俄語(yǔ)多義詞研究_第1頁(yè)
俄語(yǔ)多義詞研究_第2頁(yè)
俄語(yǔ)多義詞研究_第3頁(yè)
俄語(yǔ)多義詞研究_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、俄語(yǔ)多義詞研究俄語(yǔ)多義詞研究一、多義詞及其特征1.多義詞在漢語(yǔ)中,多義詞的定義為:有兩個(gè)以上意義的詞叫多義詞。多義詞是一詞多義,幾個(gè)意義之間往往有聯(lián)絡(luò)。多義詞是單義詞的對(duì)稱。多義詞是具有幾個(gè)彼此不同而又互相關(guān)聯(lián)的意義的詞,這些意義是同屬一個(gè)本義或根本意義的引申意義。人們?cè)谏鐣?huì)消費(fèi)開(kāi)展中要反映日趨復(fù)雜的客觀現(xiàn)象,就不可防止地要用原有的詞來(lái)表示相 關(guān)的其他事物, 使新舊詞義并存。在俄語(yǔ)中,多義詞的定義不盡一樣。語(yǔ)言中的詞大多數(shù)是多義的,但是,另一方面,所有的詞在產(chǎn)生之初都是單義的,詞的意義由單義向多義開(kāi)展可以用語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性原那么,用知識(shí)的無(wú)限性與語(yǔ)言資源的有限性之間的矛盾、用必須限制詞的總量的客觀

2、需要、用人類認(rèn)識(shí)世界的根本才能概括才能、用促進(jìn)語(yǔ)言開(kāi)展和變化的社會(huì)、歷史和文化因素等諸多原因來(lái)解釋。然而,這些因素僅僅是多義詞產(chǎn)生和開(kāi)展的外因,它們還不能解決與多義詞的本質(zhì)相關(guān)的一系列問(wèn)題。為了說(shuō)明問(wèn)題,將多義詞的定義列舉幾條:多義現(xiàn)象是一個(gè)詞有兩個(gè)或更多明顯區(qū)別意義的詞的同一現(xiàn)象。詞的多義性是詞可以同時(shí)具有不同意義的才能。一個(gè)詞可以用于不同意義的特點(diǎn)叫作多義性。多義詞是詞同時(shí)具有幾個(gè)意義或者從另一方面說(shuō)提醒幾個(gè)互相聯(lián)絡(luò)的詞匯語(yǔ)義變體的才能。多義詞是意義互相聯(lián)絡(luò),互相制約的微系統(tǒng)。詞匯多義性是一個(gè)詞用于表示現(xiàn)實(shí)中不同事物和現(xiàn)象的才能。2.多義詞的特征主要?dú)w納為以下幾點(diǎn):概括性。詞的多義性是與人

3、類的思維特點(diǎn)親密相關(guān)的語(yǔ)義范疇。一個(gè)詞表達(dá)多個(gè)意義的才能是由思維本身的特點(diǎn)概括性,也就是人能在一個(gè)詞中概括周圍世界的才能決定的,這也是多義性不容否認(rèn)的主要原因之一。多義詞的概括性表如今一個(gè)詞的各個(gè)意義中可以包含差異可能極大的不同類事物、現(xiàn)象的特征,而這些意義又通過(guò)一定的關(guān)系構(gòu)成一個(gè)有機(jī)的整體。離散性。多義概念建立于對(duì)意義的離散構(gòu)造的認(rèn)識(shí)根底之上,也就是說(shuō),成認(rèn)多義詞存在的前提之一,是一個(gè)詞在現(xiàn)實(shí)中的大量用法可以劃歸不同的意義。多義詞意義的離散性原那么被認(rèn)為是確定其寓意的決定性因素。盡管一些學(xué)者認(rèn)為,意義的離散性程度在詞典描寫(xiě)時(shí)被過(guò)于夸大,認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)更是認(rèn)為意義間并沒(méi)有明確界限,但從另一方面說(shuō),

4、也正是它使詞典中的義項(xiàng)劃分成為可能。語(yǔ)境制約性。如前所述,語(yǔ)境是多義詞的意義得以實(shí)現(xiàn)的客觀條件。語(yǔ)境可以根據(jù)其性質(zhì)劃分為不同的類型,語(yǔ)義研究中的語(yǔ)境通常是指足以用來(lái)確定某個(gè)詞的詞匯語(yǔ)義變體詳細(xì)意義的語(yǔ)言條件,詳細(xì)地說(shuō),就是能起到區(qū)分、確定詞義作用的一定語(yǔ)段。多義詞的各個(gè)意義是互相關(guān)聯(lián)的,每個(gè)意義只有在詳細(xì)語(yǔ)境中才能得到最后確實(shí)認(rèn),因此多義詞的主要特點(diǎn)之一,也是多義研究中必然要涉及的問(wèn)題,就是其語(yǔ)境制約性。規(guī)律性。研究說(shuō)明,大多數(shù)多義詞的各個(gè)意義之間的關(guān)系都是有規(guī)律可循的。無(wú)論是從意義的擴(kuò)大、縮小、轉(zhuǎn)移角度,還是從隱喻、換喻、提喻方面,亦或從轉(zhuǎn)義的類型、形式領(lǐng)域?qū)Χ嗔x的討論,都正是為了提醒多義詞

5、內(nèi)部存在的這種規(guī)律性。民族性。思維所反映的客觀世界對(duì)所有語(yǔ)言都是大致一樣的,這是語(yǔ)言共性存在的最主要原因。但是,同樣的客觀世界反映到不同的語(yǔ)言中會(huì)形成不盡一樣的世界圖景,換言之,不同語(yǔ)言常常會(huì)用自己獨(dú)有的方式來(lái)反映周圍世界,這又是語(yǔ)言的民族性存在的理由。就多義詞而言,由于各民族的歷史和文化等原因形成的所指一樣的詞的不同轉(zhuǎn)義派生特點(diǎn)恰恰凸顯了語(yǔ)言的民族性,意義在一個(gè)詞的范圍內(nèi)結(jié)合的性質(zhì)以及該詞各個(gè)意義間關(guān)系的類別在不同語(yǔ)言中常常存在或大或小的差異,有學(xué)者甚至認(rèn)為正是詞的詞匯多義性在很大程度上確定著各民族詞匯組成的獨(dú)特性。二、多義詞的語(yǔ)義構(gòu)造1.概說(shuō)詞匯語(yǔ)義學(xué)中對(duì)詞的語(yǔ)義構(gòu)造的理解中有一種是:指一個(gè)詞所包含的所有詞匯語(yǔ)義變體構(gòu)成的層級(jí)構(gòu)造體系,也就是我們所說(shuō)的多義詞的語(yǔ)義構(gòu)造。2.不同的語(yǔ)義構(gòu)造對(duì)多義詞語(yǔ)義構(gòu)造進(jìn)展的另一種解釋是,多義詞的各個(gè)意義之間存在三種關(guān)系:穿插,包含和語(yǔ)義同音。其中,假設(shè)在多義詞的語(yǔ)義構(gòu)造中存在所有意義共有的語(yǔ)義成分,這個(gè)成分是共同的語(yǔ)義軸心或所指的共同特征,或者是共同意義、常體意義。多義詞內(nèi)部同時(shí)存在著另外一種情況,那就是詞的各個(gè)意義順次連接,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論