跟電影學實用表達 講義-高三英語二輪復習_第1頁
跟電影學實用表達 講義-高三英語二輪復習_第2頁
跟電影學實用表達 講義-高三英語二輪復習_第3頁
跟電影學實用表達 講義-高三英語二輪復習_第4頁
跟電影學實用表達 講義-高三英語二輪復習_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

《遇見你之前》女主角LouisaClark被咖啡店辭退之后,意外找到了一份護理工作——照顧全身癱瘓的男主角WilliamTraynor。雖然Clark毫無護理經(jīng)驗,雖然看似冷酷無情、傲慢不已的Will一開始對她百般挑剔挖苦,但樂觀開朗的Clark最終贏得了Will的信任,倆人成了好朋友,還對彼此產(chǎn)生了感覺……這部電影向我們呈現(xiàn)了一次美麗而特別的相遇,講述了一個唯美而動人的故事,當然,其中也不乏實用的英文表達。就讓我們邊看邊學吧!臺詞重現(xiàn)Puton1asmile,andheadback2tothejobcenter.(面帶微笑,回到求職中心去。)背景鏈接咖啡廳因為倒閉而不得不將在此工作了六年的Clark辭退,這讓家里經(jīng)濟條件不太好的她感到壓力很大。酷愛跑步的男友Patrick拉著Clark一起在操場上跑步時,對她說了這句話,想要給她加油打氣,鼓勵她積極尋找新的工作。實用表達1大家應該都知道puton作為“穿上;戴上”的這層含義,和同樣含有此意的wear一詞相比,puton重在強調(diào)“穿;戴”這個動作,wear則強調(diào)“穿;戴”的狀態(tài)。比如出門時,媽媽可能會對你說:“Putonyourcoat!(穿上你的外套吧?。倍斈愀鷱奈粗\面的筆友約好見面時,為了讓對方順利找到你,你就可以這樣告訴他:“Iamwearingaredcoat.(我穿著一件紅色的外套。)”在電影中,“putonasmile”就借用了該短語的這層含義,生動形象地傳達出“把微笑戴在臉上”之意,也即“面帶微笑”。由此可見,在不同的場景和語境下,可以靈活地對puton作為“穿上;戴上”的這層含義進行引申。這個短語隨后在電影中又一次出現(xiàn),當Clark找到新工作后,雇主對她說:“I’mpose;lputyouontheinsurance.”在這里,putsb.ontheinsurance指的是“給某人上保險”。此外,puton還可以指“舉辦;上演;展出”,比如:Thebandwillputonashow.(這個樂隊將舉行一場演出。)也可指“增加體重;發(fā)胖”,如:Hemusthaveputonseveralkilos.(他的體重一定增加了好幾公斤。)Puton的含義多種多樣,大家一定要根據(jù)上下文的語境來判斷它的含義哦。2Head作名詞時可以指“頭;頭部”,也可以指“負責人;領導人”,比如theheadofgovernment/state(政府首腦/國家元首)、theheadofacompany(公司負責人)、theheadgardener/waiter(花匠負責人/餐館服務員領班)等。在這句臺詞中,短語headback中的head作動詞。想象一下,一個團隊的老大通常都會帶著大家努力前進,所以head在這里意為“朝(某個方向)行進”,headback指的就是“返回;回去”,比如:Let’sheadbackhome.(我們回家吧。)面帶微笑去求職CurriculumExtension無憂升學CurriculumExtension臺詞重現(xiàn)Yourpreviousemployer,here,saysyouareawarm,chattyandlife-enhancingpresencewithalotofpotential.(從求職履歷上可以看到,你之前的雇主說你是一個熱心、愛說話、充滿正能量的人,并且很有潛力。)背景鏈接Clark通過求職中心找到了一份新工作,那就是去照顧Mrs.Traynor的兒子Will。Will曾是一位優(yōu)秀的銀行家,兩年前因為一場摩托車事故全身癱瘓。Will的母親面試Clark時,說了上面這句話。實用表達Clark之前的雇主用了life-enhancing一詞來評價Clark,名詞life的意思是“生命;生活”,動詞enhance的含義是“提高;增強;增進”,把這兩個單詞放在一起再加上-ing后綴就構(gòu)成了合成詞life-enhancing。它是一個形容詞,也就是“對他人的生活產(chǎn)生積極影響的”。這樣的搭配還有很多,比如time-consuming(耗費時間的;曠日持久的)、peace-loving(熱愛和平的)、English-speaking(說英語的)、heart-warming(暖人心房的;感動人心的)、earth-shaking(驚天動地的;影響深遠的)、labor-saving(節(jié)省勞力的)、law-abiding(守法的;安分守己的)等,大家平時可以多加留意和積累。臺詞重現(xiàn)Imakeamean1cupoftea.Youknow,therereallyisn'tmuchthatcan'tbesolvedbyadecent2cupoftea.(我泡得一手好茶。您知道,沒有什么事是一杯好茶不能解決的。)背景鏈接和大部分面試官一樣,Mrs.Traynor問Clark:“WhyshouldIemployyou?(我為什么要雇用你?)”面對這個問題,Clark顯得不知所措,回答也顯得非同尋常。實用表達1Clark說自己“makeameancupoftea”,mean在這里是什么含義呢?