【法律研究】電子商務中的版權國際保護制度分析_第1頁
【法律研究】電子商務中的版權國際保護制度分析_第2頁
【法律研究】電子商務中的版權國際保護制度分析_第3頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

【計算機論文】【法律研究】電子商務中的版權國際保護制度分析

(電子商務研究中心訊)隨著現(xiàn)代信息技術的發(fā)展和因特網(wǎng)的應用和普及,網(wǎng)絡已經(jīng)開始全面迅速地改變人們的生活,電子商務在全球范圍內呈現(xiàn)超高速成長態(tài)勢,據(jù)統(tǒng)計,1995年網(wǎng)上購買量只有5億美元,到了1998年,僅企業(yè)對企業(yè)的電子商務交易額就高達430億美元,2000年全球電子商務交易額更達到了1320億美元,最新的預測表明,到2005年,全球電子商務交易總額將達到1萬億美元。電子商務的發(fā)展預示著信息時代的真正來臨,它已不僅僅是一個單純的技術問題,而且是關系到國家經(jīng)濟形態(tài)轉變的又一次嚴峻挑戰(zhàn)。不難預見,電子商務將成為未來經(jīng)濟的重要特征。電子商務的蓬勃發(fā)展,給經(jīng)濟增長和社會發(fā)展帶來了新的希望,但其在發(fā)展的同時也帶來了一系列新的法律問題,如網(wǎng)上知識產權保護、電子合同、電子支付、安全認證等,如何運用法律手段調整、促進電子商務活動這一新的經(jīng)濟運行方式,遂成為國際社會不容忽視的重要任務。其中,版權的保護問題是國際經(jīng)貿文化交往中的熱點問題,也是電子商務環(huán)境下亟待解決的基本法律問題,本文擬就電子商務活動中的版權國際保護問題作一探討。一、電子商務環(huán)境下對版權的保護電子商務的內涵是十分廣泛的,微軟公司提交給政府的關于Internet的白皮書《theInternetandBeyond:publicpolicy&theon2lineworld》(Internet及其背后———公共政策與線上世界)[1]中認為電子商務就是“通過Internet的電子手段來完成信息交換、數(shù)據(jù)處理、利潤實現(xiàn)等主要商業(yè)行為,從而極大地提高商業(yè)效率的一種全球范圍的新型商務”.有學者指出,電子商務應定義為“基于電子網(wǎng)絡的商務活動”[2];還有文章認為,“電子商務ElectronicCommerce(EC)是指買賣雙方之間利用Internet網(wǎng)絡按一定的標準進行的各項商務交易”{1}。筆者認為,簡而言之,凡是以電子形式通過信息網(wǎng)絡進行的商品和服務的交易活動都可以歸結為電子商務。隨著網(wǎng)絡技術的成熟,網(wǎng)上銀行、網(wǎng)上商店、網(wǎng)上拍賣行、網(wǎng)上書店、網(wǎng)上房地產交易市場等現(xiàn)實生活中的貿易場所和流通渠道已出現(xiàn)在網(wǎng)絡空間,網(wǎng)上支付、貨物配送、網(wǎng)上人才流動問題也正在得到解決和完善,這些都在無形之中促進電子商務逐步取代傳統(tǒng)的商務活動成為主流方式。一般而言,電子商務的任何一筆交易,應包括三個組成要素:(1)信息流動。包括對商品和服務進行網(wǎng)上宣傳、促銷、談判、咨詢、收發(fā)政府訂單、訂立電子合同等活動。這些與商品有關的各種信息均可以在網(wǎng)絡上以數(shù)字化形式出現(xiàn),完全可以實現(xiàn)在網(wǎng)絡上的直接傳播。另外,一些網(wǎng)站在網(wǎng)上大量提供信息服務,其中大多數(shù)是可供用戶免費瀏覽甚至免費下載,而許多信息本身就涉及到版權保護問題;(2)貨物流動。即商品的配送。有些商品仍然必須經(jīng)由傳統(tǒng)的經(jīng)銷渠道傳送貨物,有些商品則可以直接通過網(wǎng)絡傳送,如:計算機軟件、音樂等,這些特殊商品多是涉及版權保護的數(shù)字化商品,因此是電子商務環(huán)境下版權保護的重要研究對象;(3)資金流動。