重陽節(jié)的來歷(中英文)_第1頁
重陽節(jié)的來歷(中英文)_第2頁
重陽節(jié)的來歷(中英文)_第3頁
重陽節(jié)的來歷(中英文)_第4頁
重陽節(jié)的來歷(中英文)_第5頁
免費預覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、本文為網(wǎng)絡收集精選范文、公文、論文、和其他應用文檔,如需本文,請下載重陽節(jié)的來歷(中英文)本文從網(wǎng)絡收集而來,上傳到平臺為了幫到更多的人,如果您需要使用本文檔, 請點擊下載按鈕下載本文檔(有償下載),另外祝您生活愉快,工作順利,萬事 如意!重陽節(jié)(The Double Ninth Festival)農(nóng)歷九月九日) 為傳統(tǒng)的重陽節(jié),又稱 老人節(jié)”。易經(jīng)中把 六”定 為陰數(shù),把 九”定為陽數(shù),九月九日,日月并陽,兩 九相重,故而叫重陽,也叫重九。The “ChongYang Festival Is celebrated on the ninth day of the ninth lunar mon

2、th, and it is as such known as the Double Ninth Festival.traditonal customs傳統(tǒng)習俗Climbing Mountains登高People like to climb mountains on this festival, so Double Ninth Festival is also called-climboigntainFestival ."The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sigh

3、tseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.陰歷9月這天,正值秋高氣爽,適合旅行觀光。所以,一到金秋九月,不論男女老少,都喜歡在此時 旅行登高。Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbingto a higher position ” , and it is also an important reason why ancient people pay

4、much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of“ climb to a longevous life ” . Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.登高可以驅(qū)除霉運,還意指晉升高位這

5、也是古人為什么很重視這一傳統(tǒng)習俗。登高之所以受人重 視,特別受老人重視,是因為人們認為登高還意寓登 頂長壽”。除此之外,人們還相信登山能使人健康長壽。It is really refreshing to climb mountains and enjoy the beauty of nature at this bright and clear time in autumn. Climbing mountains on Double Ninth Festival was already prevailing in the Tang Dynasty, and a lot of poems wer

6、e devoted to this custom.在九月登高既是件愜意放松的事,又是件可以欣賞到自然之美的幸事。重陽節(jié)登高,在唐代就開始盛 行了,古時也有很多跟重陽登高有關(guān)的詩歌:“Onthe Ninth Day of the Ninth Lunar Festival: Thinking of My Brothers In Shandong ”Wang Wei(701-761) in Tang DynastyAll alone in a foreign land.I am twice as homesick on this day.When brothers carry dogwood up

7、the mountain,Each of them a branch, and my branch missing.九月九日憶山東兄弟(唐)王維獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。Enjoying Chrysanthemum Flowers賞菊花Chrysanthemum originated in China and was recorded in some Chinese books as early as the 5th century B.C. Chrysanthemum blossom in the ninth lunar month have a bea

8、utiful name of“flower of longevity菊花產(chǎn)自中國,最早記載始于公元前5世紀。菊花在陰歷九月盛開,它有一個美稱長壽之花”Drinking Chrysanthemum Flower Wine飲菊花酒The chrysanthemum flower wine is unique in brewing. In ancient times, people usually picked fresh chrysanthemum flowers and leaves on the 9th of the 9th lunar month, and brewed the mixtur

9、e of them and grains into the wine, which would not be drunk until the same day next year. The wine is said to have wholesome effects on sharpness of the eye, alleviation of headache, drop of hypertension, reduction of weight and removal of stomach trouble, thus contributing to longevity. It is said

10、 that the drinkers of the chrysanthemum wine would be free from evil and have strong physique against cold weather.菊花酒的釀造十分獨特。古時,人們在九月九日 采摘新鮮的菊花和菊花葉,然后把它們和谷粒一起釀 制成酒。等到來年的同一時候再打開品嘗。據(jù)說,菊 花酒具有清神明目,減肥降血壓,治療胃病的功效。 因此,可以飲菊花酒可以使人長壽。另外,飲菊花酒 還有驅(qū)邪抗寒的效用。Wearing Dogwood插茱萸The dogwood is a species of evergreenar

11、bor; it is heavy-scentedplant whose fruit is edible and stock and leaves can be medicinal materials. They can expel insects, get rid of the humidity, help digestion and cure inner heat. It puts out purple flowers in spring and bears, in autumn, purplish-brown fruit that is sour, puckery and mild in

12、nature.茱萸為長青喬木。該植物具有濃香,它的果實可 食用或干存。它的葉子可以用作藥材。茱萸具有驅(qū)蟲 去濕,助消化去內(nèi)熱的功效。春季它開紫色的花,然 后開始孕育果實。到了秋天,就結(jié)出了紫褐色,味酸, 帶皺,質(zhì)感柔軟的果實。Eating Double Ninth Cake吃重陽糕The Double Ninth cake is also known as“chrysanthemum cake " or “flower cake ” . It dates back the Zhou Dynasty. It is said that the cake was originally pr

13、epared after autumn harvests for farmers to have a taste of what was just in season, and it gradually grew into the present cake for people to eat on the Double Ninth Day.重陽糕又名 菊花糕”或 花糕”重陽糕的歷史可追溯到周朝。相傳,最初人們是為了慶祝秋收而制作重 陽糕的。到現(xiàn)在,就逐漸發(fā)展為在重陽佳節(jié)人們常吃 的一種糕點了。Flying a paper crane放紙鶯Paper crane is just kite. According to our traditions and customs, flying kites usually happen at the Qing Ming Festival. But Tomb Sweeping Festival is during the rainy season which obviously is not suit for flying a kite, while Double Ninth Day owns clear autumn sky and crisp air making kite fl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論