翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)_第1頁(yè)
翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)_第2頁(yè)
翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)_第3頁(yè)
翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)_第4頁(yè)
翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(口譯方向)一、培養(yǎng)目標(biāo)本方向培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、廣博的中西文化知識(shí)、良好的雙語(yǔ)交流能力,能夠從事英漢口譯及其他有關(guān)工作的應(yīng)用型人才。要求學(xué)生能夠從事有關(guān)口譯工作。該方向課程教學(xué)旨在為學(xué)生畢業(yè)后的工作和深造打好基礎(chǔ)。二、培養(yǎng)規(guī)格本方向?qū)W生主要學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí)、口譯類課程,具備從事英漢文本口譯及其他有關(guān)工作的基本能力。畢業(yè)生應(yīng)獲得以下幾方面的知識(shí)和能力:1. 具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),熟練掌握聽、說(shuō)、讀、寫的基本技能;2. 掌握跨文化交流所需要的基本中西文化知識(shí)和交流能力;3. 具有良好的口譯意識(shí)和口譯能力并能夠從事口譯工作;4. 具有創(chuàng)新能力。三、學(xué)制與學(xué)位學(xué)

2、制四年,允許學(xué)生在36年內(nèi)完成學(xué)業(yè),本專業(yè)畢業(yè)最低學(xué)分為155學(xué)分,對(duì)符合學(xué)位條例規(guī)定的學(xué)位授予條件者授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。四、各類課程學(xué)分分配表課程類別學(xué)分百分比(%)備注公共必修課3220.6%專業(yè)必修課7951%專業(yè)選修課38245%公共選修課63.9%合計(jì)(總學(xué)分、總學(xué)時(shí))155100%不含免費(fèi)學(xué)分五、教學(xué)計(jì)劃表(附后)翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃表(口譯方向)課程類別課程名稱學(xué)分學(xué)時(shí)數(shù)各學(xué)年周學(xué)時(shí)分配(起始學(xué)期)必選學(xué)分合計(jì)講授實(shí)驗(yàn)一二三四12345678共必修課程思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)35454332中國(guó)近現(xiàn)代史綱要236362馬克思主義基本原理概論354543毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論

3、體系概論61081086第二外語(yǔ)一472724第二外語(yǔ)二236362第二外語(yǔ)三236362第二外語(yǔ)四236362體育一136362體育二136362體育三136362體育四136362信息技術(shù)基礎(chǔ)49054363+2合計(jì)3266663036綜合素質(zhì)類課程形勢(shì)與政策2*軍事236362大學(xué)生心理健康教育124186*大學(xué)生職業(yè)生涯規(guī)劃指導(dǎo)11818*大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育與擇業(yè)指導(dǎo)11818*普通話1合 計(jì)8該部分學(xué)分不計(jì)入計(jì)費(fèi)學(xué)分(155)之內(nèi)專業(yè)必修課綜合英語(yǔ)(I)47272479綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724英語(yǔ)聽力(I)472724英語(yǔ)聽力()23636

4、2英語(yǔ)聽力()236362英語(yǔ)聽力()236362泛讀(I)118181泛讀()118181泛讀()118181泛讀()118181英語(yǔ)口語(yǔ)(I)236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362實(shí)用語(yǔ)音236362英語(yǔ)寫作(I)236362英語(yǔ)寫作()236362高級(jí)英語(yǔ)236362高級(jí)散文236362英美概況236362跨文化交際236362中國(guó)古典作品選讀236362翻譯基礎(chǔ)472724口譯基礎(chǔ)1236362口譯基礎(chǔ)2236362連續(xù)傳譯236362同聲傳譯技巧236362專業(yè)實(shí)習(xí)6008周畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)118181畢業(yè)論文6006周合計(jì)7912061

