選擇性必修一unit2知識點(diǎn)課文翻譯答案_第1頁
選擇性必修一unit2知識點(diǎn)課文翻譯答案_第2頁
選擇性必修一unit2知識點(diǎn)課文翻譯答案_第3頁
選擇性必修一unit2知識點(diǎn)課文翻譯答案_第4頁
選擇性必修一unit2知識點(diǎn)課文翻譯答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Unit2OnwardsandupwardsUnderstandingideasWeRegrettoInformyou..."Weregrettoinformyou..."Thesearethewordsthateverywriterdreadsreceiving,butwordseverywriterknowswell.Theresponsefromapublisheresbackandthewritereagerlyopensandreadsit,theirheartssinkingwhentheyreachthatfinalsentence.Youmayhavespentyearsgivingupyourweekendsandfreetimetowriteyourlife'swork,yetstillthisisoftennotenough.Everyoneknowsthatsuccessrarelyhappensovernight,butperhapsnotmanyknowthatalotofhighlysuccessfulwritershavepreviouslyfacedrejection.

thewordsthateverywriterdreadsreceiving...that引導(dǎo)定語從句修飾wordsdreadv.畏懼,懼怕theresponsefrom來自...的回信/回答/回應(yīng)previouslyadv.以前,先前rejectionn.拒絕,否決?v.拒絕接受;拒絕接納reject我們抱歉地通知您……“我們很抱歉的通知您...”這句話對每個(gè)作家而言既害怕又熟悉。出版商給了反饋,作家急切地拆開來讀,但讀到這最后一句,心隨即跌落谷底。你可能已經(jīng)花費(fèi)數(shù)年時(shí)間,放棄了周末和空閑時(shí)間去創(chuàng)作你的畢生作品,但這往往還不夠。大家都明白,成功不是一蹴而就的;但也許很多人都不知道,許多卓越的作家也都曾被拒稿。TakeforexampleJ.K.Rowling.Whenshereceivedherfirstrejectionletter,shedecidedthatitmeantshenowhadsomethinginmonwithherfavouritewriters,andstuckitonherkitchenwall.Rowlinghadspentyearssurvivingonlittlemoney,spendingallhertimewriting.Whenshefinallyfinishedherfirstbook,shereceivedmentsfrompublishersalongthelinesof“toodifficultforchildren”,“toolong”,“Childrenwouldnotbeinterestedinit”.Nevertheless,shepersevered.“Iwasn'tgoingtogiveupuntileverysinglepublisherturnedmedown,butIoftenfearedthatwouldhappen,"shelaterposted.Afteratotaloftwelverejections,onepublishereventuallyagreedtoprint500copiesofherfirstbook,andasweknow,HarryPotterbecameaglobalsuccess,withover400millionbookssoldandtranslatedintomorethanseventydifferentlanguages.takeforexample以...為例have...inmon有...共同之處spendsometimedoingsth花費(fèi)時(shí)間做某事alongthelinesof類似...這樣的評價(jià)/稱贊等neverthelessadv.然而,不過perseverev.鍥而不舍,堅(jiān)持不懈?n.perseverance不屈不撓,堅(jiān)持不懈turndown拒絕,調(diào)低,關(guān)小turnup調(diào)高;被發(fā)現(xiàn);出現(xiàn)asweknow,...as引導(dǎo)的是非限制性定語從句,翻譯為正如我們所知道的以J.K.羅琳為例。當(dāng)她收到第一封拒稿信時(shí),她決定把這看作是自己與喜愛的作家之間有了共同之處,并把這封信貼在廚房的墻上。羅琳過了很多年拮據(jù)的生活,她把所有時(shí)間都用在寫作上。