包括通過傳統(tǒng)金融機構付款和以電子貨幣支付等形式及相關的信息與單據(jù)交流,唯此項不涉及版權保護問題。由此可以看出,電子商務環(huán)境下網(wǎng)絡傳播的商品具有可數(shù)字化的特點,無論是傳統(tǒng)版權法所保護的作品,如文字作品、計算機軟件等;還是與版權有關的鄰接權,如出版社出版的圖書、廣播電臺、電視臺播放的節(jié)目等,它們的存在形式均可轉化為數(shù)字形式。也就是說,版權所涉及的保護對象非常適合于電子商務活動。不難看出,在電子商務的不斷調整發(fā)展過程中,涉及到版權保護的商品將成為電子商務的主角,也必然會隨之出現(xiàn)越來越多的版權保護新問題。二、電子商務環(huán)境下版權國際保護制度的立法現(xiàn)狀自英國1710年誕生世界上第一部版權法———安娜法案至今,版權保護已從最初的僅以創(chuàng)作者為主要保護對象發(fā)展到現(xiàn)在的保護作品的創(chuàng)作者、傳播者、使用者的利益,即廣義上版權———含有與之相關的鄰接權?!侗Wo文學和藝術作品伯爾尼公約》(1971年7月24日巴黎文本)和《保護工業(yè)產權巴黎公約》(1967年7月14日斯德哥爾摩文本)是知識產權保護的兩個主要國際公約,但隨著信息技術的不斷發(fā)展,這兩個公約已無法適應新時期對版權保護的要求。自20世紀80年代中期,當因特網(wǎng)顯示全球化、商業(yè)化趨勢時,國際社會就開始醞釀新的版權鄰接權協(xié)議。WTO的《與貿易有關的知識產權協(xié)定》(TheAgreementonTrade2RelatedAspectsofInternationalPropertyRights,TRIPs)便是將版權與鄰接權列入與貿易有關的知識產權議題所達成的協(xié)議。TRIPs協(xié)議是作為WTO于1994年4月15日達成的《馬拉喀什建立世界貿易組織協(xié)定》的附件1C而簽署的,它是專門保護與貿易有關的知識產權的協(xié)議,從1995年1月1日開始生效。協(xié)議的宗旨是保證恰當?shù)乇Wo并有效地執(zhí)行知識產權,公正地解決WTO成員國之間有關此類事物的爭議。TRIPs協(xié)議是WTO協(xié)議不可或缺的部分{2}。此后,為了應對全球信息網(wǎng)絡對版權保護帶來的前所未有的沖擊,世界知識產權組織在1996年12月2日至20日在瑞士召開的“關于著作權及鄰接權問題的外交會議”上,通過了兩個被新聞界稱為“因特網(wǎng)條約”的兩個關于版權和鄰接權問題的條約草案,即《世界知識產權組織版權條約》(WIPOCopyrightTreaty,簡稱WCT)和《表演與錄音制品條約》(WIPOPerformanceandPhonogramsTreaty,簡稱WPPT)。這兩個條約主要適用于電子商務中的有關版權和鄰接權的保護問題。具體而言,電子商務環(huán)境下版權保護面臨的新問題主要表現(xiàn)在以下幾方面:(一)復制權1問題所在:復制權是版權人最基本的權利,也是版權保護的基礎,網(wǎng)絡傳播對復制權最大的沖擊在于它所造成的暫時復制?!皶簳r復制”是指版權材料僅進入計算機內存,沒有固定在任何有形媒體上的情形。在現(xiàn)有網(wǎng)絡技術條件下,通過網(wǎng)絡傳輸信息的過程會發(fā)生一系列的瞬間的復制行為。甚至當人們在瀏覽這些信息時,也會涉及所使用電腦的自動暫時復制行為。根據(jù)TRIPs協(xié)議和版權條約的規(guī)定,將版權作品進行數(shù)字化轉換視為對該作品的復制行為。但是長久以來,傳統(tǒng)的復制概念是指“永久性”的復制。如我國的著作權法第52條就規(guī)定:本法所稱的復制,指以印刷、復印、臨摹、拓印、錄音、錄像、翻錄、翻拍等方式將作品制成一份或者多份的行為。