



免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
美劇中常見的俚語口頭禪Look what you have done! 這是較溫和責(zé)怪人家的說話,稱不上是罵人的話,相近的句子還有:Look what you did ! This is your fault. 這是你的錯. This is your doing. 這是你做的好事. 想加強(qiáng)一點(diǎn)語氣,不妨加多句:You stupid idiot! Look what you have done! 你這個笨蛋白癡,看你做過些什么! 對話 Mother:I just cleaned the apartment an hour ago. Look what you have done! Daughter:Relax! It doesnt look that bad. Ive lost something important. Mother:Ill help you look. What have you lost? Daughter:Ive lost my glasses. I cant see them anywhere. Mother:You just need eyes in the back of your head. Daughter:Thank you! 母親:我剛在一小時前才清潔完房間。看你做過什么! 女兒:放心吧!不是你看得那么糟,我遺失了很重要的東西。 母親:我來幫你找,你遺失了什么? 女兒:我遺失了眼鏡,到處都找不到。 母親:看來你的后腦需要長對眼睛了。 女兒:謝謝! 來自:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 Im at a loss for words. 或許大家都有過這樣的經(jīng)驗(yàn),當(dāng)你很開心、過度傷心、過度生氣的時候會突然啞口無言,無言以對。此時可以叫做:Im at a loss for words.(我無言以對)。雖然是無言以對,也可以說:Im speechless.(我講不出話來),I dont know what to say.(我不知道該說什么),Im flabbergasted.(我目瞪口呆)。 對話 George: Well, what do you think of my new girlfriend over there? Great body, huh? And shes a wild date! Bill: George, Im at a loss for words. George: At a loss for words because shes so hot and so wild? Bill: No George, Im at a loss for words because shes my sister. George: Now, Im really at a loss for words. 喬治: 你覺得那邊我的新女朋友怎樣? 好身段吧? 她還很野性哩! 比爾: 喬治,我無話可說。 喬治: 無話可說是因?yàn)樗珶崆橐靶詥幔?比爾: 不是,喬治,我無話可說是因?yàn)樗俏业拿妹谩?喬治: 現(xiàn)在,我真的無話可說。來源:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 She is so stuck up. 印度及某些中東國家會把人民分成等級,低等級的人民要向高等級的卑弓屈膝。但在自由平等的國家里,這些事情較少會發(fā)生。但偶然我們會遇到些自大傲慢的人,英文可形容為stuck up。例如:She is so stuck up.(她很自大傲慢)。也有其它的形容詞形容自大,例如:arrogant(自大的、傲慢的)、conceited(自大自負(fù))或snobby(勢利的)。 對話 Jack: Dude, twelve oclock, the one in the pearls. Nice huh? Shawn: Dont waste your time. You can do better. Trust me. She is so stuck up. Jack: Someone more stuck up than I? Shawn: Yeah. You got the girl because you flashed her?! Man, why didnt I think of that! Jack: Money makes the world go around. Not bad huh? Cheers. 杰克: 老兄,在十二點(diǎn)鐘的位置,看那個珠光寶氣的女郎,漂亮吧? 尚偉: 別浪費(fèi)時間,你可以找個更好的。相信我,她很傲慢。 杰克: 人比我更高傲? 尚偉: 唷,你把她弄到手是因?yàn)槟阆蛩乓^?!老兄,為什么我沒想到! 杰克: 錢可通神。不錯吧?干杯。 源自:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 Love at first sight. 愛情是很奇妙的,有人一舞傾情,有人一見鐘情,近年更興起網(wǎng)上情緣。一見鐘情的英文叫Love at first sight。當(dāng)你對某人一見鐘情的時候,或許會有觸電的感覺,英文叫Love struck。此外,如果是愛得瘋狂,迷戀不已的話,可以叫做Head over heels in love.(浸在愛河里)。 對話 Rita: So you have a new boyfriend? Whats he like? Holly:Oh, fantastic, it was love at first sight. Hes strong and powerful, gentle and romantic. Rita: Love at first sight huh? Where did you meet him? Holly: Oh, in my house, he was robbing me at the time. 莉達(dá): 你已有新男朋友?他是怎樣的? 霍莉 噢,好極了,這是一見鐘情。他很健碩、強(qiáng)壯、親切又浪漫。 莉達(dá): 一見鐘情呀?你在哪里認(rèn)識他? 霍莉: 喔!在我家,他在搶劫我的時候。 來源:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 Great minds think alike. 