當(dāng)她終于完成第一本書時(shí),出版商給出的評價(jià)卻是“對孩子來說太難理解”“太長”“孩子們不會(huì)對它感興趣”等等。盡管如此,她還是堅(jiān)持了下來。“我不會(huì)放棄的,除非所有的出版商都拒絕我。不過我常常擔(dān)心這真的會(huì)發(fā)生?!彼髞碚f。在收到12封拒稿信后,終于有一家出版商同意將她的第一本書印刷500冊。我們都知道,《哈利·波特》后來在全球大獲成功,銷量超過4億冊,被翻譯成了70多種不同的語言。Alltoooftenwritersofgreatworkshavehadtofacecriticismalongwithrejection.J.D.Salingerstartedwritingshortstoriesinhighschool,butlaterstruggledtogethisworkspublished.“Wefeelthatwedon’tknowthecentralcharacterwellenough"wasthecriticismhereceivedonhismanuscriptforTheCatcherintheRye.Despiterejectionsfromseveralpublishers,J.D.Salingerrefusedtogiveup.EvenwhenservingintheUSArmyduringtheSecondWorldWar,hecarriedsixchaptersofTheCatcherintheRyewithhimandworkedonthenovelthroughouthiswarservice.Whenitwaseventuallypublished,thebookbecameanimmediatebestsellerandwentontosellmillionsandmillionsofcopies.criticismn.批評,指責(zé)?criticisev.批評,指責(zé)?criticaladj.批評的,批判性的criticn.評論家,批評家startdoingsth=starttodosth開始做某事getsthdone使某事被做thecriticismhereceivedonhismanuscriptforTheCatcherintheRye.省略了關(guān)系詞that/which的定語從句,修飾thecriticismstruggletodosth努力/爭取做某事refusetodosth拒絕做某事workon從事,致力于goontodosth接著做某事(不同的)goondoingsth繼續(xù)做某事(同一件事)偉大作品的作家也常常在被回絕的同時(shí)還要遭受批評。J.D.塞林格從高中就開始寫短篇小說了,但之后他的作品卻難以發(fā)表?!拔覀冇X得自己無法充分理解主人公?!边@是他的《麥田里的守望者》的手稿收到的批評。即使被多家出回絕,J.D.塞林格也從未放棄。甚至在二戰(zhàn)期間,他在美國陸軍服役時(shí),還隨身攜帶了《麥田里的守望者》一書的六章內(nèi)容,繼續(xù)對小說進(jìn)行修改,最終,這一書一經(jīng)出版,便立刻成為了暢銷書,賣出了成千上萬冊。PerhapstheoverallprizeforperseveranceshouldgotothreesistersfromVictorianEnglandwhodreamtofseeingtheirwordsinprint.This,however,wasatimewhenwomenwerenotencouragedtobeewriters.AsthethenPoetLaureate,RobertSouthey,wrotetooneofthem:"Literaturecannotbethebusinessofawoman'slife,anditoughtnottobe."Nevertheless,thesistersdidn'tstoptrying.Theirresponsewastowriteabookofpoemsundermalenames.Evenwhenthebooksoldonlytwocopies,thesistersstilldidn'tgiveup.Theystartedwritingnovels,andtodayCharlotteBronte'sJaneEyre,EmilyBronte'sWutheringHeightsandAnneBronte'sAgnesGreyareregardedasclassicsofworldliterature.Infact,itiswithinthepagesofJaneEyrethatwecanfindthesewords:"Ihonourendurance,perseverance,industry,talent;becausethesearethemeansbywhichmenachievegreatends..."whodreamtofseeingtheirwordsinprint.who引導(dǎo)的定語從句,修飾threesistersgotosb歸于某人,被授予某人dreamof/aboutdoingsth夢想做某事encouragetodosth鼓勵(lì)做某事oughttodosth應(yīng)該做某事itiswithinthepagesofJaneEyrethatwecanfindthesewords...