因此,復制行為的規(guī)范構成了電子商務面臨的首要法律問題。2立法現(xiàn)狀:TRIPs協(xié)議第9條規(guī)定“全體成員均應遵守伯爾尼公約1971年文本第1至21條及公約附件”,即要求成員國必須遵照執(zhí)行伯爾尼公約的有關義務,伯爾尼公約第9條就明確規(guī)定了:“受本公約保護的文學和藝術作品的作者,享有授權以任何方式和采取任何形式復制這些作品的專有權利”,這種表述完全可理解為包括“將版權作品數(shù)字化”這種方式。雖然由于“暫時復制”受到廣大發(fā)展中國家的反對,最終形成的WIPO版權條約(WCT)刪去了包括暫時復制的有關復制權的內容。但在對該條約第1條第4款的議定聲明中卻明確指出:“《伯爾尼公約》第九條所規(guī)定的復制權及其所允許的例外完全適用于數(shù)字環(huán)境,尤其是以數(shù)字形式使用作品的情況。在電子媒介中以數(shù)字形式存儲受保護的作品,構成《伯爾尼公約》第九條意義上的復制”[3]。這里將“作品數(shù)字化”更加明確地規(guī)定為復制行為。WIPO表演和唱片條約(WPPT)所附的聲明中也對表演者和唱片錄制者的復制權作同樣的解釋。這樣,該條約正式文本中雖然沒有明確規(guī)定“暫時復制”,但在相應條文解釋中卻給“暫時復制”留下了余地。(二)關于信息網(wǎng)絡傳播權1問題所在:作品通過網(wǎng)絡向公眾傳播,可能會成為作品被使用的主要方式,而且它的經(jīng)濟價值也會越來越高。同時不可否認的是,網(wǎng)絡傳播客觀上直接起到向公眾提供作品復制件的作用。從而,網(wǎng)絡技術對傳統(tǒng)版權提出了這樣一種重大挑戰(zhàn):未經(jīng)作者同意,作品(包括以多媒體形式出現(xiàn)的作品),經(jīng)過數(shù)字化處理后在網(wǎng)上傳播,并可為廣大用戶隨意下載,這一行為是否構成侵權,如構成又侵犯了什么性質的權利,目前都是法學界爭論的焦點。2立法現(xiàn)狀:作品在網(wǎng)絡上傳輸屬于什么性質的行為目前在國際上也尚無定論,以世界知識產權組織為代表的觀點視其為傳播,一些國家的相應立法與判例則視其為發(fā)行。(1)傳播權(Rightofcommunicationtothepublic)在伯爾尼公約中分散規(guī)定在各個條文中,其規(guī)定的含義范圍很有限,不能適應網(wǎng)絡技術發(fā)展以來的形勢變化。比如,在伯爾尼公約中,文字作品中除有口述權外不適用公開傳播權,而文字作品包括計算機軟件則為當今網(wǎng)絡傳輸?shù)闹饕腕w。條約中未規(guī)定享有傳播權的作品還有攝影、美術、圖形作品等,這些也是網(wǎng)上傳輸?shù)闹饕獌热?。于是,為了因應網(wǎng)絡技術對版權保護制度的巨大挑戰(zhàn),世界知識產權組織于1996年12月通過了上述兩個關于版權和鄰接權問題的條約WCT和WPPT,標志著版權國際保護進入了數(shù)字時代。兩個新條約對數(shù)字技術最積極的反應就是分別給予作者、表演者和唱片錄制者專有權,以授權將其作品以有線或無線的方式向公眾傳播,包括將其作品向公眾提供,使公眾成員在其個人選定的地點和時間可獲得這些作品。這種權利覆蓋了按需的交互性的網(wǎng)絡傳輸,包括在互聯(lián)網(wǎng)上的傳輸。這兩個條約明確了在網(wǎng)絡環(huán)境下,傳統(tǒng)的“發(fā)行”概念仍舊不變,即只有通過有形載體固定作品并將這種復制件投入流通領域,才構成公約意義上的“發(fā)行”,通過互聯(lián)網(wǎng)進行傳輸,屬于版權人的另一項獨立權利,不在發(fā)行范圍內?!栋鏅鄺l約》(WCT)的第8條規(guī)定了向公眾傳播的權利[4],《表演與錄音制品條約》(WPPT)在第10條、第14條分別為表演者與錄音制品制作者規(guī)定了“被固定的表演的提供權”和“錄音制品的提供權”,都“包括以公眾的成員個人選擇地點和時間的方式,使公眾獲得作品”的權利。