




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、離騷詳細(xì)注解離騷詳細(xì)注解帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。帝: 楚辭補(bǔ)注:德合天地稱帝。(王) 白話楚辭:天帝,上帝,古代指天神。高陽(yáng):楚辭選:古帝顓頊的稱號(hào)。楚辭補(bǔ)注 : 高陽(yáng),顓頊有天下之號(hào)也。(王)皇甫謐曰:高陽(yáng)都帝丘,今東郡濮陽(yáng)是也。張晏曰: 高陽(yáng), 所與之地名也。先秦文學(xué)史參考資料:遠(yuǎn)古帝王顓頊?zhǔn)嫌刑煜聲r(shí)的稱號(hào)。苗裔: 楚辭選:苗,植物的莖葉,根所生;裔(音曳),衣裾也。裾是衣服的邊緣部分。苗裔指遠(yuǎn)末的后代子孫,是對(duì)祖先而言的。楚國(guó)始封君熊繹(周成王時(shí)受封)。據(jù)說(shuō)是顓頊的后代。屈原這支的祖先屈瑕是楚武王熊通的兒子,受封于屈, 因以屈為氏。追本溯源,高陽(yáng)當(dāng)是屈原的遠(yuǎn)祖。楚辭補(bǔ)注 :苗,胤也
2、。裔,末也。(王)先秦文學(xué)史參考資料:朱熹說(shuō):“遠(yuǎn)孫也。苗者,草之莖葉”,根所生也:裔者,衣裾之末,衣之余也。故以為遠(yuǎn)末子孫之稱也。”楚為顓頊之后,而屈原又是楚國(guó)的同姓。白話楚辭:后代。朕,楚辭選:古代貴賤通用的第一人稱代名詞,與“我”同意。秦以后,才成為帝王自稱的專用詞。 楚辭補(bǔ)注:朕,我也。(王)蔡云:朕,我也。古者上下共之,咎繇與帝舜言稱朕,屈原曰“朕皇考”。至秦獨(dú)以為尊稱,漢遂因之。唐五臣注文選云:古人質(zhì),與君同稱朕。又以伯庸為屈原父名,皆非也。原為人子,忍斥其父名乎?先秦文學(xué)史參考資料:朕,我。先秦之人不論上下皆可稱“朕”,至秦始皇,始定“朕”為帝王自稱的專用詞。 白話楚辭:朕,我的
3、,是第一人稱代詞的所有格。王逸釋為“我”,是不準(zhǔn)確的。 離騷 、 九章中的“朕”字,均應(yīng)釋作“我的”。 招魂首句“朕幼清以廉潔兮”,用“朕”字做主語(yǔ),則應(yīng)釋為“我”?;士迹?楚辭選 :對(duì)死去的父親(或祖先)的美稱。皇,光大的意思。楚辭補(bǔ)注:皇,美也。父死稱考。詩(shī)曰:既右烈考。(王)先秦文學(xué)史參考資料:皇,大,美,是古人習(xí)用的稱頌贊美的狀詞。 “皇考”有二解: 一、 亡父之稱,禮記曲禮下:“祭父曰皇考?!倍?、指遠(yuǎn)祖。證以周代金文,則“皇考”原可用以稱亡父。疑前說(shuō)近是。 白話楚辭:即太祖、遠(yuǎn)祖,亦即最初受封之君。伯庸:楚辭選:屈原父親的表字(他的名字和生平事跡已不可考)。 楚辭補(bǔ)注:伯庸,字也。屈
4、原言我父伯庸,體有美德,以忠輔楚,世有令名,以及于己。(王) 先秦文學(xué)史參考資料:為屈原的皇考的字。白話楚辭:即見(jiàn)于世本和史記楚世家的句亶王熊伯庸,是熊渠的長(zhǎng)子,屈氏受姓之祖。“屈氏”之“屈”即由“句亶王”之“句”音轉(zhuǎn)而來(lái)。伯庸為屈原的遠(yuǎn)祖。譯:我是古帝王顓頊的后代子孫,我先父的字是伯庸。婕按:屈原此句意在自述出身強(qiáng)調(diào)自己與楚王同宗共祖,對(duì)楚之興亡有重大責(zé)任,也為至死不能去國(guó)作鋪墊。依一般思路,應(yīng)由遠(yuǎn)祖述至今親。因而,高陽(yáng)應(yīng)指顓頊,為其遠(yuǎn)祖,皇考則應(yīng)為其父。王逸的楚辭章句離屈原的時(shí)代最近,應(yīng)較為可靠一些。況且后文還有“皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名?!币痪?,若為“太祖”似無(wú)法做到。至于“朕”,無(wú)
