(中國古代文學(xué)專業(yè)論文)論劉向的三部書與小說的關(guān)系.pdf_第1頁
(中國古代文學(xué)專業(yè)論文)論劉向的三部書與小說的關(guān)系.pdf_第2頁
(中國古代文學(xué)專業(yè)論文)論劉向的三部書與小說的關(guān)系.pdf_第3頁
(中國古代文學(xué)專業(yè)論文)論劉向的三部書與小說的關(guān)系.pdf_第4頁
(中國古代文學(xué)專業(yè)論文)論劉向的三部書與小說的關(guān)系.pdf_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

摘要 中國古代小說發(fā)展經(jīng)歷了漫長的醞釀階段,由初期的比較微弱的萌芽, 發(fā)展到參天的大樹,是十分不易的。中國上古時期文、史、哲不分,我們在 尋覓源頭的時候,會無所適從的。努力總會有結(jié)果,現(xiàn)在學(xué)界達成一致,認 為先秦兩漢的神話、史書、子書是中國古代小說的母體,它們對小說的產(chǎn)生 和發(fā)展有重大影響。由此中國古代小說也深深的打上它們的烙印。西漢劉向 的新序、說苑、列女傳正是一個明顯的例子。 本文試圖通過綜合作者和社會兩個方面并吸收現(xiàn)代學(xué)者的研究成果來 對劉向的三部書進行定位,最后我們決定將之定位于處于向小說過渡的階 段。隨后討論這三部書的小說特征,以及從小說角度來說這三部書身上有明 顯的不足,最后分析這三部書對之前的史書、予書的繼承關(guān)系,以及對后代 文學(xué)的啟發(fā)作用。站在中國古代小說發(fā)展史的高度,對劉向這三部書與小說 的關(guān)系進行梳理與研究。 關(guān)鍵詞:劉向三部書小說史書與子書 a b s t r a c t t h ed e v e l o p m e n to fa n c i e n tc h i n e s en o v e lh a se x p e r i e n c e dal o n gt i m e i ti s q u i t ed i f t i c u l tf o rc h i n e s ea n c i e n tn o v e l st og r o wu p 丘o m al i t t l eb u dt oa b i gt r e e b e c a u s et h e r ei sn od i v i d i n gl i n eo f l i t e r a t u r e ,h i s t o r ya n dp h i l o s o p h yt h e n , w ea r c p u z z l e dw h e nw et r yt os e a r c hf o rt h eh e a d w a t e r so f a n c i e n tn o v e l h o w e v e r , t h e l i t e r a t ih a sm a d ea na g r e e m e n tt h a tt h em y t h o l o g y , h i s t o r yb o o k s ,a n de s s a y b o o k sa r et h em o t h e r so fc h i n e s ea n c i e n tn o v e l s t h e yh a v ea ni m p o r t a n t i n f l u e n c eo nt h ep r o d u c t i o na n dd e v e l o p m e n to fa n c i e n tn o v e l ,a n dt h e ya l s o l e a v ead e e pi m p r e s s i o no na n c i e n tn o v e l s w h i c hc a nb es 嘲f r o mt h et h r e e b o o k so fl i u x i a n g ,ap o e ti nw e s th a r td y n a s t y , x i n x u , s h u o y u a na n dl i e n v l e g e n d t h r o u g ht h e a n a l y s i so fl i u x i a n ga n dh i sb a c k g r o u n d , c o m b i n i n gw i t ht h e r e s e a r c hr e s u