將原伯爾尼公約確立的主要是對音樂作品的傳播權,擴大適用到所有作品和網(wǎng)絡環(huán)境中。以上兩個條約,可以說在國際協(xié)調方面采取明智的態(tài)度,既明確了公開傳播權的法律地位,填補了伯爾尼公約的空白,又給各國立法留下了回旋的余地。(2)1994年8月澳大利亞的版權融合小組(CopyrightConvergenceGroup,CCG)公布了“變革高速公路———新傳播環(huán)境下的版權法”(HighwaystoChange—CopyrightintheNewCommunicationEnvironment)的報告,該報告提出了一個全新的“向公眾傳輸?shù)臋嗬保≧ightoftransmissiontothepublic),這是版權人的一種“技術中立”的,內容廣泛的向公眾傳輸?shù)臋嗬?。它既包括通過任何接收裝置向公眾傳播版權材料的權利,也包括廣播權和有線傳播權。“版權融合小組”的報告提出的傳播權的技術中立性思想尤其給人啟發(fā),能夠容納不斷進步的高新技術,充分體現(xiàn)了法律的彈性和前瞻性特征。(3)日本、英國等國家也采取保留原有發(fā)行權的概念,增設“傳播權”的方法。日本早在1986年日本修改著作權法時,就增設了一項“有線傳播權”,即以有線通信方式向公眾傳播作品的權利,以區(qū)別于傳統(tǒng)發(fā)行方式。2001年10月27日頒布的《中華人民共和國著作權法》第10條也在第六項對發(fā)行權概念厘清的基礎上又另以專項規(guī)定:著作權包括下列人身權和財產權:(十二)信息網(wǎng)絡傳播權,即以有線或者無線方式向公眾提供作品,使公眾可以在其個人選定的時間和地點獲得作品的權利。(4)以美國為代表的一些國家傾向于網(wǎng)絡傳輸行為適用于發(fā)行權的解釋。1995年美國IITF(InformationInfrastructureTaskForce,信息基礎設施工作組)發(fā)表的《知識產權與國家信息基礎設施》白皮書[5]中規(guī)定:“從某一終端通過信息網(wǎng)絡將作品或信息以數(shù)字信號傳送到另一終端的計算機屏幕上,也構成現(xiàn)行著作權法中的‘發(fā)行’,屬于作者和著作權人的專有權利?!辈⑾鄳貙χ鳈喾ǖ陌l(fā)行權作了擴大的定義:“發(fā)行權是指銷售或其他方式轉移復制品或錄音制品的所有權,或以租賃、出借方式向公眾發(fā)行的權利”。(三)網(wǎng)上數(shù)據(jù)庫的版權保護1問題所在:對網(wǎng)上數(shù)據(jù)庫的版權保護是電子商務發(fā)展中必須要面對的另一個重要問題。但一些國家的現(xiàn)行著作權法并沒有明確規(guī)定針對數(shù)據(jù)庫的著作權保護,僅僅規(guī)定了對編輯作品的保護,而且編輯作品要求匯編的作品必須是作品或作品的片斷[6],從而將由不構成作品的數(shù)據(jù)或其他材料匯集而成的匯編作品,即使在內容的選擇和編排上具有獨創(chuàng)性,也排除在《著作權法》的保護范圍之外。這在很大程度上挫傷了商家利用因特網(wǎng)以數(shù)據(jù)庫形式進行信息傳輸、開展電子商務活動的積極性,不利于促進電子商務的發(fā)展與版權保護制度的現(xiàn)代化。2立法現(xiàn)狀:在版權法中對數(shù)據(jù)庫加以立法保護,是國際上比較通行的作法。從美國1988年的CONTU(NationalCommissiononNewTechnologicalUsesofCopyrightedWorks)最終報告書到EEC的《關于版權和技術挑戰(zhàn)的綠皮書》,從1992年的《數(shù)據(jù)庫版權指令草案》[7]直到1993年國際關貿總協(xié)定(GATT)通過的包括著作權及相關權利在內的TRIPs協(xié)定,都規(guī)定了數(shù)據(jù)庫可以作為信息集合物或編輯物受到版權法的保護。