轉(zhuǎn)注-南華大學(xué)文學(xué)系課件_第1頁
轉(zhuǎn)注-南華大學(xué)文學(xué)系課件_第2頁
轉(zhuǎn)注-南華大學(xué)文學(xué)系課件_第3頁
轉(zhuǎn)注-南華大學(xué)文學(xué)系課件_第4頁
轉(zhuǎn)注-南華大學(xué)文學(xué)系課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩51頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

文字學(xué)南華大學(xué)文學(xué)系鄭阿財文字學(xué)南華大學(xué)文學(xué)系1轉(zhuǎn)注《說文?敘》說:「轉(zhuǎn)注者,建類一首,同意相受,考老是也?!乖S慎對轉(zhuǎn)注的解釋,只有這八個字及「考、老」兩個例字而已,十分簡略。因此從唐代以來,再深入解釋《說文》所論「轉(zhuǎn)注」名義的學(xué)者非常的多,但人言人殊,使得「轉(zhuǎn)注」成為六書中最受爭議的問題。

轉(zhuǎn)注《說文?敘》說:「轉(zhuǎn)注者,建類一首,2依其所主張的重點,或許可以主形、主音、主義三派來作大範圍的區(qū)分,以下我們就以這三派,各列舉幾家說法為代表,以了解轉(zhuǎn)注說的大致情形。依其所主張的重點,或許可以主形、主音、主義三派來作大範圍的區(qū)3(一)主形派這一派我們以裴務(wù)齊、曾國藩、江聲、鄭珍為代表。唐裴務(wù)齊《切韻?序》說:

「考」字左回,「老」字右轉(zhuǎn),以文有正背、乃轉(zhuǎn)形互用,展轉(zhuǎn)附注。裴務(wù)齊是說把文字左右正背相轉(zhuǎn)互用就是轉(zhuǎn)注。

(一)主形派這一派我們以裴務(wù)齊、曾國藩、江聲、鄭珍為代表。4清曾國藩在〈與朱太學(xué)(仲我)書〉裡則把《說文》裡的省體形聲字作轉(zhuǎn)注,他說:

以謂「老」者,會意字也,「考」者,轉(zhuǎn)注字也?!残温曋?,大抵以左體為母,以右體得聲者為子,而母字從無省畫者。凡轉(zhuǎn)注之字,大抵以會意之字為母,亦以得聲者為子,而母字從無不省畫者。

清曾國藩在〈與朱太學(xué)(仲我)書〉裡則把《說文》裡的省5而清江聲《六書說》則說:

立「老」字以為部首,所謂「建類一首」,「考」與「老」同意,故受「老」字而從「老」省?!缚肌棺种猓珀取?、「耋」、「壽」、「耇」之類,凡與「老」同意者,皆從老省而屬老。只取一字之意以概數(shù)字,所謂「同意相受」。……由此推之,則《說文解字》一書,凡五百四十部,其始一終亥,五百四十部首,即所謂「一首」也,下云「凡某之屬皆從某」,即「同意相受」也。此皆轉(zhuǎn)注之說也。

而清江聲《六書說》則說:6江聲把「一首」解釋作同在《說文》的五百四十部首,部首內(nèi)的字義相同,可以「同意相受」。另外清鄭珍則主張「字以聲旁為主,一字分為若干用,但各以形旁注之」就是「轉(zhuǎn)注」,他的說法見於他的兒子鄭知同於《說文淺說?轉(zhuǎn)注》所引《轉(zhuǎn)注考》,他說:

蓋當文字少時,一字有數(shù)字之用,久之,患其無別,於字義主分何事,即以何字注之?!说茸?,尋常視之,只是形聲。……形聲字以形旁為主,一形可造若干字,但各取聲旁配之;轉(zhuǎn)注大相別,字以聲旁為主,一字分為若干用,但各以形旁注之。轉(zhuǎn)注與形聲,事正相反,而實相成。

