“甄嬛體”的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文_第1頁
“甄嬛體”的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文_第2頁
“甄嬛體”的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文_第3頁
“甄嬛體”的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文_第4頁
“甄嬛體”的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

“甄嬛體〞的句式、語體、修辭,漢語言文學(xué)論文隨著網(wǎng)絡(luò)的傳播,網(wǎng)絡(luò)語言除了在網(wǎng)上遭到網(wǎng)民們的熱烈歡迎之外,也開場進(jìn)入人們的日常生活。根據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)信息中心的統(tǒng)計(jì),截至2020年6月底,中國網(wǎng)民數(shù)量到達(dá)5.91億,即將突破6億大關(guān),與去年同期相比,增長了53億。以上統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表示清楚,使用互聯(lián)網(wǎng)的人數(shù)正呈現(xiàn)上升的趨勢,這引起越來越多的專家學(xué)者們對網(wǎng)絡(luò)語言影響我們的日常生活的研究,包括其性質(zhì)、特點(diǎn)等方面,更甚者討論其使用方式方法,于是大量研究網(wǎng)絡(luò)語言的相關(guān)文章出如今人們的視野中。本文主要從背景、句式、語體、修辭等方面來淺析甄嬛體,以期窺探其將來的歸屬。二、甄嬛體出現(xiàn)的背景2020年,電視劇(后宮甄嬛傳〕的在各大衛(wèi)視熱播,電視劇中文言文及白話文混合使用,演員臺(tái)詞對話不徐不緩,令觀眾們大為贊揚(yáng),因而遭到群眾們的追捧,于是網(wǎng)友們紛紛效仿其古色古香的臺(tái)詞,用淡定,沉著大方,不驚不乍的語調(diào),將生活中的各種瑣事搬上網(wǎng)絡(luò),利用身邊可利用的事為網(wǎng)絡(luò)生活增添趣味,并將這種文體戲稱為甄嬛體。用看似風(fēng)雅,并且容易理解的文白混合的語言敘述出來,詼諧、新鮮。保存文字的基本構(gòu)造,替換文字當(dāng)中的內(nèi)容,改變后的句式,仍然繼續(xù)傳播,甄嬛體便是如此,將相對固定的句子套用后進(jìn)行再創(chuàng)作,將日常生活中的所見所聞套進(jìn)如此固定的句式當(dāng)中,進(jìn)而構(gòu)成新的句子內(nèi)容,使人產(chǎn)生渙然一新的感覺,再加上這些句式往往具有顯著的特點(diǎn),更容易引起人們在感情方面上的共鳴。三、甄嬛體的句式、語體、修辭(一)句式分析(甄嬛傳〕中類似紅樓夢中那略帶古風(fēng)的臺(tái)詞,聽來似乎令人身臨其境,卻又讓人不致迷糊,能夠清楚的聽明白。從下面的例子,我們能夠看出其講究的是一種沉著大方,不急不緩的講話氣度。(1)言必稱本宮華妃:在本宮身邊,只要卑恭屈節(jié)之人,沒有癡心妄想之人,更不能有奪我寵愛之人?敢跟本宮爭寵,就全都得死!((甄嬛傳〕)(2)喜歡用雙字及疊字描繪敘述事物。方才、想來、極好、罷了、真真。他怔了一怔,仿fo是沒聽清楚的我話,片刻方道:你方才喚朕什么?