Unit+2+A+life`s+work+Developing+ideas+課件【 備課精講精研 + 能力拓展提升】 高中英語外研版(2019)選擇性必修第三冊_第1頁
Unit+2+A+life`s+work+Developing+ideas+課件【 備課精講精研 + 能力拓展提升】 高中英語外研版(2019)選擇性必修第三冊_第2頁
Unit+2+A+life`s+work+Developing+ideas+課件【 備課精講精研 + 能力拓展提升】 高中英語外研版(2019)選擇性必修第三冊_第3頁
Unit+2+A+life`s+work+Developing+ideas+課件【 備課精講精研 + 能力拓展提升】 高中英語外研版(2019)選擇性必修第三冊_第4頁
Unit+2+A+life`s+work+Developing+ideas+課件【 備課精講精研 + 能力拓展提升】 高中英語外研版(2019)選擇性必修第三冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

UNIT2Alife’swork---Developingideas1.Studentscouldlearnsomewordsandphrases.2.Studentscouldgetthemainideaofthispassage.3.Studentscouldwritesomeapassageaboutthispassage.LearningAims:Whatisyourunderstandingofthistitle?Sharewithothers時間大師MastersofTimeBeforelearning,pleasetrytomakeapredictionofthispassage.MastersofTimeBrainstorming:Beforelearningthispassage,whatideascometoyourmind?1.master2.history3.timeTrytowriteyouropinionsinyournotebook!MastersofTimeQuestions!1.WhowastheForbiddenCitybuiltfor?emperors,theirfamiliesandservantsintheMingandQingdynasties.Questions!2.WhendiditbecomehometothePalaceMuseum?In1925.Questions!3.HowmanyworksofartarethereinthePalaceMuseum?Around1.8millionworksofart.WhoisWangJinandwheredoeshework?1InthequietcourtyardsofXiSanSuo,behindthehighwallsoftheForbiddenCity,timeticksatitsownpace.Ifithadn’tbeenforathree-episodedocumentary,outsiderswouldneverhaveknownthattheplainly-dressedpeopleworkingherearemastersoftheircraft,whohavespenttheirlivesrestoringpreciousantiques.Amongtheseistheclockrestorationmaster,WangJin.Aclockrestorationmaster,workinginXiSanSuointheForbiddenCity.Takenotesquickly!重點詞匯courtyards庭院,院子,天井;ForbiddenCity紫禁城ticks發(fā)出滴答聲;documentary紀錄片;outsiders外人;局外人;precious珍奇的;珍稀的;antiques文物;古物;restoration恢復(fù);修復(fù);WhatwasspecialaboutWangJinandhisstudentQiHaonan?2Walkingthroughthesevencrimsongatestowardshisworkplace,WangJinstillregardshimselfasanordinaryworkerinthePalaceMuseum,althoughnowheisoftenstoppedbyadmirerswantingtheirphototakenwithhim.Dayin,dayout,MrWangandhisstudentsspendtheirtimerestoringclocksdatingbackhundredsofyears.Butforquitesometime,heandhisstudentQiHaonanusedtobetheonlytwopeoplerepairingtimepiecesinthePalaceMuseum.TheyusedtobetheonlytwotimepiecerestorersinthePalaceMuseum.Takenotesquickly!重點詞匯admirers欽佩者;贊賞者;追求者,愛慕者;dayout一日游datingback回溯;日期填遲;倒填日期hundredsof成百上千;好幾百quitesome相當(dāng)多;

usedtobe過去是timepieces鐘;表;