5、206專業(yè)選修課語(yǔ)言模塊高級(jí)口語(yǔ)1181814英語(yǔ)電影欣賞118181高級(jí)視聽英語(yǔ)118181網(wǎng)絡(luò)報(bào)刊英語(yǔ)閱讀236362實(shí)用英語(yǔ)寫作236362英語(yǔ)演講藝術(shù)118181合計(jì)8144144文學(xué)模塊英國(guó)文學(xué)史選4727246美國(guó)文學(xué)史選472724英語(yǔ)詩(shī)歌236362英語(yǔ)短篇小說(shuō)236362英美戲劇選讀236362英語(yǔ)小說(shuō)名篇欣賞11818120世紀(jì)英國(guó)文學(xué)11818120世紀(jì)美國(guó)文學(xué)118181合計(jì)17306306語(yǔ)言學(xué)模塊語(yǔ)言學(xué)概論4727246英語(yǔ)語(yǔ)法236362詞匯學(xué)236362英語(yǔ)修辭學(xué)236362社會(huì)語(yǔ)言學(xué)118181語(yǔ)音學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)義學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)118181語(yǔ)體

6、學(xué)118181合計(jì)15270270教學(xué)法模塊英語(yǔ)教學(xué)理論2363620英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐與技巧236362測(cè)試學(xué)118181英語(yǔ)學(xué)習(xí)論118181二語(yǔ)習(xí)得118181現(xiàn)代教育技術(shù)118181合計(jì)8144144翻譯模塊翻譯軟件應(yīng)用2363624口譯名段研究236362口譯理論118181同傳模擬236362筆譯理論118181翻譯閱讀236362科技翻譯236362文學(xué)翻譯118181時(shí)政翻譯236362商務(wù)翻譯236362應(yīng)用文翻譯236362合計(jì)19342342文化模塊中國(guó)文化簡(jiǎn)介2363626歐洲文化入門236362西方禮儀118181希臘羅馬文化236362圣經(jīng)的文化解讀236362合計(jì)916

7、2162經(jīng)貿(mào)模塊經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(英)4727242管理學(xué)(英)472724商法導(dǎo)論(英)236362商務(wù)英語(yǔ)寫作236362商務(wù)英語(yǔ)翻譯236362綜合商務(wù)英語(yǔ)472724商務(wù)知識(shí)導(dǎo)讀236362商務(wù)英語(yǔ)口譯236362商務(wù)英語(yǔ)談判236362國(guó)際商務(wù)禮儀236362國(guó)際商務(wù)文化236362商務(wù)英語(yǔ)閱讀236362國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)236362金融英語(yǔ)236362旅游英語(yǔ)236362文秘英語(yǔ)236362國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)236362合計(jì)40720720機(jī)譯模塊計(jì)算機(jī)原理2363620操作系統(tǒng)2+15436183機(jī)器翻譯原理236362機(jī)器翻譯系統(tǒng)1+13618181+1計(jì)算語(yǔ)言學(xué)118181網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)236

8、362高等數(shù)學(xué)472724數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)2+15436183程序設(shè)計(jì)2+15436183數(shù)據(jù)庫(kù)118181合計(jì)2341434272公共選修6翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(筆譯方向)一、培養(yǎng)目標(biāo)本方向培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、廣博的中西文化知識(shí)、良好的雙語(yǔ)交流能力,能夠從事英漢筆譯及其他有關(guān)工作的應(yīng)用型人才。要求學(xué)生能夠從事有關(guān)文本翻譯工作。該方向課程教學(xué)旨在為學(xué)生畢業(yè)后的工作和深造打好基礎(chǔ)。二、培養(yǎng)規(guī)格本方向?qū)W生主要學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí)、翻譯類課程,具備從事英漢文本翻譯及其他有關(guān)工作的基本能力。畢業(yè)生應(yīng)獲得以下幾方面的知識(shí)和能力:1. 具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),熟練掌握聽、說(shuō)、讀、寫的基本技能;2. 掌

9、握跨文化交流所需要的基本中西文化知識(shí)和交流能力;3. 具有良好的文本翻譯意識(shí)和翻譯能力并能夠從事翻譯工作;4. 具有創(chuàng)新能力。三、學(xué)制與學(xué)位學(xué)制四年,允許學(xué)生在36年內(nèi)完成學(xué)業(yè),本專業(yè)畢業(yè)最低學(xué)分為155學(xué)分,對(duì)符合學(xué)位條例規(guī)定的學(xué)位授予條件者授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。四、各類課程學(xué)分分配表課程類別學(xué)分百分比(%)備注公共必修課3220.6%專業(yè)必修課7548.4%專業(yè)選修課4227.1%公共選修課63.9%合計(jì)(總學(xué)分、總學(xué)時(shí))155100%不含免費(fèi)學(xué)分五、教學(xué)計(jì)劃表(附后)翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃表(筆譯方向)課程類別課程名稱學(xué)分學(xué)時(shí)數(shù)各學(xué)年周學(xué)時(shí)分配(起始學(xué)期)必選學(xué)分合計(jì)講授實(shí)驗(yàn)一二三四12345