l t so f m o d e ms c h o l a r s t h et h e s i st r i e st om a r kt h et h r e eb o o k sa st h e t r a n s i t i o np e r i o do f a n c i e mn o v e l t h e n ,t h ea u t h o rd i s c u s s e st h en o v e lf e a t u r e so f t h et h r e eb o o k s a n dp o i n t so u tt h ed i s a d v a n t a g e so f t h et h r e eb o o k s 船an o v e l i n t h ee n d ,t h et h e s i sa n a l y z e sr e l a t i o n s h i po f t h et h r e eb o o k sa n dh i s t o r yb o o k sa n d e s s a y sb e f o r e ,a n di to b s e r v e st h a tl i u x i a n gi n h e r i t e dt h ew r i t i n gm e t h o d so f h i s t o r yb o o k sb e f o r e a tt h es a m et i m e , t h i sw r i t i n gm e t h o dh a s 觚i l l u m i n a t i o n o nl a t e rl i t e r a t u r e a saw h o l e ,t h i st h e w sm a n a g e st oe x p l o r et h er e l a t i o n s h i po f l i u x i a n g st h r e eb o o k sa n dn o v e l s 舶mt h ev i e wo fa n c i e n tc h i n e s en o v d s d e v e l o p m e n t k e yw o r d s :l i ux i a n g st h r e eb o o k s n o v e l s h i s t o r ya n d e s s a yb o o k s 論劉向的三部書與小說的關(guān)系 引言 劉向( 前7 9 一前8 ) 回,字予政,原名更生,沛( 今江蘇沛縣) 人,系漢 宗室楚元王劉交的四世孫,劉向還是學(xué)者們公認的西漢末期的一位碩儒,文 化巨子,在歷史上以??比簳碜u千載。他經(jīng)歷了宣、元、成、哀四朝, 官至光祿大夫、中壘校尉,故后人稱劉光祿、劉中壘。在典校古籍之余,他 本人勤奮著述,作品也十分豐富。漢書藝文志子部儒家類記載:“劉向 所序六十七篇。新序、說苑、世說、列女傳頌圖也。”世說已 佚失,今留下的其他三部書也曾經(jīng)散落過,已非原貌。隋書經(jīng)籍志載 新序有三十卷,錄一卷,今天的新序剩十卷;說苑在隋書經(jīng) 籍志中載有二十卷,今天的說苑雖然卷數(shù)堪稱完整,但也散落過,所 以學(xué)者們?nèi)匀粡脑S多書中輯出一些佚文。列女傳劉向自述為七篇,漢 書劉向本傳稱八篇,隋書經(jīng)籍志稱十五篇,這中間有佚散,也有后 人增補,今天我們看到的版本是宋朝的王回把書中有頌,無頌的傳分開而成 的,共七章。 劉向這三部書的體例類似,都是大部分采摘別的書的材料,還都是一些 歷史故事,但其中也有劉向自己的加工與創(chuàng)作,這樣就會引起一些誤解和爭 論。如論衡超奇篇:“著司馬子長、劉子政之徒,累積篇第,文以萬數(shù), 其過子云、子高遠矣。然而因成紀前,無胸中之造。”王允就認為劉向這些 書是采摘傳記詩書中的故事而非是自己的自作。疑問流傳到現(xiàn)代,羅根澤認 為三部書不始作于劉向,其實他強調(diào)的是劉向編撰這些書是在原本的基礎(chǔ) 上,說苑本于說苑雜事,而新序、列女傳也是有原本的。余嘉 錫則將三部書與劉向整理的其他書如戰(zhàn)國策、楚辭等比較,認為三部 書雖然有本書,“然向既除其兩書之復(fù)重者,與他本之但除本書之復(fù)重者不 這是采用錢穆先生的劉向劉歆父子年譜的觀點,得到大部分人認可。也有爭議,如可參看吳 修的續(xù)疑年錄,認為是生于昭帝元風(fēng)四年即前7 7 年,卒于哀帝建平元年即前6 年。 