大學(xué)英語@關(guān)鍵的英語常用詞匯_第1頁
大學(xué)英語@關(guān)鍵的英語常用詞匯_第2頁
大學(xué)英語@關(guān)鍵的英語常用詞匯_第3頁
大學(xué)英語@關(guān)鍵的英語常用詞匯_第4頁
大學(xué)英語@關(guān)鍵的英語常用詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、你曾經(jīng)因?yàn)橐蛔种疃[笑話嗎?有哪些字是你刻骨銘心的慘痛經(jīng)驗(yàn)?你覺得有哪些關(guān)鍵字匯讓你頓足捶胸,或茅塞頓開? , 當(dāng)考路考的考官說pull over時,你是否會不知所措?有人邀請你叁加 Potluck Party時,你會不會空手赴宴?速食店里,店員問for here or to go?你是否會丈二金剛摸不著頭腦,莫名其妙?Give me a ring! 可不是用來求婚的。 Drop me a line. 更非要你排隊(duì)站好。老美說Hi! Whats up!你可別說I am fine!你曾經(jīng)鬧過這些笑話嗎?讓我們來看看,這些字,你怎麼說? ,Potluck Party :一種聚餐方式,主人準(zhǔn)備場地

2、和餐具,叁加的人必須帶一道菜或準(zhǔn)備飲料,最好事先問問主人的意思。 Pull over!把車子開到旁邊。 Drop me a line!寫封信給我。 Give me a ring. = Call me!來個電話吧! For here or to go?堂食或外賣。 cool; Thats cool! 等於臺灣年輕人常用的囗語酷!,表示不賴嘛!用於人或事均可。 Whats up? = Whats happening? = Whats new? 見面時隨囗問候的話最近在忙什麼?有什麼新鮮事嗎?一般的回答是Nothing much! 或Nothing new! Cut it out! = Knock

3、it out!= Stop it! 少來這一套!同學(xué)之間開玩笑的話。 Dont give me a hard time! 別跟我過不去好不好! Get yourself together! 振作點(diǎn)行不行! Do you have the time? 現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘?可別誤以為人家要約你出去。 Hang in there. = Dont give up. = Keep trying. 再撐一下。 Give me a break ! 你饒了我吧?。ㄩ_玩笑的話) Hang on. 請稍候。 Blow it. = Screw up. 搞砸了。 What a big hassle. 真是個麻煩事。 What

4、 a crummy day. 多倒霉的一天。 Go for it. 加油 You bet. = Of course. 當(dāng)然;看我的! Wishful thinking. 一廂情愿的想法。 Dont be so fussy! 別那麼挑剔好不好。 Its a long story. 唉!說來話長。 How have you been? = How are you doing? 你過得如何?近來可好? Take things for granted. 自以為理所當(dāng)然。 Dont put on airs. 別擺架子。 Wishful thinking. 一廂情愿的想法。 Dont be so fuss

5、y! 別那麼挑剔好不好! Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! Have a crush on someone. 迷戀某人。 Whats the catch? 有什麼內(nèi)幕? Party animal. 開Party狂的人(喜歡叁加舞會的人)。 Pain in the neck. =Pain in the ass. 討厭的東西、人或事。 Skeleton in the closet. 家丑 Dont get on my nerve! 別把我惹毛了! Afat chance. =A poor chance. 機(jī)會很小。 Dont put on airs!

6、 別擺架子! I am racking my brains. 我正在絞盡腦的。 Shes a real drag. 她真有點(diǎn)礙手礙腳。 Spacingout.=daydreaming. 做白日夢。 I am so fed up. 我受夠了! It doesnt go with your dress. 跟你的衣服不配。 Whats the point? = What are you trying to say? 你的重點(diǎn)是什麼? By all means.=Definitely. 一定是。 steam 蒸 poach 水煮 boil 煮 toast 烤(面包) grill 烤、煎 roast(d

7、uck) 烘烤、紅燒、(烤鴨) braise 油炸過用溫火燉 pure 煮成濃湯 broil 燒、烤 season 加調(diào)味料 panbroil 用淺鍋燒烤 seasoning 調(diào)味料 fry 炸、炒 dressing 沙拉醬 bake 烤 gravy 肉的 saute 用溫火慢炒 appetizer 飯前菜、小菜 stew 燉、燜、紅燒 entree 主菜 simmer 慢燉、煨 snack 點(diǎn)心、小點(diǎn) stir fry 快炒、大火炒 marinate 腌、用鹵的泡,鹵的 smoke 熏 Lets get a bite. = Lets go eat. 去吃點(diǎn)東西吧! Ill buy you a

8、 lunch (a drink; a dinner). = Its on me. =My treat. 我請客 ,Lets go dutch. 各付各的 My stomach is upset. 我的胃不舒服 diarrhea dai ri 拉肚子 吃牛排時,waitor 會問 How would you like it ? 就是問要幾分熟?的意思,可以選擇 rare,medium 或 well-done。 I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人請

9、你吃飯,你未能赴約,只好請他改到下一次。) I am not myself today. 我今天什麼都不對勁! Lets get it straight. 咱們把事情弄清楚! Whats the rush! 急什麼! Such a fruitcake! 神經(jīng)病! Ill swing by later. =Ill stop by later. 待會兒,我會來轉(zhuǎn)一下。 I got the tip straight from the horses mouth. 這個消息是千真萬確的(tip指消息)! easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 flunk

10、 out 被當(dāng)?shù)簟?take french leave 不告而別。 I dont get the picture. =I dont understand. 我不明白。 You should give him a piece of your mind. 你應(yīng)該向他表達(dá)你的不滿。 hit the road = take off = get on ones way 離開。 Now he is in the drivers seat =He is in control now. Keep a low profile (or low key). 采取低姿態(tài)。 Kinky =bizarre =wacky

11、=weird 古怪的。 klutz (=clutz) =idiot 白癡、笨蛋。 know ones way around 識途老馬。 lions share 大部份。 tailgate 尾隨(尤其跟車跟得太近)。 take a back seat. 讓步。 take a hike =leave me alone =get lost 滾開。 hit the hay =go to bed 睡覺。 Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 載我一程好嗎? green hand 生手、沒有經(jīng)驗(yàn)的人。 moonshine = mountain d

12、ew 指私釀的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡說八道也可用moonshine。His story is plain moonshine. chill out =calm down =relax(來自黑人英語) rip off =steal;I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用為剝奪My right was ripped off. 權(quán)利被剝奪(來自黑人英語)。 我們稱美國大兵為G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德國兵或德國佬為Fritzor Kraut,稱英國佬為John Bull,日本人為Jap.或Nip,猶太人為Jew都是很不

13、禮貌的稱呼。 mess around (with)瞎混;Get to work. Dont mess around.趕快工作,別瞎攪和。 snob 勢利眼。 sneak in,sneak out 偷偷溜進(jìn)去,溜出來。sneakers 運(yùn)動鞋。 She is such a brown-noser. 她是個馬屁精。 This is in way over my head. 對我而言這實(shí)在太難了。 I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是個考試緊張大師,一考試胃就抽筋。 ,Keep your study (work) on track. 請按進(jìn)度讀書(工作)。 Did you come up with any ideas? 有沒有想到什麼新的意見? Dont get uptight !Take it easy. 別緊張,慢慢來! Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起來味如嚼臘!Get ones feet wet. 與中文里的涉足或下海,寓意

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論