10、678校公共必修課程思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)35454332中國(guó)近現(xiàn)代史綱要236362馬克思主義基本原理概論354543毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系概論61081086第二外語(yǔ)一472724第二外語(yǔ)二236362第二外語(yǔ)三236362第二外語(yǔ)四236362體育一136362體育二136362體育三136362體育四136362信息技術(shù)基礎(chǔ)49054363+2合計(jì)3266663036綜合素質(zhì)類課程形勢(shì)與政策2*8軍事課236362大學(xué)生心理健康教育124186*大學(xué)生職業(yè)生涯規(guī)劃指導(dǎo)11818*大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育與擇業(yè)指導(dǎo)11818*普通話1合 計(jì)8該部分學(xué)分不計(jì)入計(jì)費(fèi)學(xué)分(155)之內(nèi)專業(yè)

11、必修課綜合英語(yǔ)(I)47272475綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724英語(yǔ)聽力(I)472724英語(yǔ)聽力()236362英語(yǔ)聽力()236362英語(yǔ)聽力()236362泛讀(I)118181泛讀()118181泛讀()118181泛讀()118181英語(yǔ)口語(yǔ)(I)236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362實(shí)用語(yǔ)音236362英語(yǔ)寫作(I)236362英語(yǔ)寫作()236362高級(jí)英語(yǔ)236362高級(jí)散文236362翻譯基礎(chǔ)472724口譯基礎(chǔ)1236362口譯基礎(chǔ)2236362英美概況236362跨文化交際23636

12、2中國(guó)古典作品選讀236362實(shí)習(xí)6008周畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)118181畢業(yè)論文6006周合計(jì)7511341134語(yǔ)言模塊 高級(jí)口語(yǔ)1181814英語(yǔ)電影欣賞118181高級(jí)視聽英語(yǔ)118181網(wǎng)絡(luò)報(bào)刊英語(yǔ)閱讀236362實(shí)用英語(yǔ)寫作236362英語(yǔ)演講藝術(shù)118181合計(jì)8144144文學(xué)模塊英國(guó)文學(xué)史選4727246美國(guó)文學(xué)史選472724英語(yǔ)詩(shī)歌236362英語(yǔ)短篇小說(shuō)236362英美戲劇選讀236362英語(yǔ)小說(shuō)名篇欣賞11818120世紀(jì)英國(guó)文學(xué)11818120世紀(jì)美國(guó)文學(xué)118181合計(jì)17306306專業(yè)選修課程語(yǔ)言學(xué)模塊語(yǔ)言學(xué)概論4727246英語(yǔ)語(yǔ)法236362詞匯學(xué)23636

13、2英語(yǔ)修辭學(xué)236362社會(huì)語(yǔ)言學(xué)118181語(yǔ)音學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)義學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)118181語(yǔ)體學(xué)118181合計(jì)15270270教學(xué)法模塊英語(yǔ)教學(xué)理論2363620英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐與技巧236362測(cè)試學(xué)118181英語(yǔ)學(xué)習(xí)論118181二語(yǔ)習(xí)得118181現(xiàn)代教育技術(shù)118181合計(jì)8144144翻譯模塊翻譯軟件應(yīng)用2363628連續(xù)傳譯236362同聲傳譯技巧236362口譯名段研究236362口譯理論118181同傳模擬236362筆譯理論118181翻譯閱讀236362科技翻譯236362文學(xué)翻譯118181時(shí)政翻譯236362商務(wù)翻譯236362應(yīng)用文翻譯236362合