(皇帝對甄嬛)((甄嬛傳〕)敬妃嘆氣,宮中不少地方都種了夾竹桃,誰曉得這是有毒的呢?還拿來害人,真真是想不到啊。((甄嬛傳〕)甄嬛向四周一望,道:臣妾聽聞皇上適才與王爺射獵得了極好的彩頭,怎的轉(zhuǎn)眼就不見了。((甄嬛傳〕)甄嬛笑著講:還少俠呢?少恐嚇我們也就罷了。大家撐不住一起笑了起來。((甄嬛傳〕)以上幾個(gè)例子采用雙音詞及疊字構(gòu)成了整個(gè)甄嬛體的框架。所謂雙音詞,是指語音形式為兩音節(jié)的詞。單音詞在上古漢語里占據(jù)絕對性的地位。研究表示清楚,殷商時(shí)代語言的詞匯系統(tǒng)本質(zhì)上是單音節(jié)的,復(fù)音化的各種構(gòu)詞法萌芽于西周早期,發(fā)達(dá)于春秋戰(zhàn)國。雙音化的步伐從東漢開場大大加快,到唐代,雙音詞為主的詞匯系統(tǒng)已經(jīng)建立,雙音化的程度在近代漢語得到進(jìn)一步的提高。當(dāng)代漢語中,雙音詞完全取代了單音詞在詞匯系統(tǒng)中的主體地位。雙音詞聲音比擬清楚明晰,節(jié)拍明朗,而且音波比單音詞長,因而聲音就響亮、悅耳上口;雙音詞詞義比單音詞來得比擬詳細(xì),使用雙音詞的好處就是能夠避免同音字誤聽,同時(shí)還能夠加強(qiáng)句子的節(jié)拍感。而疊字真真屬于積極修辭詞語上的辭格的復(fù)疊。復(fù)疊是把同一的字接二連三地用在一起的辭格,共有兩種:一是隔離的,或緊相連接而意義不相等的,名叫復(fù)辭;一是緊相連接而意義也相等的,名叫疊字。真真便屬于后者。疊字音節(jié)比擬和諧自然,組織也比擬簡單清楚明晰,理解起來也相比照較容易。(3)經(jīng)常使用短語、短句進(jìn)行對話若是想必是極好的。我愿,雖,倒也不負(fù)恩澤。原是最好不過的了。徐婕妤知情識(shí)禮,想必調(diào)教出來的人也是極好的。((甄嬛傳〕)這個(gè)句式所創(chuàng)造出來的是一個(gè)整體的語言構(gòu)造,假如把每個(gè)句子拆開來讀,那么,與原來的整體語言構(gòu)造帶來的審美感覺比起來,美感遠(yuǎn)遠(yuǎn)要少很多,質(zhì)樸、古色古香的味道也顯得沒有那么深切厚重,詼諧趣味也相對的少得多。原句整體顯得古色古香得多。這整個(gè)句子讓人讀來朗朗上口,清新自然,這便也是廣大網(wǎng)民朋友們樂于效仿的原因。(4)流行的甄嬛體還有一個(gè)特點(diǎn):即存心故意將本來能夠用簡單的一句話表示出的內(nèi)容,偏要用非常文雅而又高深的幾個(gè)短句表示出出來,以到達(dá)其詼諧效果。最為顯著便是當(dāng)中講人話這一轉(zhuǎn)折,咋一聽顯得蠻橫無理,實(shí)際上是銜接前后兩種文白語言,以一種近乎無情的反轉(zhuǎn)方式來到達(dá)忍俊不禁的效果。咦,今天的商場人山人海,瞧那圍成一圈的人兒,原是周年慶典,真真是人聲頂沸,想必各家的衣裳都是極好的,可花比原價(jià)少的價(jià)錢買進(jìn)來,是最好不過的,我愿多停留一會(huì),雖會(huì)耽擱時(shí)辰,倒也不負(fù)恩澤。講人話!......打折好,使勁逛!今兒個(gè)看了一件美麗的衣裳,真是讓人好生喜歡,絲綢一樣的面料,加上不俗的針腳,原是最好不過了,我愿穿上它美美的轉(zhuǎn)上一圈,雖不驚為天人,倒也不負(fù)恩澤。講人話!老娘沒錢買衣服。此句式中間以講人話為一個(gè)轉(zhuǎn)折,話鋒一轉(zhuǎn),以簡潔通俗直白的白話化語言,與開場的略顯文言而又文雅的句式構(gòu)成強(qiáng)烈的比照,令人讀來不禁莞爾一笑,使得感情的表示出愈加豐富多彩。