormarketanalysis,atanadditionalcost.
6.3PartyBshallhavetherighttoreceiveacomprehensivereportfromThirdPartyontheperformanceandqualityoftheGoodsafterthefirstyearofsupply.
Article7PartyA'sObligationsandLimitations
7.1PartyAshallcomplywiththequalitystandardssetforthintheattachmenttothisContractandshallnotdeliverGoodsthatdonotmeetthesestandards.
7.2PartyAshallnotselltheGoodstoanyotherpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
7.3PartyAshallbelimitedinitsabilitytoalterthetermsofthisContractwithouttheconsentofPartyBandThirdParty.
Article8DisputeResolution
8.1AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediationfacilitatedbyThirdParty.
8.2Ifmediationfails,thedisputeshallbesubmittedtothe[Jurisdiction
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 預防垃圾食品
- 抖音直播相關項目投資計劃書
- 教育實驗設計的主要格式
- 2025年《將進酒》標準課件
- 蛇咬傷中醫(yī)護理查房
- 基于理解能力的培養(yǎng)初中語文教學計劃
- 磷酸鹽膠粘劑相關行業(yè)投資方案
- 三相電能表行業(yè)相關投資計劃提議
- 委托代辦汽車買賣協(xié)議書
- 直流離子風機相關項目投資計劃書
- 首檢培訓課件
- TSG 07-2019電梯安裝修理維護質(zhì)量保證手冊程序文件制度文件表單一整套
- GB/T 44959.2-2024法庭科學第2部分:檢驗對象的識別、記錄、收集、運輸和保存
- 小學數(shù)學一年級下冊期中試卷及答案-北師大版-2024-2025學年
- GB 4404.1-2024糧食作物種子第1部分:禾谷類
- 副總經(jīng)理招聘面試題與參考回答(某大型國企)2024年
- 診所與醫(yī)生合作協(xié)議
- 西嶺雪山旅游區(qū)總體規(guī)劃終稿文本(09-08-02)
- 一般固廢危廢安全管理制度
- 2024電力建設土建工程施工技術檢驗規(guī)范
- 2024 smart汽車品牌用戶社區(qū)運營全案
評論
0/150
提交評論