同;又刪去其淺薄不中義理者,與晏子等書但聚而編之雖明知其不合經(jīng) 訓(xùn)亦敢失者不同:蓋亦自以義法別擇之,使之合于六經(jīng)之義。況本傳云采傳 記行事,說苑敘云更以造新事,則向又已有所新增益其問。”嘲這又進一 步論證了劉向的校書與編撰書之不同,還認為劉向?qū)@三部書的功勞很大, 就像孔子編春秋一樣,進行了大刀闊斧地改造和加工,使之表達自己的政 治理念。所以今天學(xué)者已基本同意這三本書是劉向的著作,我們也贊同這一 點。 這三部書體例相當(dāng),只有說苑留下了劉向本人的敘錄,通過敘 錄可以了解到三部書都是“采傳記百家所載行事之跡”和“正辭美義可為勸 戒者”“以類相從”而成的。劉向三部書所記人物故事大都來自諸子史傳, 但又絕非原文照錄,劉向也進行了加工與改造。劉知幾史通雜說下云: “觀劉向?qū)Τ傻?,稱武、宣行事,世傳史實,事具風(fēng)俗通,其言可謂明 鑒者矣。及自選洪范、五行及新序、說苑、列女傳、列仙 諸傳,而廣陳虛事,多為偽辭,非其識不周而才不足,蓋以世人多可欺故也?!?在此劉知幾嚴厲地批評劉向書中大量的他認為虛偽的地方,這是以史學(xué)家的 觀點來對待劉向的書。后來的學(xué)者認識到這是不妥的并反駁了劉知幾的觀 點,如呂思勉就說:“此篇既知劉向之識多才足,而其著書,猶沿訛襲謬如 此,其故正可深長思矣。乃劉氏竟不細思,而武斷為向之有心欺世,何其刻 核而不衷情實邪? ”1 我們認為,本論文探討的新序、說苑、列女傳是否屬于中國古 代小說,即是對之進行科學(xué)合理的定位,清楚它們處在中國古代小說發(fā)展史 的哪個階段,在此基礎(chǔ)上才能繼續(xù)研究這三部書的藝術(shù)特征以及對后世文學(xué) 的影響。我們將從作者的意圖,作品的藝術(shù)狀況,更要參考先秦漢代小說理 論的發(fā)展情況,也要多參考前人的研究情況,從全方位來把握它們是比較明 智的做法。我們將其定位在處于向小說過渡的階段,這三部書蘊含著一些小 說因素,但是由于先天的不足,導(dǎo)致其藝術(shù)特色簡單而且幼稚,只能說是在 為以后成熟和發(fā)達的小說做準備和提供經(jīng)驗,但是這三部書在小說發(fā)展史上 起著承上啟下的作用,對后世的文學(xué)有一些影響。 2 一、劉向的新序說苑列女傳 三部書的定位思考 劉向的著作新序、說苑、列女傳里面的故事很多是從先秦至西 漢的諸子和史書中采摘來的片段,古今學(xué)者普遍承認了它們的文獻價值,如 結(jié)合漢書藝文志的記載與三部書中的內(nèi)容進行比照,可以認為某些片 段出自一些已經(jīng)佚亡的古籍中。對于這三部書的文學(xué)價值很少關(guān)注,隨著現(xiàn) 代從西方傳來了“小說”的概念,一些學(xué)者在重新梳理我國的古代小說發(fā)展 歷程時,終于注意到劉向這三部書具有的文學(xué)色彩和文體特征,但是由于劉 向這三部書內(nèi)容龐雜,本身具有多種文體的特征,所以學(xué)者們在自己書中、 文章中模糊稱之為“散文”、如鄭振鐸的插圖本中國文學(xué)史即持這種觀 點,邵傳烈在中國雜文史索性稱之為“雜文”、而陳蒲清在中國古代 寓言史中就認為它們是“寓言”;還有認為它們是小說的,稱呼也不同, 有“志軼小說”伽、“筆記小說”嘲,由于學(xué)者都是按照自己文體的標準來衡 量這三部書,所以分類很是混亂,更多的學(xué)者注意到了這三部書與史傳的相 似處,就將之歸為雜史雜傳嘲,我們今天站在前輩的肩上,采用比較合理的 角度來重新探討這個課題,希望能對此問題做一些深入的思考。 ( 一) 劉向三部書的創(chuàng)作意圖 劉向的祖上楚元王劉交是漢高祖劉邦的同父異母兄弟,據(jù)漢書記載 劉交“好書,多材藝”,顯示出與眾兄弟異樣的嗜好,元王小時候與魯穆生、 白生、申公一起受魯詩于浮丘伯。劉向的祖父劉辟疆“好讀詩,能屬文。” 可見一直繼承詩書傳統(tǒng)。其父劉德好黃老之學(xué),并且多智謀,被漢武帝贊為 劉家的“千里駒”。在此文化熏陶下,劉向從小就接受家學(xué)教育,詩書通讀, 善寫賦文,并且儒家思想根深蒂固,漢書楚元王傳評價劉向說:“自孔 子后綴文之士”,把劉向與孟軻、茍況、董仲舒、司馬遷、揚雄等并稱,認 為“此數(shù)公者,皆博物洽聞,通達古今,其言有補于世?!痹u價公允。雖然 劉向這一宗族深受皇帝的寵幸,但是劉向的仕途卻并不順利,先是在元帝時 由于流行神仙方術(shù)之法,劉向就因獻煉黃金術(shù)不驗下獄,其父兄大力拯救才 得出獄,后與蕭望之、周堪、金敞四人同心輔政,但外戚勢力與宦官日益強 大,已經(jīng)威脅到劉氏的政權(quán),劉向已清醒地洞察到了“外家日盛,其漸必危 劉氏”的危機,多次上諫,與摯友共同與宦官弘恭、石顯斗爭,引起豪族與 宦官的不滿,被廢置十年。