Unit-8-Knowledge-and-Wisdom市公開課一等獎省賽課微課金獎課件_第1頁
Unit-8-Knowledge-and-Wisdom市公開課一等獎省賽課微課金獎課件_第2頁
Unit-8-Knowledge-and-Wisdom市公開課一等獎省賽課微課金獎課件_第3頁
Unit-8-Knowledge-and-Wisdom市公開課一等獎省賽課微課金獎課件_第4頁
Unit-8-Knowledge-and-Wisdom市公開課一等獎省賽課微課金獎課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

UnitSixKnowledgeandWisdom(abridged)---BertrandRussell5/1/20241TangXiaoyun1/31AbouttheauthorBertrandRussell(1872-1970),Britishphilosopherandmathematician,wasoneoftheoutstandingfiguresof20thcenturyBritishphilosophy,andwasespeciallyimportantforhisworkinmathematicallogicandnotableforhissupportofhumanitariancauses.5/1/20242TangXiaoyun2/31HismajorworksincludePrincipiaMathematica,3vols.(1910-1913),writtenwithA.N.Whitehead,andAHistoryofWesternPhilosophy(1945).5/1/20243TangXiaoyun3/31Russellwastwiceimprisonedforactivitiesassociatedwithhisadvocacyofpacifism(1918),andawardedtheNobelPrizeforLiteraturein1950.5/1/20244TangXiaoyun4/31Warm-upDiscussionWhatkindofpeopleareconsideredknowledgeable?Namesomegreatnames.Whatkindofpeopleareconsideredwise?Namesomegreatnames.Whichismuchharderinyouropinion,becomingknowledgeableorbecomingwise?Why?Whatistherelationshipbetweenknowledgeandwisdom?5/1/20245TangXiaoyun5/31MemorablequotesScienceisorganizedknowledge.Wisdomisorganizedlife.Withoutknowledge,Icannotplaytheviolin.Withoutwisdom,Icannotplaythemusic.5/1/20246TangXiaoyun6/31GlobalreadingIsthistextanarration,argumentation,descriptionorexplanation?Whatisthetopicandthesupportingdetails?5/1/20247TangXiaoyun7/31StructuralAnalysisPara.1IntroductionAlthoughouragefarsurpassesallpreviousagesinknowledge,therehasbeennocorrelativeincreaseinwisdom.Para.2-5Body4factorsthatcontributetowisdomcomprehensivevision縱觀全局能力afullawarenessofthegoalsofhumanlife對人類終級目標清醒認識emancipationfrompersonalprejudice擺脫個人偏見impartiality公正態(tài)度5/1/20248TangXiaoyun8/31Para.1Whatviewiscommonlyacceptedintermsofknowledgeandwisdom?Isthereanyorthodoxdefinitionofwisdom?Hasthewriterstatedthepurposeofthewriting?Whatisit?5/1/20249TangXiaoyun9/31Para.2-5Identifythetopicsentencesineachparagraph.5/1/202410TangXiaoyun10/31(para.2)1stfactor:comprehensivenessmixedwithasenseofproportionTopicsentence:OftheseIshouldputfirstasenseofproportion:thecapacitytotakeaccountofalltheimportantfactorsinaproblemandtoattachtoeachitsdueweight.5/1/202411TangXiaoyun11/31paraphraseOftheseIshouldputfirstasenseofproportion:thecapacityto

takeaccountofalltheimportantfactorsinaproblemandtoattachtoeachitsdueweight.(l.1-3)Amongcontributorstowisdom,Ishallseea

senseofproportionasthetoppriority.Itreferstotheabilitytogetacomprehensiveviewofaproblem,andinthemeantime,notewhichaspectismoreimportantandwhichisless.首先,我要提出是一個良好百分比意識,也就是能夠考慮一個問題全部主要方面,并分別給予它們適當重視能力。5/1/202412TangXiaoyun12/31Thishasbecomemoredifficultthanitusedtobeowingtotheextentandcomplexityofthespecializedknowledgerequiredofvariouskindsoftechnicians.(l.3-5)Ithasbecomemoredifficultthanbeforebecausedifferentkindsoftechniciansarerequiredtospecializeinmorecomplexandwiderrangeofknowledgetoday.因為現(xiàn)在要求各類技術人員掌握專業(yè)知識越來越多,越來越復雜,要做到良好百分比意識比以前更難了。5/1/202413TangXiaoyun13/31Youstudythecompositionoftheatomfroma

disinteresteddesireforknowledge,andincidentallyplaceinthehandsofpowerfullunaticsthemeansofdestroyingthehumanrace.(l.14-16)Youstudythemake-upoftheatomfroma

purelongingforknowledge,butyouputitintothehandsofmenofpowerwhoarecrazytouseittodestroythehumanrace.你出于對知識純粹渴望而研究原子組成,然而這一研究卻落入一群擁有權力狂熱分子手中,成為他們毀滅人類工具。5/1/202414TangXiaoyun14/31questionsWhatdoes“senseofproportion”mean?Why,accordingtothewriter,iscomprehensivenessanimportantfactorthatconstituteswisdom?Whatmessagedoesthewritertrytoconveywiththeexampleoftechnicians?5/1/202415TangXiaoyun15/31(para.3)2ndfactor:afullawarenessofthegoalsofhumanlifeTopicsentence:Theremustbe,also,acertainawarenessoftheendsofhumanlife.(僅有縱觀全局能力還不足以稱之為智慧),我們還應對人類終級目標有清醒認識。5/1/202416TangXiaoyun16/31QuestionsWhatdoes“theendsofhumanlife”referto?Accordingtothewriter,howarefeelingsrelatedtowisdom?5/1/202417TangXiaoyun17/31(para.4)

