版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(1)常言道:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”
Asanoldsayinggoes,“Abosomfriendafarbringsadistantlandnear.”(2)你們總共有多少件行李?大家取到行李后,請放到這幾輛手推車上。我會(huì)讓行李員看管行李。
Howmanypiecesofluggagedoyouhavealtogether?Whenyoupickupyourluggage,pleaseputitonthetrolleys.I’llaskportertotakecareofthem.ChapterOne3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.歡迎大家來到武漢。希望大家在這里玩得愉快。如果有什么特別要求,請告訴我。WelcometoWuhan!Wishyouapleasantstayhere!Ifyouhaveanyspecialrequirement,pleaseletmeknow.(4)在海關(guān)檢查處你得出示你的海關(guān)申報(bào)表,在表格上你得列出你隨身攜帶的物品。AttheCustomsOfficeyoushouldshowyourcustomsdeclarationforms,onwhichyoumustlistthebelongingsyouhavetakenwithyou.ChapterTwo3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.這是諸位的鑰匙卡。除了那一套間外,其他的房間都在四樓。行李員會(huì)幫諸位把行李送到各自的房間。
Hereareyourkeycards.Yourroomsareallonthe4thfloorexceptthesuite.Thebellboywillhelpyoutodeliveryourluggagetoyourrooms.
你的房間號(hào)是8018。請你填一下這張登記表好嗎?請把護(hù)照號(hào)碼寫在這兒。
Yourroomis8018.Wouldyoupleasefillinthisregistrationform?Pleasewritethenumberofyourpassporthere.3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(3)酒店對在任何客房內(nèi)遺失的錢幣或貴重物品不負(fù)任何責(zé)任。前臺(tái)備有免費(fèi)使用的寄存物品的保險(xiǎn)箱。Thehotelassumesnoresponsibilityformoneyorvaluablesleftinanyoftherooms.Asafe-depositboxisavailablefreeofchargeatthereception.3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(4)請各位注意!我們明天早上七點(diǎn)半辦理離店手續(xù),請各位在早餐之前將托運(yùn)行李準(zhǔn)備好并放在門外。Ladiesandgentlemen!Yourattention,please.Wewillcheckoutat7:30tomorrowmorning.Pleasegetyourcheckedluggagereadyandputitoutsidethedoorbeforehavingbreakfast.Chapter33.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.中國菜的主要烹調(diào)方法有煎、炒、煮、炸、燉。
ThemainmethodsofcookinginChinesecuisineincludepan-frying,sautéing,boiling,deep-fryingandstewing.(2)在北方,人們早餐喝豆?jié){;而在南方,人們喝大米粥。大米粥是用大米制作的流質(zhì)食物,要用長時(shí)間才能熬成。
InNorthChina,peopledrinksoybeanmilkforbreakfast;andinSouthChina,peoplehavericecongee,asortofliquidfood,whichismadefromriceandtakesalongtimetocook3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(3)中國的烹調(diào)歷史比法國烹調(diào)更悠久。它是在高度文明中發(fā)展起來的一種藝術(shù)。ChinesecookeryhasahistorywhichgoesfurtherbackthanthatofFrenchcuisine.It’sanartwhichgrewoutofahighlydevelopedcivilization.3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(4)餃子的形式多種多樣,水煮的叫水餃,蒸著吃的叫蒸餃,油炸的叫鍋貼。
Chinesedumplings(Jiaozi)arepreparedinmanyforms.Iftheyappearinwater,theyareboileddumplings(Shuijiao);ifsteamed,theyaresteameddumplings(Zhengjiao);iflightlyfriedinashallowpan,theyareshallowfrieddumplings(Guotie).Chapter43.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.以里程計(jì)算,3千米之內(nèi)6元錢,然后每超過1千米加收1元錢。Wefigureoutthefarebykilometrage.Thefirstthreekilometerscostsixyuan.Theneveryextrakilometercostsoneyuan.(2)你是要單程票還是雙程票?
Wouldyoulikeaone-wayticketoraround-tripticket?3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(3)我們的游輪今晚八點(diǎn)離開始發(fā)港武漢,明天早上七點(diǎn)??吭狸枺谀抢镂覀儗⑸习队斡[兩個(gè)半小時(shí)。OurcruiseshipwilldepartfromWuhan
Harbourat8:00thiseveninganddockatYueyangat7:00tomorrowmorning,therewe’llgoashoretovisitfortwoandahalfhours.3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(4)武漢長江大橋是萬里長江第一橋,1957年建成,全長1670米,由上下兩層構(gòu)成,上面是公路,下面是鐵路。
Wuhan
ChangjiangBridgeisthefirstoneontheYangtzeRiver.Itwascompletedin1957withalengthof1,670meters.Ithastwo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人教版八年級數(shù)學(xué)上冊導(dǎo)學(xué)案
- 四年級數(shù)學(xué)下冊教案
- 農(nóng)業(yè)面源污染控制關(guān)鍵技術(shù)
- 利用風(fēng)光互補(bǔ)特性的能量調(diào)度方案
- 蘇教版小學(xué)數(shù)學(xué)六年級上冊全冊教案
- 2024高中化學(xué)第三章烴的含氧衍生物4有機(jī)合成課時(shí)作業(yè)含解析新人教版選修5
- 2024高中地理第四章工業(yè)地域的形成與發(fā)展第三節(jié)傳統(tǒng)工業(yè)區(qū)與新工業(yè)區(qū)課時(shí)演練含解析新人教版必修2
- 2024高中生物第五章生態(tài)系統(tǒng)及其穩(wěn)定性第1節(jié)生態(tài)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)精練含解析新人教版必修3
- 2024高中語文第二單元置身詩境緣景明情菩薩蠻其二作業(yè)含解析新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞
- 2024高考?xì)v史一輪復(fù)習(xí)方案專題六古代中國經(jīng)濟(jì)的基本結(jié)構(gòu)與特點(diǎn)第15講古代中國發(fā)達(dá)的農(nóng)業(yè)和手工業(yè)教學(xué)案+練習(xí)人民版
- 餐飲行業(yè)智慧餐廳管理系統(tǒng)方案
- 2025年度生物醫(yī)藥技術(shù)研發(fā)與許可協(xié)議3篇
- 2024年道路清障拖車服務(wù)合同協(xié)議3篇
- 電廠檢修安全培訓(xùn)課件
- 2025年1月八省聯(lián)考河南新高考物理試卷真題(含答案詳解)
- 建設(shè)工程檢試驗(yàn)工作管理實(shí)施指引
- 軟件租賃合同范例
- 殯葬改革課件
- 安徽省蕪湖市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末考試 物理 含解析
- 2024年社區(qū)工作者考試必背1000題題庫【含答案】
- 護(hù)士培訓(xùn)課件:醫(yī)療護(hù)士法律法規(guī)應(yīng)知應(yīng)會(huì)
評論
0/150
提交評論