是強(qiáng)調(diào)句型基本結(jié)構(gòu)是:itis/was+被強(qiáng)調(diào)部分+who/that+...也許堅(jiān)持不懈的最高榮譽(yù)應(yīng)該頒給來自維多利亞時(shí)代英格蘭的三姐妹,她們夢想看到她們的作品出版。然而,這是一個(gè)不鼓勵(lì)女性成為作家的時(shí)代。當(dāng)時(shí)的桂冠詩人羅伯特·騷塞在給其中一人的信中寫道:“文學(xué)不可能也不應(yīng)該成為女人的事業(yè)?!北M管如此,三姐妹并沒有停止嘗試。他們的反應(yīng)是用男性的名字寫了一本詩集。即使這本書只賣出了兩本,但她們?nèi)匀粵]有放棄。他們開始寫小說,如今,夏洛特·勃朗特的《簡·愛》、艾米麗·勃朗特的《呼嘯山莊》和安妮·勃朗特的《艾格尼絲·格雷》都被認(rèn)為是世界文學(xué)的經(jīng)典作品。事實(shí)上,這正印證了我們在《簡·愛》中讀到的:“我崇尚忍耐、毅力、勤奮、才能;因?yàn)橹挥幸揽窟@些,人們才能實(shí)現(xiàn)宏大的目標(biāo)……”So,itseemsthattalentaloneisn'tenoughtoguaranteesuccess.Whilealotofhardworkandatouchofluckplayapart,perseveranceisthekey,Keeptryingandeventuallyyouwillreadthewords“Wearedelightedtoinformyou...”guaranteev.保證,確保n.保證,擔(dān)保,保修單playapart起作用;扮演角色所以,單憑天賦似乎并不足以保證成功。不懈的努力和一點(diǎn)點(diǎn)運(yùn)氣固然重要,但是堅(jiān)持不懈是關(guān)鍵,繼續(xù)努力,最終你會(huì)讀到“我們很高興通知你……”Unit2Developingideas&OtherpartsThreeDaystoseeIhaveoftenthoughtitwouldheablessingifeachhumanbeingwerestrickenblindanddeafforafewdaysatsometimeduringhisearlyadultlife.Darknesswouldmakehimmoreappreciativeofsight;silencewouldteachhimthejoysofsound.

appreciativeadj.感激的,欣賞的appreciate.v.感激;欣賞;理解appreciation.n.欣賞;感激假如給我三天光明我常常想,如果每個(gè)人在他青年時(shí)期的某個(gè)時(shí)候都被失明或失聰幾天,那將是一件好事。黑暗會(huì)使他更珍惜視覺;沉默會(huì)教人享受聲音的美妙。NowandthenIhavetestedmyseeingfriendstodiscoverwhattheysee.Recently,Iaskedafriendwhohadjustreturnedfromalongwalkinthewoodswhatshehadobserved."Nothinginparticular,"shereplied.nowandthen不時(shí),時(shí)常,偶爾seeing現(xiàn)在分詞作定語修飾friendsinparticular尤其,特別Iaskedafriendwhohadjustreturnedfromalongwalkinthewoodswhatshehadobserved.who引導(dǎo)的定語從句,修飾afriend,who在從句中作主語我不時(shí)地測試我的視覺朋友,想了解他們看到了什么。最近,我問了一個(gè)剛在樹林里散步許久回來的朋友看到了什么?!皼]什么特別的?!彼卮?。Howwasitpossible,Iaskedmyself,towalkforanhourthroughthewoodsandseenothingworthyofnote?Iwhocannotseefindhundredsofthingstointerestmethroughmeretouch.IfIcangetsomuchpleasurefromtouch,howmuchmorebeautymustberevealedbysight?AndIhaveimaginedwhatIshouldmostliketoseeifIweregiventheuseofmyeyes,sayforjustthreedays.Howwasitpossible,=It’spossibletodosth做某事是可能的worthy.adj.值得尊敬的worthadj值..錢beworthdoing值得做Iwhocannotsee...who引導(dǎo)定語從句,修飾Igetpleasurefrom從...得到快樂revealv.