江聲把「一首」解釋作同在《說文》的五百四十部首,部首內(nèi)的字義7鄭珍以為凡原來上古因字少而為假借的字,如「齋、禷、玠」等字在經(jīng)典中都假借成「齊、類、介」,後世為區(qū)別字義,於是注上「示、玉」等偏旁,這就是轉(zhuǎn)注,所以他說轉(zhuǎn)注看起來象形聲,但形聲是先有形再加聲,轉(zhuǎn)注是先有聲再注形。鄭珍以為凡原來上古因字少而為假借的字,如「齋、禷、玠8(二)主音派這一派以張有、趙古則為代表,據(jù)清曹仁虎《轉(zhuǎn)注古義考》引宋張有說:

轉(zhuǎn)注者,輾轉(zhuǎn)其聲,注釋他字之用也,如其、無、少、長」等字。(二)主音派這一派以張有、趙古則為代表,據(jù)清曹仁虎《轉(zhuǎn)注古義9明趙古則《六書本義?轉(zhuǎn)注論》則發(fā)揮張有的見解,並分類舉例說:

轉(zhuǎn)注之別有五:曰因義轉(zhuǎn)注者,如「惡」本善惡之惡,以有惡也,則可惡(去聲),故轉(zhuǎn)為憎惡之惡?!唬簾o義轉(zhuǎn)注者,如「荷」乃蓮荷之荷(去聲)?!灰蜣D(zhuǎn)而轉(zhuǎn)者,如「長」本長短字,長則物莫先焉,故轉(zhuǎn)為長幼之長(上聲),長則有餘,故又轉(zhuǎn)為長物之長(去聲)……曰雙音並義,不為轉(zhuǎn)注者……曰假借而轉(zhuǎn)注者?!@然的張、趙兩家的轉(zhuǎn)注說就是字義學(xué)裡的破音別義,以讀音的差異表示意義或詞性的變化。明趙古則《六書本義?轉(zhuǎn)注論》則發(fā)揮張有的見解,並分類舉例說:10(三)主義派這一派以徐鍇、戴震、段玉裁為代表。南唐徐鍇《說文繫傳》「上」字下說:

轉(zhuǎn)注謂耆、耋、耄、壽皆老也,凡五字,試依《爾雅》之類言之,耆、耋、壽,老也。又老、壽、耋、耄、耆可同謂之老,老亦可同謂之耆,往來皆通,故曰「轉(zhuǎn)注」(三)主義派這一派以徐鍇、戴震、段玉裁為代表。南唐徐鍇《說文11清戴震〈答江慎修先生論小學(xué)書〉則繼承徐鍇的看法,而明白的提出「轉(zhuǎn)注」就是「互訓(xùn)」,他說:

震謂考老二字,屬諧聲會意者,字之體;引之言轉(zhuǎn)注者,字之用。轉(zhuǎn)注之云,古人以其語言立為名類通以今人語言,猶曰互訓(xùn)云爾。轉(zhuǎn)相為注,互相為訓(xùn),古今語也。清戴震〈答江慎修先生論小學(xué)書〉則繼承徐鍇的看法,而明白的提出12戴震(1724—1777),語言學(xué)家、思想家。字慎修,號東原,安徽徽州休寧隆阜(今黃山市)人,曾六次會試未中。晚年因?qū)W術(shù)成就顯著,乾隆帝特招入館任《四庫全書》纂修官,賜同進士出身,授翰林院庶起士。戴震(1724—1777),語言學(xué)家、思想家。字慎修,號東原13而清段玉裁於《說文?敘》「轉(zhuǎn)注」下也注說:

建類一首,謂分立其義之類而一其首,如《爾雅?釋詁》第一條說「始」是也。同意相受,謂無慮諸字,意恉略同,義可互受,相灌注而歸於一首,如初、哉、首、基、肇、祖、元、胎、俶、落、權(quán)輿,其於意或近或遠,皆可互相訓(xùn)釋,而同謂之始是也。而清段玉裁於《說文?敘》「轉(zhuǎn)注」下也注說:14在上述的諸家說法中,我們以為都還有一些值得商榷的地方,就主形派來說,裴務(wù)齊把「考、老」兩字最後一筆畫的左右轉(zhuǎn)向?qū)ΨQ為轉(zhuǎn)注,似乎過於表相無怪乎後人譏評為「俗說」、「野言」。而曾國藩鄭珍的說法,是把轉(zhuǎn)注當作一種個體的造字方法,曾氏把省體形聲字作轉(zhuǎn)注,鄭氏則把假借字作聲符再加上偏旁這樣的「聲+形」結(jié)構(gòu)的作轉(zhuǎn)注,因此以為「老」是會意字,「考」是轉(zhuǎn)注字。但鄭、曾二家的說法,恐有在斟酌的必要,尤其鄭氏的說法影響頗大。在上述的諸家說法中,我們以為都還有一些值得商榷的地方,就主形15但我們以為討論六書的理論,恐怕是需要把握兩項基本原則:第一個原則是應(yīng)該依據(jù)《說文》的六書理論,且論轉(zhuǎn)注時,必須與其他五種構(gòu)造文字的法則平列看待,尤其在「考、老」例字的解說上。許慎論六書各舉了兩個例字:指事:上下,象形;日、月,形聲:江、河,會意:武、信,轉(zhuǎn)注:考、老,假借:令、長。這裡這些例字的地位都是一樣的,如「上」是指事,「下」也是指事;「日」是象形,「月」也是象形,依此類推,我們恐怕就不能說「考」是轉(zhuǎn)注,「老」是會意了。但我們以為討論六書的理論,恐怕是需要把握兩項基本原則:16第二個原則是轉(zhuǎn)注與假借是對應(yīng)的,同為造字的平衡原則,講文字間的關(guān)聯(lián)性,它們不同於象形、指事、會意、形聲是講造字的個別方法,這個論點,我們前面講〈六書的體用〉便已說明過了。更何況按文字孳乳的徑路來看,有很多形聲字是在聲符的基礎(chǔ)上添加偏旁而來的,誠如裘錫圭《文字學(xué)概要》所說:「把這種形聲字跟一般的形聲字分開來,是不合理的?!怪领督曇詾椤附愐皇住沟摹甘住?,就是「部首」,同部首的字可以「同意相受」,這也有矛盾的地方。第二個原則是轉(zhuǎn)注與假借是對應(yīng)的,同為造字的平衡原則,講文字間17我們知道「轉(zhuǎn)注」的理論,是在許慎之前就有的,至少可以向前推到劉歆的時代,或者更早,可是《說文》的五百四十部首是許慎所定,如果唯有五百四十部首才能「一首」,才能「同意相受」,那麼許慎之前的學(xué)者要如何來談?wù)撧D(zhuǎn)注呢?更何況同部首的字是否都可以「同意相受」呢?「考、老」同部首而同意,固然可以相互容受,但如「」許慎說是愁苦的意思,「懽」是喜歡的意思,並不「同意」,又如何「相受」呢?再者五百四十部首並非不可以變動的,梁顧野王《玉篇》就把它改成五百四十二部,明梅膺祚《字彙》更合併成二百十四部,如果部首是可以變動,則又如何討論「一首」,如何「同意相受」呢?所以這個說法恐怕需在商榷了。我們知道「轉(zhuǎn)注」的理論,是在許慎之前就有的,至少可以向前推到18就主音派來說,張有、趙古則把字義學(xué)上的「破音別義」當作轉(zhuǎn)注,這已經(jīng)超出許慎六書理論的範疇,自然是不能做為依據(jù)。至於主義派,比主形派、主音派要能照顧到許慎的六書理論,但以「互訓(xùn)」做為「轉(zhuǎn)注」仍有需要斟酌的地方,因為「互訓(xùn)」是訓(xùn)詁學(xué)的理論,它是古人解釋字義的一種方式,只凡字義相同的,可以相互解釋,但是「轉(zhuǎn)注」是文字學(xué)的理論,它是在闡明文字與文字間的「關(guān)聯(lián)」,二者立場不同。而且「轉(zhuǎn)注」所要闡明文字間的「關(guān)聯(lián)」,除了跟「互訓(xùn)」有同樣需要「意義相同」的條件之外,更重要的還要有聲音的關(guān)係,所以「互訓(xùn)」和「轉(zhuǎn)注」基本上是不相同的。就主音派來說,張有、趙古則把字義學(xué)上的「破音別義」當作轉(zhuǎn)注,19(四)正解闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,《國故論衡?轉(zhuǎn)注假借說》:

字之未造,語言先之矣,以文字代語言,各循其聲,方語有殊,名義一也。其音或雙聲相轉(zhuǎn),疊韻相迤,則為更制一字,此所謂轉(zhuǎn)注也?!沃^建類一首,類謂聲類……古者類律同聲,以聲韻為類,猶言律矣,首者,今所謂語基。……考老同在幽部,其義相互容受,其音小變,按形體,成枝別,審語言,同本株,雖制殊文,其實公族也,非直考老,言壽者亦同,循是以推,有雙聲者,有同音者,其條例不異,是舉考老疊韻之字,以示一端,得包彼二者矣。(四)正解闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,《國20章太炎(1869-1936),名炳麟,字枚叔,初名學(xué)乘。後改名絳,號太炎。早年又號“膏蘭室主人”、“劉子駿私淑弟子”等。漢族,中國浙江餘杭人,清末民初民主革命家、思想家、中國近代著名樸學(xué)大師。著名學(xué)者,研究範圍涉及小學(xué)、歷史、哲學(xué)、政治等等,著述甚豐。章太炎(1869-1936),名炳麟,字枚叔,初名學(xué)乘。後改21章太炎門人:東京時期:錢玄同(疑古)、許壽裳、朱希祖、黃侃(季剛)、汪東(旭初)、沈兼士、馬裕藻、龔寶銓、周樹人(魯迅)、周作人(啟明)、胡以魯、易培基、陶煥卿、錢家治、朱宗萊、余雲(yún)岫等北京時期:吳承仕等蘇州時期:龐俊(石帚)、沈延國、徐復(fù)、朱季海、王仲犖等章太炎門人:22章太炎先生以為「類」就是「律」,規(guī)律的意思,「首」就是「語基」,指聲韻的關(guān)係。所謂「建類一首,同意相受」就是指建立在聲韻關(guān)係的語言規(guī)律下,讓意義相同的字,可以相互容受,這就是轉(zhuǎn)注。因為上古同出一源的語言,在文字非一時一地一人所造時,是會發(fā)生同語源,而造出兩個、甚至兩個以上形體不同的文字,當文字造的多了以後,文字學(xué)家於是透過聲音與意義的條件,把這些同源而形體不同的文字聯(lián)繫起來。章太炎先生以為「類」就是「律」,規(guī)律的意思,「首」就是「語基23有學(xué)者質(zhì)疑章太炎先生的論點,是「同源詞」的理論,不是文字學(xué)上的「轉(zhuǎn)注」,我們以為「同源詞」固然是西方語言學(xué)的觀念,但中國古代的文字學(xué)家未嘗不可能從文字學(xué)的角度,去提出文字與文字間關(guān)係的理論,何況古代很早就有「假借」的觀念與方法,使得一個字來作多字使用,反過來說,當文字創(chuàng)造多了,文字學(xué)家在整理大量的文字時,難道就沒有可能從相反的方向來考慮?有學(xué)者質(zhì)疑章太炎先生的論點,是「同源詞」的理論,不是文字學(xué)上24因此,我們以為轉(zhuǎn)注與假借,正是對比的現(xiàn)象,所以章太炎先生的說法是有其合理性,十分能照顧到整個六書的理論。至於許慎所舉「考、老」的例字,這兩個字上古因都在章太炎先生的幽部,是疊韻,有聲音的關(guān)係,字義上,《說文》說:「老,考也」、「考,老也」,意義又相同,因此可以轉(zhuǎn)注,不過章先生特別提出許慎舉「考、老」為例,只是「以示一端」,依此類推,還要包括雙聲、同音等,都屬於「一首」的範圍。因此,我們以為轉(zhuǎn)注與假借,正是對比的現(xiàn)象,所以章太炎先生的說25章太炎先生〈轉(zhuǎn)注假借說〉以為轉(zhuǎn)注固有如《說文》舉「考、老」同部首的轉(zhuǎn)注,事實上只要聲進義通,不同部首也可以轉(zhuǎn)注,章先生說:轉(zhuǎn)注者,經(jīng)以同訓(xùn),緯以聲音,而不緯以部居形體。同部之字,聲近義同,固亦有轉(zhuǎn)注者矣。又說轉(zhuǎn)注不局于同部,但論其聲,其部居不同,若文不相次者。因此我們可把轉(zhuǎn)注分成:同部轉(zhuǎn)注與異部轉(zhuǎn)注兩大類,但因轉(zhuǎn)注的聲音關(guān)係有同音、雙聲、疊韻三種,在大類之中可在由此區(qū)分小類,以下就這些分類,以《說文》為基礎(chǔ),採用陳師新雄《古音學(xué)發(fā)微》與〈黃季剛先生及其古音學(xué)〉的上古音系統(tǒng),舉例說明如下:章太炎先生〈轉(zhuǎn)注假借說〉以為轉(zhuǎn)注固有如《說文》舉「考、老」同26(五)轉(zhuǎn)注分類闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,《國故論衡?轉(zhuǎn)注假借說》:

字之未造,語言先之矣,以文字代語言,各循其聲,方語有殊,名義一也。其音或雙聲相轉(zhuǎn),疊韻相迤,則為更制一字,此所謂轉(zhuǎn)注也?!沃^建類一首,類謂聲類……古者類律同聲,以聲韻為類,猶言律矣,首者,今所謂語基?!祭贤谟牟?,其義相互容受,其音小變,按形體,成枝別,審語言,同本株,雖制殊文,其實公族也,非直考老,言壽者亦同,循是以推,有雙聲者,有同音者,其條例不異,是舉考老疊韻之字,以示一端,得包彼二者矣。(五)轉(zhuǎn)注分類闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,27根據(jù)章太炎先生轉(zhuǎn)注正解,參考各加說法,我們可把轉(zhuǎn)注分成:轉(zhuǎn)注正例與廣義轉(zhuǎn)注二大類。其中轉(zhuǎn)注正例因轉(zhuǎn)注的聲音關(guān)係,又可分為:同音、雙聲、疊韻三類,以下就這些分類,舉例說明如下:根據(jù)章太炎先生轉(zhuǎn)注正解,參考各加說法,我們可把轉(zhuǎn)注分成:轉(zhuǎn)注28文字學(xué)南華大學(xué)文學(xué)系鄭阿財文字學(xué)南華大學(xué)文學(xué)系29轉(zhuǎn)注《說文?敘》說:「轉(zhuǎn)注者,建類一首,同意相受,考老是也。」許慎對轉(zhuǎn)注的解釋,只有這八個字及「考、老」兩個例字而已,十分簡略。因此從唐代以來,再深入解釋《說文》所論「轉(zhuǎn)注」名義的學(xué)者非常的多,但人言人殊,使得「轉(zhuǎn)注」成為六書中最受爭議的問題。

轉(zhuǎn)注《說文?敘》說:「轉(zhuǎn)注者,建類一首,30依其所主張的重點,或許可以主形、主音、主義三派來作大範圍的區(qū)分,以下我們就以這三派,各列舉幾家說法為代表,以了解轉(zhuǎn)注說的大致情形。依其所主張的重點,或許可以主形、主音、主義三派來作大範圍的區(qū)31(一)主形派這一派我們以裴務(wù)齊、曾國藩、江聲、鄭珍為代表。唐裴務(wù)齊《切韻?序》說:

「考」字左回,「老」字右轉(zhuǎn),以文有正背、乃轉(zhuǎn)形互用,展轉(zhuǎn)附注。裴務(wù)齊是說把文字左右正背相轉(zhuǎn)互用就是轉(zhuǎn)注。

(一)主形派這一派我們以裴務(wù)齊、曾國藩、江聲、鄭珍為代表。32清曾國藩在〈與朱太學(xué)(仲我)書〉裡則把《說文》裡的省體形聲字作轉(zhuǎn)注,他說:

以謂「老」者,會意字也,「考」者,轉(zhuǎn)注字也。……凡形聲之字,大抵以左體為母,以右體得聲者為子,而母字從無省畫者。凡轉(zhuǎn)注之字,大抵以會意之字為母,亦以得聲者為子,而母字從無不省畫者。

清曾國藩在〈與朱太學(xué)(仲我)書〉裡則把《說文》裡的省33而清江聲《六書說》則說:

立「老」字以為部首,所謂「建類一首」,「考」與「老」同意,故受「老」字而從「老」省?!缚肌棺种猓珀取?、「耋」、「壽」、「耇」之類,凡與「老」同意者,皆從老省而屬老。只取一字之意以概數(shù)字,所謂「同意相受」?!纱送浦?,則《說文解字》一書,凡五百四十部,其始一終亥,五百四十部首,即所謂「一首」也,下云「凡某之屬皆從某」,即「同意相受」也。此皆轉(zhuǎn)注之說也。

而清江聲《六書說》則說:34江聲把「一首」解釋作同在《說文》的五百四十部首,部首內(nèi)的字義相同,可以「同意相受」。另外清鄭珍則主張「字以聲旁為主,一字分為若干用,但各以形旁注之」就是「轉(zhuǎn)注」,他的說法見於他的兒子鄭知同於《說文淺說?轉(zhuǎn)注》所引《轉(zhuǎn)注考》,他說:

蓋當文字少時,一字有數(shù)字之用,久之,患其無別,於字義主分何事,即以何字注之?!说茸?,尋常視之,只是形聲?!温曌忠孕闻詾橹?,一形可造若干字,但各取聲旁配之;轉(zhuǎn)注大相別,字以聲旁為主,一字分為若干用,但各以形旁注之。轉(zhuǎn)注與形聲,事正相反,而實相成。

江聲把「一首」解釋作同在《說文》的五百四十部首,部首內(nèi)的字義35鄭珍以為凡原來上古因字少而為假借的字,如「齋、禷、玠」等字在經(jīng)典中都假借成「齊、類、介」,後世為區(qū)別字義,於是注上「示、玉」等偏旁,這就是轉(zhuǎn)注,所以他說轉(zhuǎn)注看起來象形聲,但形聲是先有形再加聲,轉(zhuǎn)注是先有聲再注形。鄭珍以為凡原來上古因字少而為假借的字,如「齋、禷、玠36(二)主音派這一派以張有、趙古則為代表,據(jù)清曹仁虎《轉(zhuǎn)注古義考》引宋張有說:

轉(zhuǎn)注者,輾轉(zhuǎn)其聲,注釋他字之用也,如其、無、少、長」等字。(二)主音派這一派以張有、趙古則為代表,據(jù)清曹仁虎《轉(zhuǎn)注古義37明趙古則《六書本義?轉(zhuǎn)注論》則發(fā)揮張有的見解,並分類舉例說:

轉(zhuǎn)注之別有五:曰因義轉(zhuǎn)注者,如「惡」本善惡之惡,以有惡也,則可惡(去聲),故轉(zhuǎn)為憎惡之惡?!唬簾o義轉(zhuǎn)注者,如「荷」乃蓮荷之荷(去聲)?!灰蜣D(zhuǎn)而轉(zhuǎn)者,如「長」本長短字,長則物莫先焉,故轉(zhuǎn)為長幼之長(上聲),長則有餘,故又轉(zhuǎn)為長物之長(去聲)……曰雙音並義,不為轉(zhuǎn)注者……曰假借而轉(zhuǎn)注者?!@然的張、趙兩家的轉(zhuǎn)注說就是字義學(xué)裡的破音別義,以讀音的差異表示意義或詞性的變化。明趙古則《六書本義?轉(zhuǎn)注論》則發(fā)揮張有的見解,並分類舉例說:38(三)主義派這一派以徐鍇、戴震、段玉裁為代表。南唐徐鍇《說文繫傳》「上」字下說:

轉(zhuǎn)注謂耆、耋、耄、壽皆老也,凡五字,試依《爾雅》之類言之,耆、耋、壽,老也。又老、壽、耋、耄、耆可同謂之老,老亦可同謂之耆,往來皆通,故曰「轉(zhuǎn)注」(三)主義派這一派以徐鍇、戴震、段玉裁為代表。南唐徐鍇《說文39清戴震〈答江慎修先生論小學(xué)書〉則繼承徐鍇的看法,而明白的提出「轉(zhuǎn)注」就是「互訓(xùn)」,他說:

震謂考老二字,屬諧聲會意者,字之體;引之言轉(zhuǎn)注者,字之用。轉(zhuǎn)注之云,古人以其語言立為名類通以今人語言,猶曰互訓(xùn)云爾。轉(zhuǎn)相為注,互相為訓(xùn),古今語也。清戴震〈答江慎修先生論小學(xué)書〉則繼承徐鍇的看法,而明白的提出40戴震(1724—1777),語言學(xué)家、思想家。字慎修,號東原,安徽徽州休寧隆阜(今黃山市)人,曾六次會試未中。晚年因?qū)W術(shù)成就顯著,乾隆帝特招入館任《四庫全書》纂修官,賜同進士出身,授翰林院庶起士。戴震(1724—1777),語言學(xué)家、思想家。字慎修,號東原41而清段玉裁於《說文?敘》「轉(zhuǎn)注」下也注說:

建類一首,謂分立其義之類而一其首,如《爾雅?釋詁》第一條說「始」是也。同意相受,謂無慮諸字,意恉略同,義可互受,相灌注而歸於一首,如初、哉、首、基、肇、祖、元、胎、俶、落、權(quán)輿,其於意或近或遠,皆可互相訓(xùn)釋,而同謂之始是也。而清段玉裁於《說文?敘》「轉(zhuǎn)注」下也注說:42在上述的諸家說法中,我們以為都還有一些值得商榷的地方,就主形派來說,裴務(wù)齊把「考、老」兩字最後一筆畫的左右轉(zhuǎn)向?qū)ΨQ為轉(zhuǎn)注,似乎過於表相無怪乎後人譏評為「俗說」、「野言」。而曾國藩鄭珍的說法,是把轉(zhuǎn)注當作一種個體的造字方法,曾氏把省體形聲字作轉(zhuǎn)注,鄭氏則把假借字作聲符再加上偏旁這樣的「聲+形」結(jié)構(gòu)的作轉(zhuǎn)注,因此以為「老」是會意字,「考」是轉(zhuǎn)注字。但鄭、曾二家的說法,恐有在斟酌的必要,尤其鄭氏的說法影響頗大。在上述的諸家說法中,我們以為都還有一些值得商榷的地方,就主形43但我們以為討論六書的理論,恐怕是需要把握兩項基本原則:第一個原則是應(yīng)該依據(jù)《說文》的六書理論,且論轉(zhuǎn)注時,必須與其他五種構(gòu)造文字的法則平列看待,尤其在「考、老」例字的解說上。許慎論六書各舉了兩個例字:指事:上下,象形;日、月,形聲:江、河,會意:武、信,轉(zhuǎn)注:考、老,假借:令、長。這裡這些例字的地位都是一樣的,如「上」是指事,「下」也是指事;「日」是象形,「月」也是象形,依此類推,我們恐怕就不能說「考」是轉(zhuǎn)注,「老」是會意了。但我們以為討論六書的理論,恐怕是需要把握兩項基本原則:44第二個原則是轉(zhuǎn)注與假借是對應(yīng)的,同為造字的平衡原則,講文字間的關(guān)聯(lián)性,它們不同於象形、指事、會意、形聲是講造字的個別方法,這個論點,我們前面講〈六書的體用〉便已說明過了。更何況按文字孳乳的徑路來看,有很多形聲字是在聲符的基礎(chǔ)上添加偏旁而來的,誠如裘錫圭《文字學(xué)概要》所說:「把這種形聲字跟一般的形聲字分開來,是不合理的。」至於江聲以為「建類一首」的「首」,就是「部首」,同部首的字可以「同意相受」,這也有矛盾的地方。第二個原則是轉(zhuǎn)注與假借是對應(yīng)的,同為造字的平衡原則,講文字間45我們知道「轉(zhuǎn)注」的理論,是在許慎之前就有的,至少可以向前推到劉歆的時代,或者更早,可是《說文》的五百四十部首是許慎所定,如果唯有五百四十部首才能「一首」,才能「同意相受」,那麼許慎之前的學(xué)者要如何來談?wù)撧D(zhuǎn)注呢?更何況同部首的字是否都可以「同意相受」呢?「考、老」同部首而同意,固然可以相互容受,但如「」許慎說是愁苦的意思,「懽」是喜歡的意思,並不「同意」,又如何「相受」呢?再者五百四十部首並非不可以變動的,梁顧野王《玉篇》就把它改成五百四十二部,明梅膺祚《字彙》更合併成二百十四部,如果部首是可以變動,則又如何討論「一首」,如何「同意相受」呢?所以這個說法恐怕需在商榷了。我們知道「轉(zhuǎn)注」的理論,是在許慎之前就有的,至少可以向前推到46就主音派來說,張有、趙古則把字義學(xué)上的「破音別義」當作轉(zhuǎn)注,這已經(jīng)超出許慎六書理論的範疇,自然是不能做為依據(jù)。至於主義派,比主形派、主音派要能照顧到許慎的六書理論,但以「互訓(xùn)」做為「轉(zhuǎn)注」仍有需要斟酌的地方,因為「互訓(xùn)」是訓(xùn)詁學(xué)的理論,它是古人解釋字義的一種方式,只凡字義相同的,可以相互解釋,但是「轉(zhuǎn)注」是文字學(xué)的理論,它是在闡明文字與文字間的「關(guān)聯(lián)」,二者立場不同。而且「轉(zhuǎn)注」所要闡明文字間的「關(guān)聯(lián)」,除了跟「互訓(xùn)」有同樣需要「意義相同」的條件之外,更重要的還要有聲音的關(guān)係,所以「互訓(xùn)」和「轉(zhuǎn)注」基本上是不相同的。就主音派來說,張有、趙古則把字義學(xué)上的「破音別義」當作轉(zhuǎn)注,47(四)正解闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,《國故論衡?轉(zhuǎn)注假借說》:

字之未造,語言先之矣,以文字代語言,各循其聲,方語有殊,名義一也。其音或雙聲相轉(zhuǎn),疊韻相迤,則為更制一字,此所謂轉(zhuǎn)注也。……何謂建類一首,類謂聲類……古者類律同聲,以聲韻為類,猶言律矣,首者,今所謂語基。……考老同在幽部,其義相互容受,其音小變,按形體,成枝別,審語言,同本株,雖制殊文,其實公族也,非直考老,言壽者亦同,循是以推,有雙聲者,有同音者,其條例不異,是舉考老疊韻之字,以示一端,得包彼二者矣。(四)正解闡釋《說文》「轉(zhuǎn)注」以為章太炎的說法最為合理,《國48章太炎(1869-1936),名炳麟,字枚叔,初名學(xué)乘。後改名絳,號太炎。早年又號“膏蘭室主人”、“劉子駿私淑弟子”等。漢族,中國浙江餘杭人,清末民初民主革命家、思想家、中國近代著名樸學(xué)大師。著名學(xué)者,研究範圍涉及小學(xué)、歷史、哲學(xué)、政治等等,著述甚豐。章太炎(1869-1936),名炳麟,字枚叔,初名學(xué)乘。後改49章太炎門人:東京時期:錢玄同(疑古)、許壽裳、朱希祖、黃侃(季剛)、汪東(旭初)、沈兼士、馬裕藻、龔寶銓、周樹人(魯迅)、周作人(啟明)、胡以魯、易培基、陶煥卿、錢家治、朱宗萊、余雲(yún)岫等北京時期:吳承仕等蘇州時期:龐?。ㄊ悖?、沈延國、徐復(fù)、朱季海、王仲犖等章太炎門人:50章太炎先生以為「類」就是「律」,規(guī)律的意思,「首」就是「語基」,指聲韻的關(guān)係。所謂「建類一首,同意相受」就是指建立在聲韻關(guān)係的語言規(guī)律下,讓意義相同的字,可以相互容受,這就是轉(zhuǎn)注。因為上古同出一源的語言,在文字非一時一地一人所造時,是會發(fā)生同語源,而造出兩個、甚至兩個以上形體不同的文字,當文字造的多了以後,文字學(xué)家於是透過聲音與意義的條件,把這些同源而形體不同的文字聯(lián)繫起來。章太炎先生以為「類」就是「律」,規(guī)律的意思,「首」就是「語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論