(二)語體特點(diǎn)語言學(xué)以為,語體意識(shí)即語體自覺,指人們在語用上能夠根據(jù)功能域的需要選擇適應(yīng)該域的語體進(jìn)行交際的能力,這種能力集中具體表現(xiàn)出在:選擇適應(yīng)功能域需要的語言材料和表示出手段體系進(jìn)行溝通,并能隨著交際進(jìn)種中話題,角色,介入者的變換,進(jìn)行語體轉(zhuǎn)換。而甄嬛體包括網(wǎng)絡(luò)XX體都是在這種特定語用的套子里,各行各業(yè)的網(wǎng)民們運(yùn)用本身的語體自覺,對固定的語言進(jìn)行轉(zhuǎn)換。也就是講,我們本身就具備這種語體意識(shí),進(jìn)而能根據(jù)自個(gè)本身的特點(diǎn),結(jié)合自個(gè)的愛好,運(yùn)用語體自覺,創(chuàng)造出趣味盎然的語句。20世紀(jì)50年代中期,語體開場作為語言運(yùn)用的一個(gè)范疇在漢語里出現(xiàn),我們以為語體是一種語用范式,這種范式即是在語言運(yùn)用功能域限制下所構(gòu)成的。因此對于語言使用者來講,語體就具有一種無形的潛在的規(guī)定性,這種潛在的規(guī)定性使得語言交際者不管進(jìn)入怎么樣的功能域,就都必須從特定語體所要求的規(guī)則出發(fā),去進(jìn)行交際,否則便是失體,或是不得體。語體的這種制定性本身,就規(guī)定著語體的穩(wěn)定性,如若沒有相對穩(wěn)定的外顯構(gòu)造,就沒有語體。而甄嬛體這種網(wǎng)絡(luò)語體,很明顯的它所具有的對于人們無形的規(guī)定性,即人們在使用它時(shí)必須符合它所具備的顯著特點(diǎn),才能稱之為甄嬛體,這便是它所要求的規(guī)則。(三)修辭分析從修辭學(xué)上講,仿擬是人們對于熟悉的某些名句、格言、諺語甚至于文章體裁適當(dāng)?shù)貑萄b打扮而構(gòu)成的一種甚是新穎的表示出方式,講穿了,是換湯不換藥。這是一種仿某個(gè)現(xiàn)成的語言形式擬出一個(gè)臨時(shí)性的新講辭的修辭方式方法。仿擬的直接修辭效果是:能夠加強(qiáng)文章的概括力;增加語言的詼諧幽默感;能夠加強(qiáng)語勢,同時(shí)引起讀者的豐富想象。陳望道在(修辭學(xué)發(fā)凡〕中將仿擬定義為為了挖苦嘲弄而存心故意仿擬特種既成形式,名叫仿擬格。甄嬛體便是網(wǎng)民們運(yùn)用仿擬的修辭方式,以真真、極好、罷了若是想必是極好的講人話等為基點(diǎn),將生活中的七零八落的瑣事,以文白混用的方式營造出新的句子,大大加強(qiáng)了語言的詼諧情趣,為生活平白增添了無盡的趣味。由于網(wǎng)絡(luò)的廣泛影響,介入者諸多,普通民眾,商家,社會(huì)組織,甚至高校以及機(jī)關(guān),都是這一語體的受用者,小到廣告,大到國家的公文,都遭到網(wǎng)絡(luò)語言越來越多的影響,除了網(wǎng)友們在微博上的各種調(diào)侃句子以外,甄嬛體也被人們廣泛運(yùn)用于各種場合。例1:浙江大學(xué)光華法學(xué)院副教授高艷東在2020年本科及研究生學(xué)生的畢業(yè)典禮中,用甄嬛體致辭,博得了學(xué)生的陣陣掌聲與歡呼聲,還在網(wǎng)絡(luò)上迅速躥紅。祝賀你們依法畢業(yè)了!朕私下想,諸位書生必是極好的。眾愛卿均是高帥富,眾愛妃均是白富美。