PalaceMuseum故宮博物院WhyisitpainstakingforWangJinandhisstudentstorepairthecollectionoftimepiecesinthePalaceMuseum?3Qingemperorswereveryfondofclocks.Therefore,inordertopleasethem,foreignenvoyspresentedtheseemperorswiththemostintricateandsplendidtimepieces.Today,thePalaceMuseumhasoneofthemostsignificantcollectionsoftimepiecesintheworld,mainlyoriginatingfromEuropeandChina.Withobjectsrangingfromsmallpocketwatchestoclocksoveronemetreinheight,eachoftheserequiresitsownuniquemethodofrestoration.Giventhecomplexityoftheworkandthelackofnecessarymaterials,thismeansthateachexpertcanworkonamaximumoftwolargepiecesayear.But,throughtheirpainstakingefforts,MrWangandhisstudentsdomorethanrepairtheclocks–theybringthembacktolife.Ittakesalotoftime,careandattentiontodetail.Takenotesquickly!重點詞匯befondof愛好inorderto為了;為了,以便PalaceMuseum故宮博物院oneof…之一rangefrom從…排列methodof方法;的方法為workon對…有效WhathasbeendonetotheclocksthatdatebacktothetimeofEmperorOianlong?4TheonlysoundtobreakthesilenceinWangJin’sworkshopisthechimingmelodyoftherepairedandpolishedclocks.ToWangJinitisthemostbeautifulmusicintheworld.Now,aftereightmonthsofendlessadjustments,thetimehasfinallycomeforMrWangtowindupthegiganticclocksthatdatebacktothetimeofEmperorQianlong.Theintricatelyfashionedobjectsthathavestoodstillforcenturiesinstantlycomebacktolife:waterflows,boatssail,dogsbark,chickensflaptheirwingsandawomanstartstospin.Itisatrulyawe-inspiringmoment.Itissuddenlyclearthatwhentheclockmasterssaythat“theseantiqueshavelives”,itisneitheranexaggerationnorametaphor.WangJinhasspenteightmonthsadjustingthegiganticclockTakenotesquickly!重點詞匯chiming鳴;敲;報時;打鐘報時;響聲;mostbeautiful美麗的;comefor上門找,帶走windup結(jié)束;給上發(fā)條;datebackto回溯至comebacktolife死而復(fù)生;復(fù)活吧;exaggeration夸張;夸大;WhatwasspecialaboutWangJinandhisstudentQiHaonan?TheyusedtobetheonlytwotimepiecerestorersinthePalaceMuseum.5But,despitethecombinedworkofseveralgenerationsofmasters,itseemsunlikelythattherestorationoftheclockswilleverbecomplete.EvenifeveryclockinthePalaceMuseumwererestored,therewouldstillbeworktodo,becauserestorationwouldprobablyneedtobeginagainontheclocksthatwererepairedlongago.Thisisaraceagainsttimethatcanneverbewon!Nonetheless,MrWangremainsoptimisticaboutthefutureofthesetimepieces.Followinginthefootstepsofhisownteacherallthoseyearsago,MrWanghasnowpassedonhisskillstothenewmembers,whowilltakeonmanyofthefuturerepairs.What’smore,inspiredtofollowinhisfather’sfootsteps,MrWang’ssonnowhasalsotakenuprepairingantiqueclocks.Thisnewgenerationofartisanswillnotonlyhelppreservetraditionalskills;theinnovationtheybringtothecraftwillalsoensurethattheartofclockrepairingstandsthetestoftimeTakenotesquickly!重點詞匯itseems似乎;看來;似Evenif即使;雖然clockin記錄上班的時間;打卡上班PalaceMuseum故宮博物院workto工作到;伴隨著…工作;根據(jù)…行事longago從前;老早araceagainsttime與時間賽跑;takeon承擔(dān),接受;WhatqualitiesdoWangJinandhiscolleaguesdisplayintheirwork?6Intoday’sfast-pacedworld,thesayingthat“timewaitsfornoman”hasneverseemedmoreapt.YetinsidethehiddencourtyardsofXiSanSuo,thereissomethingtimelessaboutthewayMrWangandhiscolleaguessedatelypiecetogetherthepastwithskilfulhandsandmodesthearts.Itisasiftheyhavebecomeonewiththeircraftandwiththehistoryofthecountryskill,patience,modestyanddevot

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論