高考語文文言文翻譯誤區(qū)2021高考語文文言文_第1頁(yè)
高考語文文言文翻譯誤區(qū)2021高考語文文言文_第2頁(yè)
高考語文文言文翻譯誤區(qū)2021高考語文文言文_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考語文文言文翻譯誤區(qū)|2021高考語文文言文2021高考語文文言文翻譯誤區(qū)誤區(qū)一:不辨感情色彩例1遂不仕,耽玩典籍,忘寢與食。(《晉書·皇甫謐傳》)誤譯:于是他不做官,沉湎于書籍之中,以至廢寢忘食。正譯:于是他不做官,沉醉于書籍之中,以至廢寢忘食。分析與對(duì)策:譯句將“耽玩”的褒揚(yáng)色彩誤譯成了貶抑色彩?!暗⑼妗保馑际巧钌畹貝酆?、玩味,應(yīng)譯為“沉醉”“潛心玩味”之義??忌`解詞語的感情色彩,原因在于受到先入為主的思維影響,從而容易對(duì)一些似是而非的詞,想當(dāng)然地進(jìn)行判定。比如例句中,考生一看到“耽”字,就將其解釋為“耽擱”,從負(fù)面的角度進(jìn)行理解,誤譯為“沉湎”。為了避免這樣的錯(cuò)誤,對(duì)待一些前后有矛盾的詞、有疑義的詞,應(yīng)該“瞻前顧后”,核實(shí)自己的初始判斷是否正確。比如上面的例句中,后文有“忘寢與食”一句,對(duì)此句不難理解為“廢寢忘食”之意;并且這句和上句是并列關(guān)系而非轉(zhuǎn)折關(guān)系,故此“耽玩”一詞應(yīng)與“廢寢忘食”的感情色彩相通,應(yīng)譯為正面的意思“沉醉”。誤區(qū)二:詞類活用分析錯(cuò)誤例2(2021年天津卷)母徐衣其女衣,袖利刃行向池呼魚。誤譯:后母的衣服也就是女兒的衣服,袖子里的那把刀也向著池塘呼喚魚兒。正譯:后母慢慢穿上她女兒的衣服,袖子里藏著鋒利的刀子走到池塘邊呼喚魚。分析與對(duì)策:句中的第一個(gè)“衣”,名詞活用為動(dòng)詞,應(yīng)譯為“穿”;“袖”,名詞活用為動(dòng)詞,應(yīng)譯為“袖子里藏著”。一般情況下,“名詞+名詞”的結(jié)構(gòu),第一個(gè)名詞往往活用為動(dòng)詞。要解決這個(gè)問題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):1、借助復(fù)習(xí)資料熟悉名詞、動(dòng)詞、形容詞的活用類別,并能通過對(duì)活用特征的識(shí)記、比較,結(jié)合語境進(jìn)行正確翻譯。如,形容詞意動(dòng)用法,表示主語認(rèn)為賓語具有這個(gè)形容詞表示的性質(zhì)或狀態(tài),可譯為“認(rèn)為……”“以……為……”;形容詞的使動(dòng)用法,表示主語使賓語代表的人或事物具有這個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。2翻譯語句的前提是讀懂文章大意,而我們檢驗(yàn)自己翻譯正誤的方法,就是將譯文放到文段中去檢驗(yàn),使自己的翻譯符合語境,合情合理。誤區(qū)三:漏譯省略成分例3(2021年廣東卷)但以濃墨灑作巨點(diǎn),淋漓滿紙。郭異之,持以白王。誤譯:只是用濃墨灑作大墨點(diǎn),滿紙都是。郭生對(duì)此感到奇怪,拿著紙來告訴王生。正譯:(狐貍)只是用濃墨灑作大墨點(diǎn),(弄得)滿紙都是。郭生對(duì)此感到奇怪,拿著紙來告訴王生。分析與對(duì)策:句中漏譯了省略主語“狐貍”。原文中雖然省略了主語,但為使文意通順、明了,翻譯時(shí)要將省略的成分補(bǔ)上。這也是考試中的一點(diǎn)要求。另外,有些通過直譯無法使文意貫通的地方,如“滿紙都是”,也應(yīng)適當(dāng)“增詞”,即加上使文句連貫的詞語??