三只小豬簡短英文小劇本_第1頁
三只小豬簡短英文小劇本_第2頁
三只小豬簡短英文小劇本_第3頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Three Little Pigs 三只小豬歐陽光明(2021.03. 07)Storyteller: There are three little pigs living with their mother.旁白:三只小豬和他們的媽媽住在一起。Pig A and Pig B are brother pigs.They are very Lazy.A和B是豬哥哥,他們很懶。They eat and sleep all day.他們整天吃了就睡。C is the youngest pig. She works all day. She helps her mother to do the hou

2、sework C杲最小的豬,她整天幫著媽媽做家務(wù)。Mother pig: You have grown up. You must make your own houses.Goodbye, littlepigs. Build a house. Be careful of the wolf.豬媽媽:你們已經(jīng)長大了,你們得為自己蓋間房。再見,孩子們。去蓋間房。小心狼。Pigs: Yes, Mum. Goodbye.三只小豬:好的,媽媽。再見。Wolf: Fm himgry. Look! Three little pigs for dinner. Mmm.狼:我餓了??矗恍∝i可以做我的美餐。A:

3、 HahaJBuiiding house?Too easy for me! I Only need to put some水歐陽光明*創(chuàng)編straw on theground!Pig C: What are you doing, brother?豬妹妹:哥哥,你們在干什么?A: Pm building a house with leavesA:我在用樹葉蓋房子。豬妹妹:What about you?B: Fm building a house with sticks.B:我在用樹枝蓋房子。Pig C: But leaves aren't strong. And sticks areif

4、t strong.豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不牢固。Brother pigs: Yes, we know. But if s easy What are you doing, sister?豬哥哥:我們知道。但它很容易。你在干什么?Sister pig: Fm building a house with bricks豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。Brother pigs: Bricks! Thafs veiy difficult.豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。Sister pig: I know But bricks are strong豬妹妹:我知道,可杲磚頭很堅(jiān)固。Brother pigs:

5、 Oh, we're finished. Let's have a nap. 豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打個盹吧。Sister pig: My house is finished. My house is strong豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房很堅(jiān)固。Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your Doors!狼:小豬,小豬,快開門!Brother pigs: No. No. Go away.豬哥哥:不開,不開??熳唛_。Wolf: This is veiy easy. Sticks and leaves arent strong.狼:這

6、太容易了。樹枝和樹葉都不牢固。Storyteller: The wolf blows the houses down. A and B run to Long-Long9 s house講故事者:狼吹倒了房屋。A和B跑到C家。Brother pigs: Help! Help!豬哥哥:救命!救命!Wolf: Stop, you two pigs.狼:站住,你這兩只小豬。Brother pigs: Open the door, sister. The wolf is coming Let me in.豬哥哥:妹妹,快開門。狼來了,讓我們進(jìn)去。C: Come in. please. DoiTt wo

7、rry. My house is strong.豬妹妹:快進(jìn)來。別擔(dān)心,我的房子很堅(jiān)固。Wolf: Where did they go? Oh they are Here. Little pigs. Little pigs.Open the door!*歐陽光明*創(chuàng)編狼:他們跑哪兒了?噢,他們在這兒。小豬,快把門打開。Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf.三只小豬:不開,不開??熳唛_。你這只惡狼。Wolf: Lil blow it down.狼:我要吹倒它。Storyteller: The wolf blows and blows. He blows and blows. But the house is verystrong.講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹??墒欠孔臃浅?jiān)固。Wolf: Til hit it. Oh.狼:我要撞倒它。噢!C: Lefs boil the water.C:我們把水燒幵。Brother pigs: OK.豬哥哥:好的。Wolf: Oh, oh! 0 shot.出 shot.狼:噢!噢!好燙,好燙。Three pigs: Hooray! The wo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論