到成帝時才被起用,但是當(dāng)時又有外戚陽平侯王 風(fēng)掌權(quán),劉向集中了“上古以來歷春秋六國至秦漢符瑞災(zāi)異之記,推跡行事, 連傳禍福,著其占驗,比類相從,各有條目,凡十一篇,號日洪范五行傳 記,奏之,天子心知向精忠,故為鳳兄弟起此訟也,然終不能奪王氏權(quán)。” ( 漢書楚元王傳) 劉向?qū)掖沃赋鈺r政,雖不見成效,但是他自稱“幸得 同姓末屬,累世蒙漢厚恩,身為宗室遺老,歷世三主”,懷抱著“吾而不言, 孰當(dāng)言者”的責(zé)任感直言上諫,將希望寄托在皇帝身上,期待著皇上能重振 朝綱,穩(wěn)固劉氏家族的政權(quán),但據(jù)漢書記載元帝“柔仁”( 漢書楚 元王傳) 、成帝“湛于酒色”( 漢書成帝紀) ,似乎都無能力擔(dān)當(dāng)起劉 向的期待,統(tǒng)治集團內(nèi)部逐漸陷入權(quán)力錯位、秩序混亂的境地。當(dāng)成帝時又 興起奢侈之風(fēng),而且后宮妃子多參與朝政,又引發(fā)貴戚豪族的權(quán)力之爭,王 船山在他的讀通鑒論卷四甚至說:“成哀之世,漢豈復(fù)有君臣哉? 婦人 而已?!笨梢姰?dāng)時的狀況。劉向“自以為王教由內(nèi)及外,自近者始。故采取 詩書所載賢妃貞婦,興國顯家可法則及孽孌亡者,序此為列女傳, 凡八篇,以戒天子。及采傳記行事,著新序、說苑凡五十篇奏之。數(shù) 上疏,言得失,陳法戒。書數(shù)十上,以助觀覽,褊遺闕。上雖不能盡用,然 內(nèi)嘉其言,常嗟嘆之?!? 漢書楚元王傳) 從中也可以看出劉向編撰這 三部書的本意,即針對當(dāng)時的危機,里面深含劉向作為一個老臣的眷眷深情, 以及對皇帝的殷切期望,他的本意甚至不是在編寫書,而是張皇禮教綱常, 以圖弘揚教化,明顯地他的本意也并不在娛樂,不在于引起皇帝的審美欣賞, 與小說的創(chuàng)作心態(tài)不一樣。 新序、說苑、列女傳都是采摘先秦以來至漢初的歷史故事,蘊 含著劉向“美刺”目的,早在他的上疏中就大膽指出:“自古及今未有不亡 之國?!? 漢書楚元王傳) 為執(zhí)政者敲響了警鐘。在三部書中,針對皇 帝的懦弱與昏庸,他提出皇上要遠離奸佞之臣,有自己的主見與判斷,從昏 饋的狀態(tài)清醒過來,擔(dān)當(dāng)起最高統(tǒng)治者的歷史責(zé)任。在新序雜事一“楚 共王有疾”篇講了在楚共王生前,莞蘇經(jīng)常規(guī)諫他,指出他的過錯,而申伯 4 侯則一味順從楚王的意志,所以楚王喜歡申伯侯而不愿意與莞蘇相處,臨終 前楚王終于醒悟,明白了與莞蘇相處“有得也”,與申伯侯處則“終無得之”。 在說苑尊賢篇,他也諷勸皇帝要任賢,他明白:“治亂之端,在乎審 己而任賢也。”因為“國家之任賢而吉,任不肖而兇?!? 說苑尊賢) 甚至將賢士提高到“百福之宗”、“神明之主”( 說苑政理) 這樣的高度, 還舉出歷史上樂毅、郭隗的例子來證明這一點,借昭奚恤之口稱:“客欲觀 楚國之寶器,楚國之所寶者,賢臣也。”( 新序雜事第一) 只有君主任 賢用能,君臣同心,才能使國家穩(wěn)定繁榮。這些賢臣們是無論如何都要重視 的:“仁人也者,國之寶也。智士也者,國之器也。博通之士也者,國之尊 也?!钡瑫r也要堅決驅(qū)除那些小人們,“尸祿之臣,不能存君矣?!? 說苑尊 賢) 賢人與小人是互相對立的,既然要重用賢人,就不能放任小人們的猖 狂,而要為賢臣施政掃清障礙,對俊杰要信任,大膽放手,不要猜忌。“夫 執(zhí)狐疑之心者,來饞賊之口;持不斷之意者,開群枉之們。饞邪進則眾賢退, 群枉盛則正士消。故治亂榮辱之端,在所信任;信任既賢,在于堅固而 不移”( 漢書楚元王) 說明要用人不疑,給能臣制造好的環(huán)境,君 主的決心不能動搖,明白“眾口鑠金,積毀銷骨”的道理。針對后宮嬪妃, 在列女傳中就舉出例子,歷史上那些賢德女性受到后人敬仰而行為不端 “美于色而薄于德”的女子則受到人們的批判,這就從正反兩個方面給人啟 示,劉向的目的當(dāng)然也并不在于提高女子的地位,只是強調(diào)女性要以“禮” 來規(guī)范自己,提出“婦人無擅制之義,而有三從之道?!? 列女傳母儀傳) 主張婦女“適人之道,一與之醮,終身不改。”( 列女傳賢明傳) 當(dāng)然 漢王室面臨的問題很多,劉向在這些書中表達了一個老臣的忠言忠心,也“表 達了他本人的社會、哲學(xué)思想和當(dāng)時一部分士人、官僚的思想情緒。” 