14、計(jì)23414414文化模塊中國(guó)文化簡(jiǎn)介2363626歐洲文化入門236362西方禮儀118181希臘羅馬文化236362圣經(jīng)的文化解讀236362合計(jì)9162162經(jīng)貿(mào)模塊經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(英)4727242管理學(xué)(英)472724商法導(dǎo)論(英)236362商務(wù)英語(yǔ)寫作236362商務(wù)英語(yǔ)翻譯236362綜合商務(wù)英語(yǔ)472724商務(wù)知識(shí)導(dǎo)讀236362商務(wù)英語(yǔ)口譯236362商務(wù)英語(yǔ)談判236362國(guó)際商務(wù)禮儀236362國(guó)際商務(wù)文化236362商務(wù)英語(yǔ)閱讀236362國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)236362金融英語(yǔ)236362旅游英語(yǔ)236362文秘英語(yǔ)236362國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)236362合計(jì)40720720機(jī)譯

15、模塊計(jì)算機(jī)原理2363620操作系統(tǒng)2+15436183機(jī)器翻譯原理236362機(jī)器翻譯系統(tǒng)1+13618181+1計(jì)算語(yǔ)言學(xué)118181網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)236362高等數(shù)學(xué)472724數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)2+15436183程序設(shè)計(jì)2+15436183數(shù)據(jù)庫(kù)118181合計(jì)2341434272公共選修6翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃(機(jī)器翻譯方向)一、培養(yǎng)目標(biāo)本方向培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、廣博的中西文化知識(shí)、良好的雙語(yǔ)交流能力,能夠從事英漢筆譯及其他有關(guān)工作的應(yīng)用型人才。要求學(xué)生能夠熟練使用現(xiàn)代翻譯技術(shù)從事有關(guān)文本翻譯工作。該方向課程教學(xué)旨在為學(xué)生畢業(yè)后的工作和深造打好基礎(chǔ)。二、培養(yǎng)規(guī)格本方向?qū)W生主要學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言

16、文化知識(shí)、翻譯技能和技術(shù)課程,具備使用翻譯技術(shù)從事英漢文本翻譯及其他有關(guān)工作的基本能力。畢業(yè)生應(yīng)獲得以下幾方面的知識(shí)和能力:1. 具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),熟練掌握聽、說(shuō)、讀、寫的基本技能;2. 掌握跨文化交流所需要的基本中西文化知識(shí)和交流能力;3. 具有良好的文本翻譯意識(shí)和翻譯能力并能夠應(yīng)用翻譯技術(shù)從事翻譯工作;4. 具有創(chuàng)新能力。三、學(xué)制與學(xué)位學(xué)制四年,允許學(xué)生在36年內(nèi)完成學(xué)業(yè),本專業(yè)畢業(yè)最低學(xué)分為155學(xué)分,對(duì)符合學(xué)位條例規(guī)定的學(xué)位授予條件者授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。四、各類課程學(xué)分分配表課程類別學(xué)分百分比(%)備注公共必修課3220.6%專業(yè)必修課8252.9%含實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)專業(yè)選修課35

17、22.6%公共選修課63.9%合計(jì)(總學(xué)分、總學(xué)時(shí))155100%不含免費(fèi)學(xué)分五、教學(xué)計(jì)劃表(附后)翻譯專業(yè)本科教學(xué)計(jì)劃表(機(jī)器翻譯方向)課程類別課程名稱學(xué)分學(xué)時(shí)數(shù)各學(xué)年周學(xué)時(shí)分配(起始學(xué)期)必選學(xué)分合計(jì)講授實(shí)驗(yàn)一二三四12345678公共必修課程思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)35454332中國(guó)近現(xiàn)代史綱要236362馬克思主義基本原理概論354543毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系概論61081086第二外語(yǔ)一472724第二外語(yǔ)二236362第二外語(yǔ)三236362第二外語(yǔ)四236362體育一136362體育二136362體育三136362體育四136362信息技術(shù)基礎(chǔ)49054363+2合計(jì)

18、3266663036綜合素質(zhì)類課程形勢(shì)與政策2*8軍事課236362大學(xué)生心理健康教育124186*大學(xué)生職業(yè)生涯規(guī)劃指導(dǎo)11818*大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育與擇業(yè)指導(dǎo)11818*普通話1合 計(jì)8該部分學(xué)分不計(jì)入計(jì)費(fèi)學(xué)分(155)之內(nèi)專業(yè)必修課綜合英語(yǔ)(I)47272482綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724綜合英語(yǔ)()472724英語(yǔ)聽力(I)472724英語(yǔ)聽力()236362英語(yǔ)聽力()236362英語(yǔ)聽力()236362泛讀(I)118181泛讀()118181泛讀()118181泛讀()118181英語(yǔ)口語(yǔ)(I)236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)()236362英語(yǔ)口語(yǔ)(