我們都知道m(xù)ean作動詞時可以指“表示……的意思;意味著”,比如:Whatdoesthissignmean?(這個標志是什么意思?)作形容詞時,mean可以指“吝嗇的;小氣的”或“卑鄙的;刻薄的;不善良的”,比如:①Shehasalwaysbeenmeanwithmoney.(她花錢方面總是非常吝嗇。)②It'ameantricktoplayonsomeone.(跟人玩這樣的惡作劇夠損的。)顯然在這句臺詞中,這兩層意思都不太符合。其實,這里的mean是英國人在平時的生活中經(jīng)常會用到的一個口語化表達,它表示“熟練的;拿手的;出色的”,比如:Heplaysameangameofpoker.(他撲克打得很好。)回到臺詞中,Clark的意思就是她泡得一手好茶。2接下來,臺詞中又用了decent這個詞來形容“acupoftea”,在這里,decent指的是“相當不錯的”,比如adecentmeal/job/placetolive(相當不錯的飯菜/工作/住所)。這個詞緊接著在電影中又出現(xiàn)了一次,當Mrs.Traynor帶著Clark去見Will時,護理醫(yī)師隔著門對她說:“Yeah,hecapos;sdecent,Mrs.T.(好的,Traynor夫人,他現(xiàn)在可以見人。)”在這里,decent一詞是指“穿好了衣服的;適合見人的”,比如:Icancapos;gotothedoor—Icapos;notdecent.(我不能去開門——我還沒穿好衣服。)Decent還可以指人“正派的,規(guī)矩的”,比如:Everyonesaidhewasadecentsortofguy.(人人都說他是個品行端正的小伙子。)也可以指“得體的;體面的”,如:Thereisn’tcapos;evenadecenttablehere.(這里甚至連一張像樣的桌子都沒有。)新工作意外降臨臺詞重現(xiàn)Hehasgooddaysandbaddays.(他的心情時好時壞。)背景鏈接Mrs.Traynor向Clark介紹Will時說了上面這句話,想讓她在見Will之前做好心理準備。實用表達這句臺詞中的每一個單詞大家都認識,但Mrs.Traynor卻用這些看似簡單的詞語形象、精準地傳達了自己的意思。這句話從字面上理解是說Will“既有好日子也有不好的日子”,言下之意就是他的情緒比較起伏多變。當我們想要表達每個人在工作的過程中都會有起有落時,就可以說:Everyoneencountersgooddaysandbaddaysonthejob.對于“gooddaysandbaddays”這個表達方式,大家可以靈活地運用。此外,我們也可以用upanddown來表達“上下波動;時好時壞”,比如:Lifeisfullofupsanddowns.(生活中充滿了跌宕起伏。)又如:Myrelationshipwithhimwasupanddown.(我跟他的關(guān)系忽冷忽熱。)就這樣與你相遇臺詞重現(xiàn)YouknowwhatIseewhenIlookatyou?Potential.Youneedtowidenyourhorizons,Clark.Youonlygetonelife.I'actuallyyourdutytoliveitasfullyaspossible.(你知道我從你身上看到了什么嗎?潛力。你需要去開開眼界,克拉克。你只能活一次。你要盡可能地讓自己的生活豐富多彩,這其實是你的責任。)背景鏈接Clark用自己樂觀開朗的個性打動了Will,倆人逐漸成了朋友。當Will發(fā)現(xiàn)Clark很喜歡時尚時,就用上面這番話鼓勵她要努力追求自己的夢想,去做自己喜歡的事情。實用表達這段臺詞中的widenyourhorizons是個很實用的表達,它指的是“開闊眼界”,比如我們可以在描述旅行時說:Travellingcanhelpuswidenourhorizons.(旅行可以幫助我們開闊視野。)當談論閱讀的好處時,我們可以說:Onebenefitofreadingiswideningourhorizons.(閱讀的一個好處就是可以擴大我們的視野。)臺詞重現(xiàn)Liveboldly1,Clark.Pushyourself2.Don'tsettle3.(大膽地去活吧,克拉克。鞭策你自己,不要安于現(xiàn)狀。)背景鏈接Will離世后留給Clark一封信,在信中鼓勵她要勇敢地追尋自己的夢想,不要有太多的顧慮。這幾句話語言真摯又發(fā)人深思,充滿了力量。實用表達1Bold指“果敢的,大膽的,敢于冒險的”,既可以用來形容人,也可以用來修飾事物,比如:①Myauntwasabolddeterminedwoman.(我姑媽是一個大膽果斷的人。)②Itwasaboldmove.(那是一個大膽的行動。)在上面的臺詞中,bold加上-ly后綴變成了副詞,用來修飾動詞live。2Pushyourself的字面意思是“推動你自己”,在這里,push指的是“鞭策;督促”,所以這句臺詞的意思就是“鞭策你自己”,比如:Themusicteacherreallypushesherpupils.(這位音樂老師認真督促她的學生。)3Settle本身可以表示“(舒舒服服地)坐下,安頓下來;定居”,比如:①settle(back)inachair(在椅子里舒舒服服地坐下)②HewantstosettleinChina.(他想在中國定居。)所以,“don'tsett

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論