展現(xiàn),揭露,揭示bysight靠視覺...ifIwere...所在的句子if引導(dǎo)虛擬條件句,與現(xiàn)在事實(shí)相反,be用were我問自己,怎么可能在樹林里走一個(gè)小時(shí)沒看到任何值得注意的東西呢?我一個(gè)看不到的人,僅僅通過觸摸能發(fā)現(xiàn)很多令我感興趣的東西,如果僅憑觸覺就能獲取這么多快樂,那么視覺能展現(xiàn)多少美好的東西???我想象過,如果我的眼睛能恢復(fù)視覺哪怕只有三天,我最希望看到什么。Onthefirstday,Ishouldwanttoseethepeoplewhosekindnessandgentlenessandpanionshiphavemademylifeworthliving.Idonotknowwhatitistoseeintotheheartofafriendthroughthatwindowofthesoul",theeye.Icanonly“see”throughmyfingertipstheoutlineofaface.Ishouldliketoseethebookswhichhavebeenreadtome,andwhichhaverevealedtomethedeepestchannelsofhumanlifeandthehumanspirit.IntheafternoonIshouldtakealongwalkinthewoodsandintoxicatemynight,Ishouldnotbeabletosleep.thepeoplewhosekindnessandgentlenessandpanionshiphavemademylifeworthliving.whose引導(dǎo)定語從句,修飾thepeople在從句中作定語panionshipn.友誼;友好交往panionn.伴侶;同伴thebookswhichhavebeenreadtome,andwhichhaverevealedtome...兩個(gè)which均引導(dǎo)定語從句,修飾thebooks在從句中作主語在第一天,我想看到那些善良、溫柔和陪伴使我的生命變得有價(jià)值的人。我不知道通過“心靈的窗口”——眼睛,看透一個(gè)朋友的心是什么感覺?!蔽抑荒芡ㄟ^指尖“看”一張臉的輪廓。我想看看那些讀給我聽的書,它們向我揭示了人生和人類精神深刻奧秘。下午,我要在樹林中長時(shí)間散步,讓我的眼睛陶醉于大自然的美麗。那天晚上,我將無法入睡。Onmysecondday,1shouldliketoseethepageantofman'sprogress,andIshouldgotothemuseums.Ishouldtrytoprobeintothesoulofmanthroughhisart.ThethingsIknewthroughtouch1shouldnowsee.TheeveningofmyseconddayIshouldspendatatheateroratthemovies..

proben.探究;航天探測器;傳感器v.調(diào)查;探究probeinto探究,探索第二天,我要理解人類發(fā)展的繽紛場景,我要去博物館。我要通過藝術(shù)來探究人類的靈魂。我之前通過觸摸所知道的東西現(xiàn)在我要親眼看一看。第二天的晚上,我要在電影院或劇院度過。Thefollowingmorning,Ishouldagaingreetthedawn,anxioustodiscovernewdelights,newrevelationsofbeauty.TodayIshallspendintheworkadayworld,amidthehauntsofmengoingaboutthebusinessoflife.dawnn.黎明;破曉greetthedawn迎接黎明atdawn黎明時(shí)atdusk黃昏時(shí)delightedadj.快樂的goabout忙于;著手做;從事goingaboutthebusinessoflife.作定語修飾men第二天早上,我將再次迎接黎明,迫切地去探索更多愉悅,發(fā)現(xiàn)更多美好。這天我要過平凡的生活,到那些為生活忙碌的人常去的地方。Atmidnightpermanentnightwouldcloseinonmeagain.OnlywhendarknesshadagaindescendeduponmeshouldIrealizehowmuchIhadleftunseen.permanentadj.長久的;永久的permanentlyadv.長久地;永久地permanencen.永恒→反義詞temporaryadj._暫時(shí)的descendv.降臨;來臨n.下降;出身;血統(tǒng)“only+狀語從句”位于句首時(shí),主句用部分倒裝。在午夜,永久的夜晚將再次把我籠罩。只有當(dāng)黑暗再次降臨到我身上時(shí),我才意識到我還有那么多沒有看到。Iwhoamblindcangiveonehi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論