19、)236362實(shí)用語(yǔ)音236362英語(yǔ)寫作(I)236362英語(yǔ)寫作()236362高級(jí)英語(yǔ)236362高級(jí)散文236362翻譯基礎(chǔ)472724機(jī)器翻譯原理236362機(jī)器翻譯系統(tǒng)1+13618181+1高等數(shù)學(xué)472724程序設(shè)計(jì)2+15436183英美概況236362跨文化交際236362中國(guó)古典作品選讀236362畢業(yè)實(shí)習(xí)6008周畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)118181畢業(yè)論文6006周合計(jì)821260122436專業(yè)選修課語(yǔ)言模塊高級(jí)口語(yǔ)1181812英語(yǔ)電影欣賞118181高級(jí)視聽英語(yǔ)118181網(wǎng)絡(luò)報(bào)刊英語(yǔ)閱讀236362實(shí)用英語(yǔ)寫作236362英語(yǔ)演講藝術(shù)118181合計(jì)8144144文學(xué)

20、模塊英國(guó)文學(xué)史選4727244美國(guó)文學(xué)史選472724英語(yǔ)詩(shī)歌236362英語(yǔ)短篇小說(shuō)236362英美戲劇選讀236362英語(yǔ)小說(shuō)名篇欣賞11818120世紀(jì)英國(guó)文學(xué)11818120世紀(jì)美國(guó)文學(xué)118181合計(jì)17306306語(yǔ)言學(xué)模塊語(yǔ)言學(xué)概論4727244英語(yǔ)語(yǔ)法236362詞匯學(xué)236362英語(yǔ)修辭學(xué)236362社會(huì)語(yǔ)言學(xué)118181語(yǔ)音學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)義學(xué)118181英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)118181語(yǔ)體學(xué)118181合計(jì)15270270教學(xué)法模塊英語(yǔ)教學(xué)理論2363620英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐與技巧236362測(cè)試學(xué)118181英語(yǔ)學(xué)習(xí)論118181二語(yǔ)習(xí)得118181現(xiàn)代教育技術(shù)118181合計(jì)81

21、44144翻譯模塊口譯基礎(chǔ)12363626口譯基礎(chǔ)2236362翻譯軟件應(yīng)用236362連續(xù)傳譯236362同聲傳譯技巧236362口譯名段研究236362口譯理論118181同傳模擬236362筆譯理論118181翻譯閱讀236362科技翻譯236362文學(xué)翻譯118181時(shí)政翻譯236362商務(wù)翻譯236362應(yīng)用文翻譯236362合計(jì)27486486文化模塊中國(guó)文化簡(jiǎn)介2363622歐洲文化入門236362西方禮儀118181希臘羅馬文化236362圣經(jīng)的文化解讀236362合計(jì)9162162經(jīng)貿(mào)模塊經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(英)4727242管理學(xué)(英)472724商法導(dǎo)論(英)236362商務(wù)英語(yǔ)

22、寫作236362商務(wù)英語(yǔ)翻譯236362綜合商務(wù)英語(yǔ)472724商務(wù)知識(shí)導(dǎo)讀236362商務(wù)英語(yǔ)口譯236362商務(wù)英語(yǔ)談判236362國(guó)際商務(wù)禮儀236362國(guó)際商務(wù)文化236362商務(wù)英語(yǔ)閱讀236362國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)236362金融英語(yǔ)236362旅游英語(yǔ)236362文秘英語(yǔ)236362國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)236362合計(jì)40720720機(jī)譯模塊計(jì)算機(jī)原理2363625操作系統(tǒng)2+15436183計(jì)算語(yǔ)言學(xué)118181網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)236362數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)2+15436183數(shù)據(jù)庫(kù)118181合計(jì)1221618036公共選修6主 要 課 程 簡(jiǎn) 介課程名稱:綜合英語(yǔ)(I) Comprehensive E