3rdfactor:emancipationfrompersonalprejudiceTopicsentence:Itisneededinthechoiceofendstobepursuedandinemancipationfrompersonalprejudice.在選擇我們所追求人生目標以及從個人偏見中解放出來時,智慧是必不可少。5/1/202418TangXiaoyun18/31paraphraseEvenanendwhichitwouldbenobletopursueifitwereattainablemaybepursuedunwiselyifitisinherentlyimpossibleofachievement.(l.3-4)Itwouldbeveryunwisetopursueagoalwhichisimpossibleofattainmentandboundtofailevenifitishonorabletorunafterit.追求一個不可能到達目標是不明智,即便它是個看似能夠實現(xiàn),且令人感到驕傲追求目標。5/1/202419TangXiaoyun19/31QuestionsHowcanwisdomhelponeinhis/herpursuitofalife-longcareer?Whatdoes“convincingeachthattheotherhasonlythenormalshareofhumanwickedness”suggest?5/1/202420TangXiaoyun20/31(para.5)4thfactor:impartialityTopicsentence:Ithinktheessenceofwisdomisemancipation,asfaraspossible,fromthetyrannyofthehereandnow.智慧本質就是盡可能從本身當前感受禁錮中解放出來。5/1/202421TangXiaoyun21/31paraphraseIthinktheessenceofwisdomisemancipation,asfaraspossible,fromthetyrannyofthehereandnow.(l.1-2)Ithinktheessenceofwisdomistobefreefromthecruelandunjustpracticethatisbasedonwhathappensnowandhere.我想智慧本質就是盡可能從本身當前感受禁錮中解放出來。5/1/202422TangXiaoyun22/31Graduallywiththeyears,hishorizonwidens,andinproportionashisthoughtsandfeelingsbecomelesspersonalandlessconcernedwithhisownphysicalstates,heachievesgrowingwisdom.(l.5-7)Ashegrowsolderandhaswiderexperience,accordinglyhebecomesimpersonalandhisthoughtsandfeelingsarelessconcernedwithhimself,hebecomeswiser.伴隨年紀增加,視野開闊,一個人思想和情感變得不那么個人化,與本身身體情況也不那么親密,這時他智慧就會增加。5/1/202423TangXiaoyun23/31Butitispossibletomakeacontinualapproachtowardsimpartiality,ontheonehand,byknowingthingssomewhatremoteintimeorspace,andontheotherhand,bygivingtosuchthingstheirdueweightinourfeelings.(l.9-12)Itispossibletobecomeincreasinglyimpartialbygainingknowledgeaboutthehistoryandthefuture,andaboutotherpartsoftheworld,andbyshowingduerespectandinteresttodifferentthings.不過我們有可能去不停地靠近公正,首先經過了解在時空上距離我們遙遠事物,另首先在感情上給予它們應有重視。5/1/202424TangXiaoyun24/31QuestionsWhat,accordingtoRussell,istheessenceofwisdom?Andhowcanoneacquiretheessence?Whatdoes“Thisisofcourseamatterofdegree.”mean?5/1/202425TangXiaoyun25/31QuestiontoponderDoyouagreewithRussellonhisdefinitionofwisdom?Inyouropinion,whatarethenecessaryelementsthatcontributetowisdom?

5/1/202426TangXiaoyun26/31GroupdebateWorkingroupsanddiscusstheresponsibilitiesofscientistsandphilosophers.Debateonwhosejobismoreimportant,thescientists’orthephilosophers’?5/1/202427TangXiaoyun27/31RhetoricalfeaturesParallelismtocontributeequivalentsyntacticconstructionstomaketheexpressionmoreforcefultoconveyone’sideasmoreclearlytocreateasenseoforderandproportion5/1/202428TangXiaoyun28/31Examples

para.3,l.11-12“Itisbynowmeansuncommontofindmenwhoseknowledgeiswidebut

whosefeelingsarenarrow.“para.4,l.1-2“Itisnotonlyinpublicways,butinprivatelifeequally,thatwisdomisneeded.”para.5,l.9-12“Butitispossibletomakeacontinualapproachtowardsimpartiality,ontheonehand,byknowingthingssomewhatremoteintimeorspace,andontheotherhand,bygivingtosuchthingstheirdueweightinourfeelings.“5/1/202429TangXiaoyun29/31C-ETranslationTheresultoftheexper

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論