新序、說苑、列女傳的創(chuàng)作效果與劉向的初衷是一致的,其 實前人早已看出劉向的意圖,宋人高似孫在子略中評價新序、說苑: “先秦古書,甫脫燼劫,一入向筆,采擷不遺。至其正紀綱,迪教化,辨邪 正,黜異端,以為漢規(guī)鑒者在此書,此說苑、新序之旨也。”可謂深 諳劉向的苦心。還有譚獻在復(fù)堂日記卷六中論“新序以著述當(dāng)諫書, 皆與封事相發(fā),董生所謂陳古以刺今?!眲⑽踺d也說:“向傾吐肝膽,誠懇悱 惻。“”劉向的著作都是有為而做,張溥把劉向與屈原相比,認為二人均是同 姓精忠,感慨相類者,并說:“子政苦心,終身不倦,年余七十,拳拳漢宗, 感災(zāi)異而論洪范,戒趙魏而傳列女,鑒往古而著新序、說苑, 其書皆非無為而作者也。州”即使今人也會深深明白這一點,分析西漢末期的 危機,不能不折服于他清醒、敏銳的見解與建言,所以才說“劉向的思想是 一個忠于王朝的宗室成員所能具有和表達出的最清醒的思想?!薄啊?( 二) 發(fā)展到漢代的小說觀念 中國傳統(tǒng)意義上的“小說”經(jīng)歷了一個發(fā)展的過程,當(dāng)然片面和靜止的 觀點會影響我們的判斷和認識,我們的評價要以歷史主義的發(fā)展觀點來看待 先秦兩漢的文學(xué)作品,同時還要注意結(jié)合中國傳統(tǒng)的國情和文學(xué)發(fā)展的規(guī) 律,給劉向這三部書以正確的定位。所以我們認為“當(dāng)然不能依今人之小說 觀念作為衡量古代小說的尺度,因為小說自身亦同其它文學(xué)樣式一樣,表現(xiàn) 為一個由低級到高級,由幼稚到成熟,由不完善到完善的歷史過程。”所 以在探討漢代小說之前,須先探討漢代“小說”觀念形成的過程。 我們能看到最早的“小說”一詞最早見于莊子,在莊子外物篇 中記載:“任公子為大鉤巨緇,五十轄以為餌,蹲乎會稽,投竿東海,旦旦 而釣,期年不得魚。已而大魚食之,牽巨鉤,鎰沒而下,鶩揚而奮髻,白波 若山,海水震蕩,聲侔鬼神,憚赫千里。任公子得若魚,離而臘之,自制河 以東,蒼梧以北,莫不厭若魚者。已而后世銓才之徒,皆驚而相告也。夫揭 竿累,趨灌瀆,守鯢鮒,其于得大魚難矣。飾小說以干縣令,其于大達亦遠 矣。是以未嘗聞任氏之風(fēng)俗,其不可與經(jīng)于世亦遠矣?!憋@然作者以任公子 釣大魚,喻經(jīng)世者應(yīng)矢志于大成。那些手持小釣竿,守著小溝瀆,以釣得小 魚為滿足的是難以釣到大魚的。于是,他得出結(jié)論說,那些想靠“小說”而 得到“縣令”的“銓才諷說”之徒,同樣不可能實現(xiàn)“大達”的目的。任公 子釣大魚,“銓才諷說之徒”聞之,驚走相告,形象地敘述了當(dāng)時確實有人 寫一些作品,“案其實際,乃謂瑣屑之言,非道術(shù)所在,與后來所謂小說者 固不同?!薄? 接著我們看論語子張篇云:“子夏日:雖小道,必有可 觀者焉:致遠恐泥,是以君子不為也?!北緛硎亲酉牡脑?,到了漢書藝 文志中被按到了孔子的頭上,先不論這些,我們再看茍子正名篇中 6 “知者論道而已,小家珍說所愿皆衰矣?!边@里的“小家珍說”與子夏的“小 道”顯然是有聯(lián)系的,和莊子的“小說”相似,是一些不上檔次的民間的、 淺顯的、瑣屑的傳聞異事等,不可信的“小說家”也是與“君子”、“智者” 對應(yīng)的,顯示出它被圣人所瞧不起、蔑視的狀況。“正如莊子是在鄙之無甚 高論的意義上使用的,也就是人們通常所說的瑣屑的言論、淺薄的道理這個 意思。”“”正是這一時期“小說”的意義所在。 漢代最早提到“小說”一詞的是桓譚( 約前2 3 5 0 年) ,昭明文選 中江淹的擬李都尉陵從軍中有一句詩“袖中有短書”,句下有李善作的 注解,引用了桓譚的新論中的一句話:“若其小說家,合叢殘小語,近 取譬論,以作短書,治身理家,有可觀之辭。”表明那時小說的形式,均為 “叢殘小語”、“尺寸短書”?!岸虝睗h時指用一尺左右簡牘寫成的一切非經(jīng) 典書籍,當(dāng)然,圣人大道之語是要寫在“二尺四寸”的竹簡上的,不載于經(jīng) 的故事則只能寫在“尺籍短書”上( 王充論衡謝短篇) 。論衡書解 篇云:“穿鑿失經(jīng)傳之實,違圣人之質(zhì),故謂之叢殘,比之玉屑?!薄皡矚垺?而又“小語”,則更猶言“短小”無疑了。 兩漢之際,“小說”和“小說家”兩詞就接二連三地出現(xiàn)在文人的筆下, 已經(jīng)不是偶然現(xiàn)象了,說明漢代的“小說”創(chuàng)作已經(jīng)普遍,社會上至少有流 傳,而班固繼承劉歆的七略,選擇和確定了“小說”這個詞作為這一類 作品的代稱,標于漢書藝文志中,所以我們也認為“小說”這個術(shù)語 “不是班固個人的創(chuàng)造,而是兩漢之際一批既有成就的文獻學(xué)者對積如丘山 的各種書籍,進行討論辨析,鄭重地確定下來的文體命名?!