文言文翻譯技巧例說_第1頁
文言文翻譯技巧例說_第2頁
文言文翻譯技巧例說_第3頁
文言文翻譯技巧例說_第4頁
文言文翻譯技巧例說_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、文言文翻譯技巧例說翻譯文言文,首先要理解原文的意思,在此基礎(chǔ)上,再改用現(xiàn)代漢語表述。翻譯的基本要求是“信”、“達(dá)”、“雅”。信,即要準(zhǔn)確,盡量忠實于原文,不歪曲,不遺漏;達(dá),即要通順,符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,不生搬硬套,沒有語??;雅,即要優(yōu)美,爭取做到遣詞用語生動傳神,富有韻味。翻譯時一般以直譯為主,迫不得已的情況下才用意譯。具體方法可概括為五個字:留、調(diào)、換、補、刪。一. 留對古代專有名詞和古今詞義相同的普通名詞,不必翻譯。例1. 光緒十六年春閏二月甲子,余游巴黎蠟人館。觀巴黎油畫記譯文光緒十六年閏二月二十四日,我游覽了巴黎蠟人館。例2. 深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。過秦論譯文深

2、遠(yuǎn)的謀略,行軍用兵的本事,不及過去的那些將領(lǐng)。二. 調(diào)調(diào)整語序,如使動式、意動式、為動式、特殊動賓關(guān)系、互文見義、賓語前置、定語后置等。使之合乎現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。例3. 吾終當(dāng)有以活汝。中山狼傳譯文我終究應(yīng)當(dāng)想辦法讓你活下去。例4. 此悉貞良死節(jié)之臣。出師表譯文這些都是忠貞、賢良、能為節(jié)操而死的臣子。例5. 人主之子也,骨肉之親也,猶不能恃無功之尊,無勞之奉,而守金玉之重,而況人臣乎?觸龍說趙太后譯文國君的兒子,是他的親骨肉啊。他們尚且不能靠著沒有功勞的尊位和奉祿,而守著貴重的金玉,況且一般人呢?例6. 自書典所記,未之有也。張衡傳譯文從有文字記載以來,沒有過這樣的東西。例7. 有奇字素?zé)o備者

3、,旋刻之。活板譯文遇到平素沒有準(zhǔn)備的冷僻字,就隨即刻制。三. 換1. 用現(xiàn)代漢語雙音詞或結(jié)構(gòu)換古文中的單音詞。例8. 疏屈平而信上官大夫。屈原列傳譯文(懷王)疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫。例9. 然自古圖牒,未嘗有言者。雁蕩山譯文但從古以來的地圖、文書,都沒有記載。2. 用現(xiàn)代漢語單音詞換古文中的單音詞。例10. 村中聞有此人,咸來問訊。桃花源記譯文村中聽說有這樣一個人,都來問訊。例11. 時墨者東郭先生將北適中山以干仕。中山狼傳譯文這時,墨家學(xué)派東郭先生往北到中山國去求官。3. 用現(xiàn)代漢語的詞語換與今意不同的詞語。例12. 祖父積、子孫棄者,無論焉。黃生借書說譯文祖父、父親積累而被子孫拋棄的,就不

4、用說了。4. 用本字換通假字,用今字換古字。例13. 欲信大義于天下。隆中對譯文要在天下伸大義。例14. 將軍禽操,宜在今日。赤壁之戰(zhàn)譯文將軍擒曹操,應(yīng)該在今天。5. 用適當(dāng)?shù)脑~語換古文中的虛數(shù)。例15. 知己知彼,百戰(zhàn)不殆。謀攻譯文知道自己和敵軍的實際情況,打多少次仗也不會失敗。四. 補1. 名詞活用為動詞,就應(yīng)補出相應(yīng)成分。例16. 茍入獄,不問罪之有無,必械手足。獄中雜記譯文如果被投入獄,不問是否有罪,都要用刑具拘系手腳。例17. 道不通,天又大風(fēng)。赤壁之戰(zhàn)譯文道路不通,天又刮起了大風(fēng)。2. 補出省略的成分。例18. 歲惡不入,( )請賣爵子。論積貯疏譯文因為年成不好而沒有收入,官吏和百

5、姓出賣爵位和子女。例19. 今汝背恩如是,則并父子( )亦無矣。中山狼傳譯文因現(xiàn)在你竟這樣地背棄恩德,就連父子的情分也沒有了。3. 補出量詞。例20. 三顧臣于草廬之中。出師表譯文三次到草廬里來訪問我。4. 按照現(xiàn)代分?jǐn)?shù)表示法補出未出現(xiàn)的成分。例21. 借第令毋斬,而戍死者固十六七。陳涉世家譯文即使不被斬首,去邊地戍守而死的至少有十分之六七。五. 刪1. 刪去偏義復(fù)詞中做為陪襯的詞。例22. 便可白公姥,及時相遣歸??兹笘|南飛譯文你可以告訴婆婆,盡早地把我休回娘家。2. 刪去同義連用的實詞或虛詞中的一個詞,少量的關(guān)聯(lián)詞語、結(jié)構(gòu)助詞(包括發(fā)語詞、“之”、“是”等)。例23. 山有小口,仿佛若有光。桃花源記譯文山上有一個小口,里面好像有光亮。例24. 吾既已言之王矣。公輸譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論