文言文兩則原文及翻譯_第1頁
文言文兩則原文及翻譯_第2頁
文言文兩則原文及翻譯_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、文言文兩則原文及翻譯文言文的特征是注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。以下是小編給大家整理的文言文兩則原文及翻譯,喜歡的過來一起分享吧。兩小兒辯日先秦:列御寇孔子?xùn)|游,見兩小兒辯日,問其故。 (辯日 一作:辯斗 ) 一兒曰: “我以日始出時去人近,而日中時遠也。 ” 一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰: “日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”一兒曰: “日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎? ” 孔子不能決也。兩小兒笑曰: “孰為汝多知乎? ”兩小兒辯日翻譯孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。一個

2、小孩子說: “我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。 ” 另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。一個小孩兒說: “太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎? ”另一個小孩兒說: “太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎? ”孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯。兩個小孩子笑著對孔子說: “是誰說你智慧多呢? ” 學(xué)弈先秦:佚名弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。學(xué)弈翻譯弈秋是全國最擅長下圍棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個人下棋,其中一人專心致志的學(xué)習(xí),只聽弈秋的教導(dǎo);另一個人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有大雁要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學(xué)習(xí)下棋,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論