歐美更已立法保護“在數(shù)據(jù)庫內容的獲取、檢驗、核實或選用方面,經(jīng)定性與定量證明做出實質性投入的數(shù)據(jù)庫著作者”。1996年,歐洲議會與歐盟理事會正式發(fā)布了《關于數(shù)據(jù)庫法律保護的指令》及WIPO根據(jù)美國、歐盟的提案于1996年編擬的《關于數(shù)據(jù)庫的知識產權條約》提案均體現(xiàn)了這一點。TRIPs協(xié)議第10條第2款規(guī)定“數(shù)據(jù)或其他材料的匯編,無論是機器可讀還是其他形式,只要對其內容的選擇或安排上構成智力創(chuàng)作,即應予以保護。此類保護不延及數(shù)據(jù)或材料本身的保護,不得損害數(shù)據(jù)或材料本身的任何版權”;在1996年通過的WCT第5條中,做出了與TRIPs協(xié)議完全一致的規(guī)定,并且將TRIPs協(xié)議的數(shù)據(jù)匯編更加明確地改為“數(shù)據(jù)匯編(數(shù)據(jù)庫)”。顯然,這種主張適應了全球電子商務發(fā)展的需要。(四)網(wǎng)絡版權侵權行為管轄權與法律適用問題版權侵權行為的管轄權問題與隨之而來的法律適用問題是網(wǎng)絡環(huán)境下的又一重要問題。由于網(wǎng)絡空間是一個充分開放的過程和載體,使得所有信息和數(shù)據(jù)的傳輸沒有地域的界限,也不受國界的限制,只要侵權作品一上載到網(wǎng)絡世界,全球任何地點都可能成為侵權行為發(fā)生地,這就使傳統(tǒng)國際私法上的地域管轄權原則受到嚴重沖擊,從而使得侵權行為地與具體應適用哪國的法律難以確定。關于管轄權問題,有專家建議,在國際上可以建立一個有連貫性的版權法框架。通過建立解決糾紛的特別國際法庭,或者引進國際顧問和仲裁機構幫助各國國內法院解決知識產權侵權的在線糾紛,則可在一定程度上解決管轄權問題。版權侵權的法律適用問題的統(tǒng)一解決更需要全球法學界的共同努力。三、電子商務環(huán)境下版權國際保護制度的發(fā)展趨勢紐約大學憲法教授LarryCrammer曾說:“我們的法律無法預想到網(wǎng)絡的世界”(Ourlawdidn'tenvisiontheInternet){3}?,F(xiàn)代意義的版權法的產生同經(jīng)濟與科技發(fā)展緊密地聯(lián)系在一起,因經(jīng)濟和科技的發(fā)展而帶來的法律問題正越來越多地求助于版權法解決,其保護的涵蓋面也越來越廣。在全球電子商務已初具規(guī)模的背景下,版權的保護自然成為國際經(jīng)貿文化交往中的熱點。而且,在上述種種情形下,著作權的實施和保護,侵權行為的認定,法律救濟的實施都將成為跨越國界的問題。這些不是哪一個具體國家能夠單方面解決的問題,它是世界范圍的難題,需要全球各國人民的協(xié)同努力。為了盡可能地減少由于目前不同國家對于版權和鄰接權的保護標準不同給司法領域帶來的困難,需要有關國際組織在立法方面對此問題逐步進行協(xié)調。同時還需要通過簽訂國際協(xié)議,加強知識產權司法管轄、判決執(zhí)行等國際方面的合作。前面提到的世界知識產權組織通過的若干條約以及美國IITF的白皮書等對版權保護的國際化起到了積極的推進作用。但是,1996年底世界知識產權組織通過的兩個新條約,深受美國IITF白皮書的影響,對網(wǎng)絡環(huán)境下的“權利重合”予以認可。根據(jù)條約及其所附的聲明,版權人、表演者、唱片制作者就網(wǎng)絡傳輸可享有復制權、發(fā)行權、(特定作品的)出租權、傳播權,這種安排的目的顯然在維護美國等發(fā)達國家的利益,它們是占絕對優(yōu)勢的作品和唱片的權利人,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論