23、nglish (I)內(nèi)容簡(jiǎn)介:該課程傳授系統(tǒng)的基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí),對(duì)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言技能的綜合訓(xùn)練,全面提高學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫的能力,為高年級(jí)學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。教材名稱:綜合英語(yǔ)教程(14冊(cè)),鄒為誠(chéng)主編,高等教育出版社。參考書目:綜合英語(yǔ)教程教師用書(14冊(cè)),鄒為誠(chéng)主編,高等教育出版社。課程名稱:英語(yǔ)聽力 Listening Comprehension內(nèi)容簡(jiǎn)介:該課程旨在幫助學(xué)生進(jìn)行專門的聽力技能訓(xùn)練,有計(jì)劃地提高學(xué)生的聽力理解水平,發(fā)展學(xué)生的快速思維能力,通過(guò)英語(yǔ)講座、英語(yǔ)廣播、英語(yǔ)電影錄像等方式配合課堂教學(xué)。教材名稱:英語(yǔ)聽力入門2000,張民倫主編,華東師范大學(xué)出版社。參考書目:英語(yǔ)聽力入門

24、(14冊(cè)),張民倫等編,華東師范大學(xué)出版社。初級(jí)聽力、中級(jí)聽力、高級(jí)聽力,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。走遍美國(guó),貝克曼編著,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004。課程名稱:泛讀Extensive Reading內(nèi)容簡(jiǎn)介:泛讀課是一門綜合提高閱讀理解能力和閱讀速度,不斷積累各種語(yǔ)言文化知識(shí)的課程。通過(guò)教學(xué)使學(xué)生熟練掌握各種閱讀技巧,不斷擴(kuò)大詞匯量,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)生邏輯思維能力和跨文化交際能力。教材名稱:英語(yǔ)泛讀教程1-4冊(cè),劉乃銀主編,高等教育出版社,2005年12月。參考書目:配套的英語(yǔ)泛讀教程教師用書,2006年5月。課程名稱:英語(yǔ)口語(yǔ) Spoken English 內(nèi)容簡(jiǎn)介:該課程旨在培養(yǎng)學(xué)

25、生的英語(yǔ)口頭表達(dá)和交際能力, 使學(xué)生能就日常生活及社會(huì)生活中一般情景進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕浑H,能就所聽的材料或熟悉的題材進(jìn)行對(duì)話或連貫發(fā)言。課堂活動(dòng)可采取問(wèn)答、復(fù)述、情景對(duì)話、口頭作文、采訪、現(xiàn)場(chǎng)討論等形式。教材名稱:自選參考書目:初級(jí)口語(yǔ)、中級(jí)口語(yǔ)、高級(jí)口語(yǔ),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。英語(yǔ)口語(yǔ),潘炳信等編,河北大學(xué)出版社。課程名稱:實(shí)用語(yǔ)音 Practical Phonetics內(nèi)容簡(jiǎn)介:該課程主要傳授基礎(chǔ)語(yǔ)音知識(shí),指導(dǎo)學(xué)生模仿原聲錄音帶,進(jìn)行基本功的訓(xùn)練。教材名稱:大學(xué)一年級(jí)語(yǔ)音練習(xí)手冊(cè),張冠林,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。參考書目: 英語(yǔ)語(yǔ)音練習(xí)手冊(cè),張冠林,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。課程名稱:英語(yǔ)寫作 Eng

26、lish Writing 內(nèi)容簡(jiǎn)介:該課程教學(xué)分兩個(gè)階段。第一階段通過(guò)講授與練習(xí),使學(xué)生在掌握詞、句和段落基本知識(shí)的基礎(chǔ)上能寫出語(yǔ)言通順、無(wú)重大語(yǔ)法錯(cuò)誤、層次分明、內(nèi)容完整的文章。注重培養(yǎng)學(xué)生具有修改文章,運(yùn)用辭典和其它參考書以及分析和評(píng)論文章等方面的能力,為將來(lái)的教學(xué)工作打好基礎(chǔ)。第二階段傳授修辭知識(shí),幫助學(xué)生進(jìn)一步提高寫作能力。使學(xué)生在學(xué)完本課程后,能寫出主題突出、內(nèi)容連貫、語(yǔ)言通順、表達(dá)流暢的各種題材和體裁的文章。本課程還為學(xué)生提供有關(guān)撰寫科研論文和書寫各種應(yīng)用文的基礎(chǔ)知識(shí)。教材名稱:A Handbook of Writing 英語(yǔ)寫作手冊(cè),丁往道、吳冰等著,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。參考書目:College Writing Skills Wi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論