5、論為“我”或“我的”對(duì)句意都無(wú)影響,但以古漢語(yǔ)的習(xí)慣,“我”應(yīng)為宜。攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。攝提: 楚辭選: 、 白話楚辭:攝提格的簡(jiǎn)稱。古人把天宮劃為子、丑、寅、卯、辰、已、午、未、申、酉、戌、亥十二等分,謂之十二宮。以歲星(木星)在天空轉(zhuǎn)運(yùn)所指向的方位來(lái)紀(jì)年。歲星指向寅宮(斗、牛之間)的那一年,叫做攝提格。即寅年的別名。這年大概在公元前三四零年前后。各家的推算不同,還沒(méi)有得出一致的結(jié)論。楚辭補(bǔ)注:太歲在寅曰攝提格(王)。 先秦文學(xué)史參考資料:“攝提”有二解,一同王逸說(shuō),指寅年。二、朱熹楚辭集注:“攝提,星名。隨斗柄以指十二辰者也。”貞: 楚辭選:當(dāng)也。楚辭補(bǔ)注:正也。 (王) 先秦文
6、學(xué)史參考資料:正,當(dāng),猶言“正指著”、“對(duì)準(zhǔn)了”。孟陬:孟,始。陬,即陬月,是夏歷正月的別名。夏歷正月建寅,孟陬, 孟春正月、寅月。惟: 白話楚辭:句首發(fā)語(yǔ)詞。庚寅:紀(jì)日的干支,日也。正月里的一天,是寅日。降:古音洪,降生,下也。又白話楚辭 :中引姜亮夫說(shuō):“降字原義當(dāng)以自天而降為本義,此屈子自言天生,猶孔子之言天生德于予之義云爾?!保?重訂屈原賦校注)則強(qiáng)調(diào)自天而降。譯:當(dāng)歲星在寅之年,又正值孟春寅月,在寅庚日的那天,我自天而降(誕生)。婕按: 據(jù)王逸說(shuō),屈原應(yīng)誕生在寅年寅月寅日。但據(jù)朱熹說(shuō),則以“攝提”為星名,而此星每年正月,皆指在寅的方位,則屈原的生年不一定在寅年,僅為寅月寅日而已?!叭?/p>
7、寅”是周代民俗中最重要的吉祥日子?!靶⒔?jīng)曰 : 故親生之膝下。寅為陽(yáng)正,故男始生而立于寅。庚為陰證,故女始生而立于庚。言己以太歲在寅,正月始春,庚寅之日,下母之體而生,得陰陽(yáng)之正中也。”( 楚辭補(bǔ)注)皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名?;剩荷衔摹盎士肌钡暮?jiǎn)稱,是古代語(yǔ)言中略去主詞而單獨(dú)存留形容詞的習(xí)慣用法。覽:觀察,猶言“端相”。 白話楚辭 :指神靈觀察。揆:衡量,估量,測(cè)度,度量。覽揆,猶言研究。初度:楚辭選:初生時(shí)的氣度。戰(zhàn)國(guó)時(shí),陰陽(yáng)五行的學(xué)說(shuō)已經(jīng)很盛行。屈原生于寅年、寅月、寅日,被認(rèn)為是得人道之正,因?yàn)槿松谝?。所以他的父親一研究他初生時(shí)的情況,便覺(jué)得他的氣度與眾不同。先秦文學(xué)史參考資料 :初
8、,始。度,朱熹解作“時(shí)節(jié)”。初度,始生之時(shí)。 白話楚辭:初降時(shí)的器宇、容度。肇: 楚辭選: 、楚辭補(bǔ)注:始也,指初生時(shí)。先秦文學(xué)史參考資料: 、白話楚辭:聞一多據(jù)劉向九嘆,解“肇”為“兆”之假借字,言告于祖廟由卜兆而得到名字,亦通。兆,卦兆。錫:賜也。嘉名:美名。嘉,善也。王逸說(shuō):“言父伯庸觀我始生年時(shí),度其日月,皆合天地之正中,故賜我以美善之名也?!惫糯F族男孩一出生,便由父親命名。 左傳桓公六年,九月丁卯子同(莊公)生。桓公問(wèn)名于申繻。即其例證。一本“揆余”下有“于”字。譯:我父親在我初生之時(shí),仔細(xì)地觀察、估量我的氣度,通過(guò)兆卦賜給我美好的名字。婕按:據(jù)上文,屈原出生不凡,所以其父應(yīng)為觀察