忌┳g省略成分,除了粗心之外,還有一個(gè)很重要的原因就是,沒有通讀整個(gè)句子或與譯句有關(guān)聯(lián)的前后句,沒有形成整體語境意識(shí),只是“就詞譯詞”,不能很好地把原文的意思傳達(dá)出來。這種毛病輕則影響到考生對(duì)個(gè)別詞的判斷和翻譯,重則影響到考生對(duì)整個(gè)句子的理解。要解決這個(gè)問題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):1、考生應(yīng)注意樹立較強(qiáng)的語境意識(shí),閱讀時(shí)真正做到“詞不離句,句不離篇”。在翻譯一個(gè)句子時(shí),不能偷懶,只滿足于讀單一的那個(gè)要求翻譯的句子,還應(yīng)適當(dāng)“瞻前顧后”地照顧語境。2、翻譯出一個(gè)句子之后,不要急著做下一題,而要回顧一下自己翻譯的句子是否通順,看看有沒有缺漏的成分,如主語、賓語等。誤區(qū)四:語言不合規(guī)范例4(2021年四川卷)其軍帥怒賁不先白己而專獻(xiàn)金,下賁獄。世祖聞之,大怒,執(zhí)帥將殺之,以勛舊而止。誤譯:賀賁的主帥對(duì)他事先不稟告自己就擅自(向世祖)獻(xiàn)金感到憤怒,就把賀賁關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。世祖聞之,眼冒金星,執(zhí)住了主帥將要?dú)⑺驗(yàn)?他)是有功的老臣而作罷。正譯:賀賁的主帥對(duì)他事先不稟告自己就擅自(向世祖)獻(xiàn)金感到憤怒,把賀賁關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。世祖聽說這事,非常憤怒,逮捕了主帥將要?dú)⑺?,因?yàn)?他)是有功的老臣而作罷。分析與對(duì)策:這段譯文的不規(guī)范表現(xiàn)在兩個(gè)方面:①文白夾雜,“聞”“執(zhí)”等文言詞語沒有譯出。根據(jù)語境,“聞”可譯為“聽說”;“執(zhí)”可譯為“逮捕”。②風(fēng)格不一致,整體上看是嚴(yán)肅的書面語,而“眼冒金星”顯然是口語化的。要解決這個(gè)問題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):1.嚴(yán)格遵守“對(duì)譯”的方法,將單音節(jié)詞語雙音化,有效避免漏譯文言詞,也就從根本上避免了文白夾雜?!皩?duì)譯”過程中,不采用方言、俚語、口語化的詞語。2.檢查有無夾雜在譯文中的文言實(shí)詞、虛詞,以及方言、俚語、口語詞等。誤區(qū)五:不懂古代文化常識(shí)例5項(xiàng)王按劍而跽,曰:“客何為者也?”(司馬遷《鴻門宴》)誤譯:項(xiàng)王握住劍把站起來,大聲問:“來客是什么人?”正譯:項(xiàng)王握著劍把直起腰來,問道:“來客是干什么的?”分析與對(duì)策:古人席地而坐,而兩膝著地,腳背朝下,臀部坐在腳后跟上。如果臀部抬起,上身挺直,這就叫“跽”。項(xiàng)王本坐著,突然見樊噲闖進(jìn)來,于是警惕起來,握住劍,挺直腰準(zhǔn)備站起來,以防不測(cè)。在這里,只能解釋為“雙膝著地,上身挺直”。高考復(fù)習(xí)中,考生要留意此類古代文化常識(shí),在教材復(fù)習(xí)和傳記類文章的學(xué)習(xí)過程中積累與古代官職(拜,用一定的禮儀授予某種官職或名位。除,拜官授職。擢,提升官職)、地理(江表,長(zhǎng)江以南地區(qū)。關(guān)東,古代指函谷關(guān)以東。朔漠,北方的沙漠)、習(xí)俗(天子、太后、公卿王侯之死稱薨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論