俗語云:話不投機(jī)半句多,如果遇到說話投機(jī)的人,思想又相近的話,英文可以叫做:Great minds think alike.(英雄所見略同)。或者也可說:We are two peas in a pod.(我們是兩顆在同一豆莢的豌豆),比喻說我們是一樣的。有見地的人思想一致,相反愚蠢的人亦然,所以英文有句話:Fools seldom differ.(愚蠢的人很少不同)。 對話 Bill: Girls like to be told what to do. Jack: Right on! They should also stick to housework. Bill: Youre right. They should leave the real work to us men. Jack: Women should know their place. And great minds think alike. Candice: And fools seldom differ! 比爾: 女人總愛被人家吩咐去做事。 杰克: 沒錯!她們應(yīng)該只顧家務(wù)。 比爾: 你說得對,她們應(yīng)該把真正的工作留給我們男人。 杰克: 女人該知道她們的地位,英雄所見略同。 坎迪斯: 愚蠢也很少不同!來源:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 Fingers crossed. 西方人喜歡在許愿時把手指頭交叉,然后說:Fingers crossed. 目的是希望愿望成真。有些頑皮的小孩在說謊時也會把手指交叉說:Fingers crossed. 因?yàn)橄脒@樣做,說謊就沒有罪了。 對 話 Bill: Any news from your agent about the lead role in that movie? Candice: Im checking my messages right now. Im pretty nervous. Bill: Do you think you have a chance of getting that film “ Bruce Lees Life Story”? Candice: Fingers crossed. I think I have a great chance. Oh, no! Bill: Im not surprised. Bruce Lee was Chinese you fool. 比爾: 收到經(jīng)理人有關(guān)新片主角的消息嗎? 坎迪斯: 我正在查看手機(jī)短訊,我蠻緊張的。 比爾: 你覺得你有沒有機(jī)會主演“李小龍傳記”呢? 坎迪斯: 希望如此,我想我有很大機(jī)會。噢,不! 比爾: 我不感驚訝,李小龍是中國人呀,你這蠢材!出自:恒星英語學(xué)習(xí)網(wǎng)-口語頻道 Hes such a chicken. 我們常常用動物來比喻人的性格和特征,例如用豬比喻懶惰和愚蠢,用牛比喻勤勞或動作慢,用老虎比喻兇惡,那么說別人像雞又代表什么呢?Hes such a chicken. 指 他是個膽小鬼。也可用貓 (scaredy cat) 來形容膽小。一個膽小懦弱的人可稱為coward(懦夫),He is a coward.(他是個懦夫)。做什么事情都膽怯的人,也可用timid(膽怯)來形容他。 對話 Dominque: Thats the last date I go on with Paul. Hes such a chicken! Adriana: Why? What happened? Dominque: The staff were rude and the food was bad. Paul wouldnt say anything but I made him. Adriana: Didnt you go to that Mafia themed restaurant? Dominque: Yes. Look heres Paul now. (Paul appr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 石家莊理工職業(yè)學(xué)院《SOC設(shè)計基礎(chǔ)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 東營職業(yè)學(xué)院《影視特效與合成》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 江蘇食品藥品職業(yè)技術(shù)學(xué)院《城市數(shù)字化管理》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 淮陰工學(xué)院《建筑設(shè)計原理及設(shè)計》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 達(dá)州職業(yè)技術(shù)學(xué)院《舞臺化妝與造型Ⅰ》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2024年起動腳蹬桿投資申請報告代可行性研究報告
- 算法分析與設(shè)計:冒泡排序
- 2025年貴陽中國電建集團(tuán)勘測設(shè)計研究院有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年浙江臺州市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投資集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年浙江紹興諸暨市新城投資開發(fā)集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 護(hù)理專業(yè)建設(shè)方案
- 升壓站設(shè)備基礎(chǔ)施工方案
- 12SS508《混凝土模塊式室外給水管道附屬構(gòu)筑物》
- 23J916-1:住宅排氣道(一)
- 高中物理知識點(diǎn)清單(非常詳細(xì))
- 人機(jī)料法環(huán)測檢查表
- 2022小學(xué)勞動課程標(biāo)準(zhǔn)電子版
- 物料采購結(jié)算單
- 汽煤柴油加氫裝置操作工(技師)考試復(fù)習(xí)題庫寶典(含答案)
- 從業(yè)人員健康及衛(wèi)生管理制度
評論
0/150
提交評論