9、、揣度其氣度。而關(guān)于在祖廟中占吉兇給小孩取名,歷史文獻(xiàn)上有記載。而“肇”若單純講初生時(shí),文中已有在此處也沒(méi)有什么作用,據(jù)中國(guó)古代的習(xí)俗,“肇”通“兆”合理一些,況且屈原出生不凡。名余曰正則兮,字余曰靈均。正則:正,平也。則,法也。闡明名平之義,言其公正而有法則,合乎天道;高平的地叫做原。靈均:字原之義,言其靈善而均調(diào)。這些都和他生年、月、 日“得人道之正”有關(guān),也就是下文所說(shuō)的“內(nèi)美”。古人二十行冠禮,標(biāo)志著已經(jīng)成年,才有表字?!懊唷本?,申足上文“肇錫余以嘉名”的意思?!白钟唷本洌墙又f(shuō)以后的事。字雖是由外賓提出, 但冠禮是父親主持。( 孟子 : “男子之冠也, 父命之。 ”)所以這字仍然
10、算是“皇考”賜給的。譯:父親給我取名為平,取字為原。婕按:屈原名平,字原。正則以釋名平之意,靈均以釋字原之意。紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。紛: 盛貌, 眾多。 內(nèi)美: 楚辭選: 內(nèi)在的本質(zhì)的美。楚辭補(bǔ)注 :中,五臣曰:內(nèi)美,謂忠貞。先秦文學(xué)史參考資料 :指先天具有忠貞的高尚品質(zhì)。白話楚辭:內(nèi)在的美好品質(zhì)。重:一重兩重的重,加,再也。修能:能,通“態(tài)”,姿態(tài)、姿容。修能,美好的容態(tài)。 ( 楚辭選: 、白話楚辭: )一說(shuō)“能”指才能。修,長(zhǎng)。修能,長(zhǎng)才、優(yōu)秀的才能。( 楚辭選: 、 先秦文學(xué)史參考資料: 、 白話楚辭 : ) 楚辭補(bǔ)注:能,本獸名,熊屬,故有絕人之才者,謂之能。譯:我既有內(nèi)在的
11、美好的忠貞的品質(zhì),又有外在的美好的姿容。婕按:屈原具有強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神,因此此處其內(nèi)美應(yīng)側(cè)重于忠貞而言,而與內(nèi)在的美好品質(zhì)(應(yīng)也包含才干)相對(duì)應(yīng),取外在也有美好的姿容之意較好。扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:披也。楚地方言。披服在身上。楚辭補(bǔ)注: 左傳云:九扈為九農(nóng)正,扈民無(wú)淫者也。扈,止也。江離:楚辭選 :離,一作“蘺”。香草,生于江中,所以叫做“江離”,即蘼蕪。 楚辭補(bǔ)注:說(shuō)者不同。說(shuō)文曰:江蘺,靡蕪。然司馬相如賦云:被以江里,糅以蘼蕪。乃二物也。 本草蘼蕪一名江里。江離非蘼蕪也。猶杜若一名杜蘅,杜蘅非杜若也。蘼蕪見(jiàn)九歌。郭璞云:江離似水薺。張勃云:江離出海水中,正青,似亂發(fā)。郭恭義云
12、:赤葉。未知孰是。先秦文學(xué)史參考資料: 香草名, 即川芎。白話楚辭 :香草名,又稱蘼蕪,即芎窮。辟:同“僻”,偏僻。 楚辭補(bǔ)注:辟,幽也。芷幽而香。(王)芷:楚辭選 : 即白芷, 也是香草。生于幽僻之處,所以叫做“辟芷”。楚辭補(bǔ)注:白芷,一名白,生下澤,春生,葉相對(duì)婆娑,紫色,楚人謂之藥。辟芷,生長(zhǎng)在幽僻之處的芷草。紉:楚辭選 :繩索。這里作動(dòng)詞用,貫串聯(lián)綴的意思。楚辭補(bǔ)注 : 方言曰:續(xù),楚謂之紉。說(shuō)文云:繩也。先秦文學(xué)史參考資料: 結(jié), 指把香草結(jié)續(xù)成索。白話楚辭:楚方言,連結(jié)。秋蘭:香草,名。屬菊科。多年生草本,高三四尺,全部有香氣,秋天開(kāi)淡紫色小花,所以叫做“秋蘭”。蘭有數(shù)種,蘭草、澤
13、蘭生水旁,山蘭生山中,但都和蘭花有別(蘭花屬蘭科)。 楚辭里所說(shuō)的芳草的蘭,都是指蘭草、澤蘭和山蘭,而不是指蘭花。只有九歌禮魂中的“春蘭”是說(shuō)蘭花。佩: 楚辭選:古音疲。帶也。這里作名詞用,指佩帶在身上的香草。古代男女同樣佩用,以祓除不祥,防止惡濁氣味的侵襲。楚辭補(bǔ)注:佩,飾也,所以象德。( 王 ) 白話楚辭:佩帶在身上的飾物,名詞。譯:我身上披著江離與生在幽僻處的芷草,以秋蘭作為佩在身上的飾物(此以采取各種香草喻博采眾善)。婕按:這里關(guān)于江離與秋蘭不少說(shuō)法,本以為只要把握其均為香草、比喻博采眾善的本意足矣,不必為這些細(xì)節(jié)過(guò)于計(jì)較。但其中原也大有機(jī)巧。楚人賤蕙而貴蘭,便可知屈原用詞之微妙,他對(duì)