薄啊?漢書藝文志中“諸子”部中著錄了“小說十五家,千三百八十篇?!?篇數(shù)是各類書籍之最。并說:“小說家者流,蓋出于稗官。街談巷語,道聽 途說者之所造也??鬃尤眨弘m小道,必有可觀者焉,致遠恐泥,是以君子 弗為也。然亦弗滅也。闖里小知者所及,亦使綴而不忘。如或一言可采, 此亦芻堯狂夫之義也?!卑喙踢€說:“諸子十家,其可觀者九家而已?!毙≌f 家不在九家之內(nèi),明顯的是因為小說家非經(jīng)世致用之學(xué)。所以所列的小說家 下注日:“其語淺薄,似依托也。”、“迂誕依托”等蔑視性的評語。魯迅也說: “惟據(jù)班固注,則諸書大抵或托古人,或記古事,托人者似子而淺薄,記事 7 者近史而悠謬者也。州舊盡管這十五家書,在南朝梁代時候,僅剩下了青 史子一卷,到了隋時,就連這一書也終于湮滅無聞了。別的同時代的或后 來的書中有在引文時摘抄了這些書中的內(nèi)容,使得這些書在本書佚亡后,后 人還輯到一些殘文,得以窺見原書的風(fēng)貌。我們看這些殘文,大都是一些奇 聞傳說,或是只言片語。如百家也是劉向編的一部書,可惜今天也已經(jīng) 看不到了,但是通過說苑敘錄可以得知,此書正是他匯集了諸子百家 書中的“淺薄不中義理”的片斷而成。風(fēng)俗通義中保存了據(jù)說是出自此 書的兩則故事,后來又被藝文類聚和太平御覽所稱引; 公輸班之水,見蠡日:“見汝形。”蠡始出頭,班以足畫之。蠡引閉 其戶,終不可得開。班隨施之門戶,云:。人閉藏如是,固周密矣?!?宋城門失火,因汲取池中水以沃灌之,池中空竭,魚悉露死。喻惡 之滋,并中傷重謹也。 這些材料可能說明百家的內(nèi)容多是風(fēng)俗逸聞、傳說和寓言,也足以 證明了劉向的小說觀念,符合他說的“淺薄不中義理”的評論,“不中義理”, 也就是沒有強烈的說教色彩,不含“大道”;“淺薄”,是說沒有諸子的深言 奧義,這些是與“古人行事之跡足為法戒者”不能相提并論的。這也與班固 的觀點大致相同。還有一些書講的是關(guān)于方術(shù)的,這些占絕大多數(shù),這些“醫(yī) 巫厭祝之術(shù)”( 西京賦薛綜注) ,與當(dāng)時的社會風(fēng)氣有極大的關(guān)系。在漢 代,方士有兩種:一種是醫(yī),一種是巫。他們的作用主要是為皇帝采藥煉丹, 求仙問神,很有點神秘氣息。像封禪方說、待詔臣饒心書、待詔臣安 成未央術(shù),余嘉錫指出:“所謂待詔臣、安成者,蓋方士也。川刪有一部虞 初周說,張衡在西京賦中說:。小說九百,本自虞初?!睋?jù)載,虞初應(yīng) 該是當(dāng)時最大的小說家,他是武帝時的方士侍郎,號黃車使者。應(yīng)該說虞 初周說和方術(shù)脫不了關(guān)系。所以,現(xiàn)代學(xué)者有的認為中國小說起源于方術(shù) 之書,如王瑤先生,他結(jié)合漢代大倡方士之風(fēng)的背景,推斷出小說與方士的 關(guān)系很緊密,而且小說起源于這些人所寫的書。“7 】 小說的娛樂功能和知識性也已引起漢代人的注意。張衡在西京賦中 說道:“匪為玩好,乃有秘書,小說九百,本自虞初,從容之求,實俟實儲?!?8 把帶有志怪色彩的方士之書當(dāng)作秘籍,反映了漢人對小說的態(tài)度。其所以重 視且從容求之,常備身邊,薛綜解釋說是為了“持此秘書,儲以自隨,待上 所求闖,皆常具也?!贝蟾胚@些書里提供了不少的神奇怪異事和醫(yī)巫之道, 可以為皇上解答難題,因此張衡認為是“匪為玩好”是看到了它的知識性, 同時從側(cè)面證明漢人對小說娛樂性的認知,看說文解字中的解釋:“說, 釋也,從言,兌,一日談?wù)f?!倍斡癫玫恼f文解字注:“說釋,即悅懌。 說,悅;釋,懌皆古今字。許書無悅懌二字。說釋者,開解之義,故為喜悅。” 應(yīng)該說到了漢代,小說的欣賞價值、娛樂價值具備雛形。 可以說,到了漢代,才出現(xiàn)了比較接近“現(xiàn)代小說”概念的論說,然而 古代小說概念的確定,是班固完成的。他所記載的十五家小說,客觀上承認 了春秋以來確實有與諸子九家并存的“小說”一家。這些“小說”中有考辯 的瑣事,也有收集的傳說;有接近歷史的事實,也有依托的迂誕之說;有哲 理的闡發(fā),也有異術(shù)的記錄和宣揚。說明他所劃定的“小說”范圍是比較寬 泛的,幾乎所有的不被九家包括的其他東西都被裝入到“小說”中來。 