增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted_第1頁(yè)
增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted_第2頁(yè)
增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted_第3頁(yè)
增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted_第4頁(yè)
增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted資料僅供參考文件編號(hào):2022年4月增值稅納稅申報(bào)表英語(yǔ)版-converted版本號(hào):A修改號(hào):1頁(yè)次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:taxreturn(SuitableforVATgeneraltaxpayers)ThistableisformulatedbasedonInterimRegulationofthePeople'sRepublicofChinaonValueAddedTaxandTransportationIndustryandPartoftheModernServiceIndustryTaxChangetheVatPilotTaxPolicyImplementingMeasures.Alltaxpayersshouldcompletethisforminaccordancewiththeassessableperioddeterminedbythecompetentauthoritieswhetherornotthereissaleamountandreporttolocalauthoritieswithin15daysfollowingtheendoftheperiod.Taxpayer'sIDIndustryTaxpayer'snameLegalPersonNameRegistrationaddressBusinessaddressBankofdepositandaccountRegistrationtypeTelnumberItemsNo.GeneralgoodsandservicesandtaxableservicesLevy-refundgoodsandservicesandtaxableservicesAmountofthismonthAccumulative amount ofTaxpayer'sIDIndustryTaxpayer'snameLegalPersonNameRegistrationaddressBusinessaddressBankofdepositandaccountRegistrationtypeTelnumberItemsNo.GeneralgoodsandservicesandtaxableservicesLevy-refundgoodsandservicesandtaxableservicesAmountofthismonthAccumulative amount of AmountofthismonthAccumulative amount ofcurrentyearcurrentyear(1)Salesofdutiablegoodsand1servicesbyapplicabletaxrateIncluding: Sales of dutiable2goodsSaleSalesof taxable3amountservicesAdjustedsalesaftertax4inspection(2) Sales of dutiable goods5throughasimplifiedmethodincluding: Adjustedsalesafter6taxinspectionSalesofexportgoodsthrough"exemption, credit andrefund 7"methodSalesofexemptgoodsand8servicesSalesofexemptgoods 9Salesofexemptservices 10Outputtax 11Inputtax 12Taxretainedoflastmonth 13Changeover withholdings on14VATRefundable tax for TaxExemption,OffsetandRefund 15ofgoodsOverduetaxpayableaftertaxTotal deductibleTotal deductibletaxActualtaxdeductible17=12+13-14-15+1618Taxpayable19=11-18Taxretainedendofthismonth20=17-18Tax payablecalculatedbyasimplifiedmethod21

inspection calculated by 16applicabletaxrateOverduetaxpayableaftertaxinspectionthroughasimplified 22methodTaxreductionamountof tax23payableTotaltaxpayable 24=19+21-23Underpaidtaxatthebeginningofthis month(overpaid tax is 25negative)Refund in special bill ofpaymentissuedfor paid-intax 26ofexportTaxpayment

Taxpaidinthismonth 27=28+29+30+31①prepaidtaxinparts 28②PrepaidtaxinSpecialbillof29paymentissuedforexport③Payingtax payableoflast30monthinthismonth④Outstandingtaxamountpaid31inthismonthUnderpaidtaxattheendofthismonth(overpaidtaxisnegative)

32=24+25+26-27Including:Outstandingtax(≥) 33=25+26-27Overduetax (Refundabletax)34=24-28-29thismonthActualtaxcreditsoflevy-refund 35Overdue tax underpaid afterinspectionatthebeginningof 36thismonthOverdue tax underpaid afterOverdue tax underpaid afterinspectionatthebeginningof 36thismonthOverdue tax underpaid aftertaxationinspectionofinflowing37intoStateTreasuryOverdue tax underpaid afterinspectionattheendofthis monthIfyouhaveentrustedanagentwithdeclaring,pleasecompletethefollowing information:Ideclarethatthisformhasbeencompletedaccordingto TheAuthorizedTodealwithalltaxissues,wenowauthorize (address)tobeagentofourcompany,andanyProvisionalRegulationsofthePeople'sRepublicofChinaonDeclarantstatementsstatementcorrespondencerelatedtostatementisconsideredreasonabletobe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論