14、于香草的選擇原也有其用心。汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汨:當(dāng)作“汩”,楚方言,水流疾貌(“汨”“汩”古多通借,但義實(shí)有別)。這里是指時(shí)光如流水,過(guò)得飛快。楚辭補(bǔ)注 :去貌,疾若水流也。(王)五臣云:歲月行疾,若將追之不及。方言云:疾行也,南楚之外曰汩。不及:趕不上。不,一作弗。不吾與:不與吾。猶言不等待我??郑阂梢?。 這兩句是詩(shī)人擔(dān)心時(shí)光流逝,自己為國(guó)家做不成事業(yè)。譯:時(shí)光飛逝,我將趕不上它,擔(dān)心年歲不待人。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:拔取。楚地方言。阰:楚辭選:小的山坡叫,大的山坡叫做阰,是楚國(guó)南部的方言。楚辭補(bǔ)注:山名。在楚南。 先秦文學(xué)史參考資料:清戴震屈原賦注:“南楚語(yǔ):大阜
15、曰阰?!贝笸翇徸印D咎m: 楚辭選:香木,辛夷的一種?;ǖ男螤钏粕彙Lm,蓮,古字通,所以叫做“木蘭”。楚辭補(bǔ)注: 本草云:木蘭皮似桂而香,狀如楠樹(shù),高數(shù)仞。任昉述異記云:木蘭川在尋陽(yáng)江,地多木蘭。白話楚辭:香木名,或稱黃心樹(shù),紫玉蘭,皮似桂,狀如楠樹(shù),高數(shù)仞,相傳去皮而不死。攬:采、采摘。楚辭補(bǔ)注:一作,一作。洲:水中可居之地,水中的陸地。 楚辭補(bǔ)注:一作中洲。莽:古音姥,此處讀如米。香草名,即紫蘇。方言 :“蘇,芥草也。南楚江湘之間謂之莽?!彼廾?: 指冬天不枯的芥革草。楚辭補(bǔ)注:草冬生不死者,楚人名曰宿莽。(王) 爾雅云:卷施草拔心不死,即宿莽也。白話楚辭:經(jīng)冬不死的一種香草,這種草拔心以后
16、還能生長(zhǎng)。木蘭樹(shù)去皮不死,宿莽草拔心不死,皆香之不變者,所以用來(lái)修身。這兩句有雙重涵義:木蘭去皮不死,宿莽經(jīng)冬不枯,隱喻自己在勤勉的進(jìn)修中所養(yǎng)成的獨(dú)立不移的堅(jiān)強(qiáng)個(gè)性;另一方面,它不但說(shuō)從朝到夕,而且也包括了從春到冬的過(guò)程,暗示時(shí)間流駛之速,即下文“日月不淹, 春秋代序”之意。 楚辭補(bǔ)注 :木蘭去皮不死,宿莽遇冬不枯,以喻讒人雖欲困己,己受天性,終不可變易也。譯:早上拔取山崗上的木蘭,傍晚采集水洲中的宿莽。婕按:這里應(yīng)更多地理解為句中的寓意,而并非他本人一定這樣做了。日月忽其不淹兮,春與秋其代序。日月:指時(shí)光。忽:速也,過(guò)得很快的樣子。淹:久留也。楚辭補(bǔ)注:淹,久也。代序:輪換,即代謝。古人讀序
17、為謝。輪流替換。代,更也。序,次也。譯:時(shí)光匆匆而過(guò)不能久留,春秋四季更相代謝。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟: 思。 與下句的“恐”對(duì)舉成文。 零落: 飄零, 墜落。 楚辭補(bǔ)注:零、落,皆墮也,草曰零,木曰落。零,一作苓。(王)美人:楚辭選:自指。美是壯盛的意思,美人指壯年的人。想到草木的由盛而衰,聯(lián)系到人的由壯而老,感到心驚。 楚辭補(bǔ)注: 先秦文學(xué)史參考資料:自王逸、朱熹以來(lái)皆以為喻人君,即指楚懷王;清朱冀則以為屈原自喻( 離騷辨) ;朱駿聲、馬其則以為泛指賢士(朱說(shuō)見(jiàn)離騷補(bǔ)注 ) ;戴震又以為喻壯盛之年。以下文觀之,疑自喻之說(shuō)近是。白話楚辭: 此詞古今解說(shuō)紛紜,有說(shuō)是指懷王,有說(shuō)是屈原