對于小說的地位與價值,漢人有著統(tǒng)一的認定,但是將“小說”歸入諸 予略中,并且成為獨立的一家,卻是班固對先秦觀念迸一步發(fā)展,“表現(xiàn)了 他的卓見與勇氣,這也是一個極大的飛躍?!薄啊闭鐫h書藝文志中說 的這時的“小說”包含了芻蕘狂夫之議,于治身理家有一定的作用,但是由 于它的價值對于經(jīng)國之大業(yè)是無用的,所以不為“君子”們重視和看得起。 一方面后世的正統(tǒng)文人,繼承班固的論述,更加鄙視、貶低小說,另一方面, 班固所處的時代,小說的創(chuàng)作并無明顯的成效,與當(dāng)時盛行的詩歌、騷賦、 經(jīng)學(xué)相比較,小說確實難以登上大雅之堂,這也是文學(xué)的發(fā)展規(guī)律所決定的。 班固所紀錄的“小說”家混亂不堪,沒有嚴格的、統(tǒng)一的分類標準,與后世 的志人志怪小說相比,確實不論是篇幅、規(guī)模,還是內(nèi)容、藝術(shù)上都顯得那 么幼稚和簡單。 , 所以,關(guān)于漢志中的十五家小說是不是小說,后來還是有人提出了 疑問,如明代的胡應(yīng)麟在少室山房筆叢九流緒論中提出: 漢藝文志所謂小說,雖日街談巷語,實與后世博物、志怪等書 9 迥別,蓋亦雜家者流,稍錯以事耳如所列伊尹二十七篇,黃帝 四十篇,成湯三篇,立義命名,動依圣哲,豈后世所謂小說乎? 我們沒有指責(zé)胡氏的必要,這種質(zhì)疑,恰是一種歷史的進步,小說是不 斷發(fā)展的,觀念當(dāng)然也會發(fā)展,當(dāng)然不能以后世的眼光來衡量前代的作品。 先秦兩漢時代,小說處于萌芽狀態(tài),蘊含著小說的因素,但是并不認為這個 時期已經(jīng)產(chǎn)生了符合小說文體基本條件的小說作品。就實際情況而言,這一 時期的神話、寓言、史傳、傳說等等,都孕育著小說藝術(shù)的因素,為小說文 體的形成準備了條件;同時也露出小說的發(fā)展成志人、志怪兩大類別的端倪。 從劉向的創(chuàng)作緣由以及三部書的內(nèi)容可以看出,劉向本不是打算涉筆游 戲,炫耀文采的,而是用歷史小故事進行勸諫的,并且正合儒家的思想,所 以在漢人心目中,劉向這三部書應(yīng)該歸入儒家類。漢時小說剛剛萌芽,而漢 書藝文志中記載的小說家類確實像一個收容所,將一些無法歸類的著作 都放入其中,所謂的“小說家”今天看來幾乎沒有一部可以稱得上是小說的, 劉向的百家就是因為其內(nèi)容是不合“經(jīng)義”的,才被放到小說家中的, 這是一個有力的例證。 ( 三) 三部書處于向子史類向小說類過渡的階段 我國傳統(tǒng)目錄學(xué)中對劉向的新序、說苑、列女傳的分類也是非 常混亂的。新序、說苑的情況相同,在漢書藝文志、隋書經(jīng) 籍志、四庫全書總目提要中被列入子部儒家類,只在宋書藝文志 中列入了予部雜家類。列女傳在漢書藝文志中入了子部儒家類, 而在隋書經(jīng)籍志、宋書藝文志、四庫全書總目提要中都被歸進 了史部雜傳中,由于劉向并不是有意做小說,而且諸書內(nèi)容與目錄學(xué)上對儒 家的定義:“助人君順陰陽明教化者也”相合,因此被列入儒家類并不奇怪, 又由于這三部書以大量史料為內(nèi)容,特別是列女傳與史書的紀傳體近似, 更容易進入史部。隋書經(jīng)籍志序云:“又漢時阮倉作列仙圖,劉向 典校經(jīng)籍,始作列仙、列士、列女之傳,皆因其志尚率爾而作,不 在正史名目轉(zhuǎn)廣而又雜以虛誕怪妄之說,推其本源,蓋亦史官之末事 也今取其見存部而類之,謂之雜傳?!钡莱隽怂麨槭裁磳⒘信畟鳉w 1 0 入雜傳之中的原因,其分類之勉強可見一斑,但拘囿于當(dāng)時觀念所限,這樣 的分類在當(dāng)時也算是合理的。其實相同命運的作品還有漢武故事,在 隋 書經(jīng)籍志中被列入“舊事”,在郡齋讀書志中入傳記類,直到四 庫全書總目提要中才入了“小說”類;山海經(jīng)在漢書藝文志中 被當(dāng)作“數(shù)術(shù)”,以后一直被當(dāng)作地理書,直到四庫全書總目提要才入 了小說類中,等等,這也不奇怪,古代小說觀念一直在不斷發(fā)展,經(jīng)過文體 的分離,個個獨立,顯露出各自自身的特性,目錄學(xué)家們就需要對以往的那 些文體不明顯的著書又重新評估,只能看它們自身哪一種文體特征占的比例 大一些就將它們歸入那類,另一方面,史學(xué)家們也自設(shè)藩籬,對于小說的理 解和分類又隨著時代的發(fā)展日趨變化、繁瑣,劃分標準不一,類別也越來越 多,所以一部書的歸類在不同的時代就不同,給現(xiàn)代研究者帶來很大的不便。 