(東方網(wǎng)2020年6月30日)例2:在中南民族大學(xué)社團(tuán)招新現(xiàn)場,各個(gè)社團(tuán)為了搶人,紛紛掛起了各種潮標(biāo)語,引來過往學(xué)生駐足。該校青年網(wǎng)借了前一段時(shí)間大火的(甄嬛傳〕為噱頭,利用劇中臺(tái)詞,打出私心想,今兒來了民大,便定要加那青年網(wǎng)的條幅。(新華網(wǎng)2020年9月24日)例1中,副教授將男同學(xué)稱為眾愛卿,將女同學(xué)稱為眾愛妃,使用了時(shí)下正流行的甄嬛體,以平實(shí)、貼近生活的方式向各位畢業(yè)生獻(xiàn)上畢業(yè)祝詞。例2中高校社團(tuán)用甄嬛體來吸引新生的注意力,做為剛從高考脫離出來的新一屆大學(xué)生來講,這無疑使它們覺得更有親切感。甄嬛體流行并不是偶爾的,它與本身的修辭特色以及網(wǎng)絡(luò)的傳播方式及社會(huì)文化息息相關(guān)。根據(jù)網(wǎng)上的調(diào)查報(bào)告,使用甄嬛體及網(wǎng)絡(luò)XX體有60%以上是大學(xué)以上的學(xué)歷,大多數(shù)人也表示對網(wǎng)絡(luò)XX體持歡迎態(tài)度,以為他們新穎有趣。30%以上的人表示他們在日常生活中不時(shí)的會(huì)使用這些文體來溝通。而之所以甄嬛體會(huì)如此流行,講到底是網(wǎng)民們膩煩了生活的古板無趣,希望借由此生動(dòng)形象的語言表示出發(fā)泄出自個(gè)在日常生活中所承受的壓力。無可厚非,其給人們的生活帶來了一定的積極的影響,不僅使人們的創(chuàng)新思維得到提高,使之能更靈敏的應(yīng)用語言,而且使網(wǎng)民們更多的關(guān)注社會(huì)新聞,了解國家大事,體會(huì)民生,了解世間百態(tài),具體表現(xiàn)出了網(wǎng)民們的愛國及娛樂精神。然而,當(dāng)網(wǎng)民們肆意的使用網(wǎng)絡(luò)語言娛樂自個(gè)或者別人的同時(shí),應(yīng)該緊守的觀念便是不傷己亦不傷人,也不因過分的使用而導(dǎo)致遺忘了文學(xué)的初衷。在學(xué)習(xí)中,傳統(tǒng)文學(xué)還是人們應(yīng)該放在主要的位置,不可使正確的道路有所偏頗。如同上面提到的高艷東教授的畢業(yè)致辭,曾經(jīng)在網(wǎng)友中引起一番爭論。固然與以往古板的畢業(yè)致辭相比,高艷東教授的通俗化、緊跟網(wǎng)絡(luò)潮流的畢業(yè)致辭確實(shí)遭到廣大學(xué)生的歡迎,引起學(xué)生的共鳴。然而這樣的方式若是處理不當(dāng)?shù)脑?,也?huì)有作秀的嫌疑。并且,作為公眾形象,以及高校培養(yǎng)國家人才的領(lǐng)導(dǎo)人,不可不慎言慎行。四、結(jié)束語如今網(wǎng)友們跟隨著電視劇里的角色講著半文不白的話,在相當(dāng)?shù)囊欢螘r(shí)間內(nèi)人們會(huì)覺得很有趣,但那只是一時(shí)的新鮮有趣罷了,隨著時(shí)間的推移,它們會(huì)被人們所遺忘,并漸漸退出人們的視線,進(jìn)而退出歷史的舞臺(tái)。人們很快便會(huì)被新的流行語言所吸引,畢竟它只是流行電視劇的產(chǎn)物,立足點(diǎn)亦僅在于熱播。就如現(xiàn)今流行長發(fā)及腰體,又成為網(wǎng)民的新寵兒。故而,網(wǎng)民們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論