18、自指,有說(shuō)是謂盛壯之年,有說(shuō)是泛言賢士。從下文來(lái)看,當(dāng)以指懷王為是。遲暮:指年老。遲,晚也。這兩句承前“恐年歲之不吾與”而說(shuō)。譯:想到草木已凋零隕落,擔(dān)心自己年老而無(wú)為。婕按:此應(yīng)為屈原自喻,承接上文繼續(xù)表達(dá)時(shí)間匆匆流逝而恐年歲之不吾與之意,這是一脈相承的。不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:“何不”的省文,為什么不。 文選無(wú)“不”字,誤。一說(shuō),“不”是語(yǔ)氣詞。 撫:循也。與懷沙“撫情效志兮”的“撫”字用法相同。 楚辭補(bǔ)注:五臣云:撫,持也。 壯: 古通莊。 壯和莊都有美盛的意思。壯盛之年。楚辭補(bǔ)注 :年德盛曰壯。(王) 棄:揚(yáng)棄。去也。穢:穢政。污穢的行為。楚辭補(bǔ)注:行之惡也,以喻讒邪。百草為稼穡之穢,讒佞亦為忠直之害也。(王) 撫壯:謂循撫楚國(guó)的民心士氣以及其他優(yōu)越條件,加以利用。白話楚辭:趁著壯年。 棄穢: 謂揚(yáng)棄楚國(guó)腐化黑暗的政治法度,加以改革?!皳釅选迸c“棄穢”相偶為文(參用聞一多說(shuō)) ,即當(dāng)時(shí)楚國(guó)現(xiàn)實(shí)的兩個(gè)方面。改:更也。此度:楚辭選:指現(xiàn)行的政治法度。一本“度”下無(wú)“也”字。 白話楚辭: 態(tài)度。楚辭補(bǔ)注: 文選云:何不改其此度。一云“何不改乎此度也”。五臣云:何不早改此法度,以從忠正之言。 (王)譯: (君主你)為何不趁著壯盛之年揚(yáng)棄讒邪之人,為什么不改變現(xiàn)行的腐化的政治法度呢?婕按: 先秦文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年簽訂的合同無(wú)效應(yīng)該如何處理
- 修路工程安全合同樣本
- 公司 信托 貸款合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 公司與公司提成合同樣本
- 代理勞務(wù)派遣合同樣本
- 共有購(gòu)房合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 買賣合同解除合同樣本
- 企業(yè)拍攝宣傳合同樣本
- 2025年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí)練【現(xiàn)代文閱讀I題】及答案解析
- 2025中英合同金額數(shù)字的表達(dá)
- 康復(fù)治療師考試知識(shí)點(diǎn)匯總
- 2023年北京市農(nóng)林科學(xué)院事業(yè)單位招聘(共500題含答案解析)筆試歷年難、易錯(cuò)考點(diǎn)試題含答案附詳解
- 尿崩癥診療規(guī)范內(nèi)科學(xué)診療規(guī)范診療指南2023版
- 3D打印實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)書(shū)
- 除草機(jī)器人簡(jiǎn)介
- 當(dāng)代文學(xué)第一章1949-1966年的文學(xué)思潮
- a320飛機(jī)空調(diào)系統(tǒng)工作原理與使用維護(hù)分析
- 施工機(jī)具進(jìn)場(chǎng)檢查驗(yàn)收記錄
- 《液壓與氣動(dòng)技術(shù)項(xiàng)目教程》高職配套教學(xué)課件
- 2022年七步洗手法操作考核評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
- 過(guò)敏性紫癜的護(hù)理PPT課件(PPT 33頁(yè))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論