但是,我們更應(yīng)該清醒地意識到今天我們所使用的“小說”概念,與古 代的“小說”已經(jīng)有很大的差別了:“中文小說這個詞,現(xiàn)代的意義與 原義相差得相當(dāng)遠。當(dāng)然,其間并非毫無關(guān)聯(lián),不過現(xiàn)代所謂的小說, 其義來自于一種翻譯過來的外來的概念,主要是英文的詞語幻想所造的假 話,即所謂f i c t i o n 。川“1 所以古代小說用現(xiàn)代眼光來觀照,很多就會出 現(xiàn)“概念”與“實績”的差別。但是另一方面也不能否認現(xiàn)代“小說”與中 國古代小說有著千絲萬縷的聯(lián)系,要不為什么在翻譯、代替外來概念的時候 不用別的漢語詞語來對應(yīng)呢? 這也說明古代小說用現(xiàn)代眼光來考察有一定 的必要性、合理性,畢竟中國古代小說在逐步成熟之后,越來越接近世界潮 流。當(dāng)然在對待萌芽階段的“小說”我們更要尊重中國的實際情況。 近代學(xué)者站在不同的立場對中國古代小說進行梳理,大致有三種不同的 情況,首先是借鑒西方小說理論,又尊重中國傳統(tǒng)小說觀,折衷于二者之間, 以魯迅、程毅中為代表;其次是從中國傳統(tǒng)小說的理論出發(fā),并依據(jù)其歷史 形成的規(guī)律來看待和評價中國古代小說,以余嘉錫、王瑤為代表;最后是重 視用西方的小說觀念作為標準來衡量中國古代小說并建構(gòu)小說史的模型,以 胡適、胡懷琛為代表,它們拋開傳統(tǒng)目錄學(xué)的概念,認為中國早期的諸子書 中的寓言已經(jīng)稱得上中國最早的短篇小說,將中國小說的歷史追溯至先秦, 將漢代的新序、說苑、列女傳、世說、百家一概視為小說。胡 懷琛說:“總之,經(jīng)、史、子中都有小說,在史中的以實在的故事為多; 在。予中的以重言、寓言為多。而在經(jīng)中,則孟子中多寓言, 左傳為實在的故事?!敝抟虼怂磳⑿滦?、說苑、列女傳列 入“儒家”,強調(diào)其為小說。魯迅對漢代小說的研究集中在他的中國小說 史略的第三篇和第四篇,陳文新曾總結(jié)魯迅的基本觀點有四:“第一,小 說家出于稗官說不可信。第二,漢代小說的內(nèi)容以封禪養(yǎng)生為主,多 屬方士假托。第三,早期古小說介于子史之間。第四,舊題漢人小說無一 真出于漢人,其大旨不離乎言神仙?!薄暗诙c與王瑤和余嘉錫的考證論述 觀點相同,這也是王瑤和余嘉錫最重要的觀點,第三點指出中國古代小說在 正式獨立出來之前。與子書、史書有不可割斷的聯(lián)系,但是畢竟不等于子 書、史書,也不等于小說,很是奇妙的關(guān)系,其實在明代胡應(yīng)麟就認識到了 “小說,子書流也。然談話理道,或近于經(jīng):又有類注疏者。紀述事跡,或 通于史。州刪后來的學(xué)者們也意識到并發(fā)揚此觀點,“史傳文學(xué)是古代小說的 生母、教母和保護神,因而在古代小說中必然有史傳文學(xué)的遺傳基因和 印記?!辈⑶摇跋惹卦⒀裕瑢π≌f文體的形成及對后世小說的創(chuàng)作的影響 是直接的、深刻的?!迸? 結(jié)合劉向著書的本意以及漢代的小說發(fā)展的情況, 我們不認為這三部書已經(jīng)具有小說的品格,它們還處于向小說過渡的階段, 和同時代的作品一樣,身上有擺脫不掉的子書、史書的特色。 這樣說并不是沒有根據(jù)的,這種特征的形成有其濃厚的文化背景,生活 在當(dāng)時的劉向不能不受其影響。無論多么清醒與超脫的人都不能擺脫時代思 潮的灌輸與熏陶,在思想上總受當(dāng)時的文化思想牽制。西漢時武帝聽取董仲 舒的建議,“罷黜百家,獨尊儒術(shù)”,建立五經(jīng)博士,選拔人才,任用官吏都 多取能講經(jīng)之士,天下學(xué)子莫不望風(fēng)而動,紛紛從事經(jīng)書的研讀與闡釋。漢 書儒林傳就點明這一點:“自武帝立五經(jīng)博士,開弟子員,設(shè)科射策, 勸以官祿,訖于元始,百有余年,傳業(yè)者寢盛,枝葉蕃滋,一經(jīng)說至百萬余 言,大師眾至千里人?!鼻宕ゅa瑞也說:“經(jīng)學(xué)自漢元、成至后漢,為極盛 時代。黃金滿贏,不如教子一經(jīng)。以累世之通顯,動一時之羨慕?!背?在此轟轟烈烈、熱熱鬧鬧獨尊經(jīng)術(shù)的年代里,劉向不會置身事外,也不能置 身事外。據(jù)漢書楚元王傳記載劉向“專積思于經(jīng)術(shù)”,可見他深受經(jīng) 學(xué)影響。他埋頭于經(jīng)學(xué),從他對所整理的圖書所寫的敘錄也可以看出來。別 錄所存的篇章如晏子敘錄云:“其書六篇,皆忠諫其君,文章可觀, 義理可法,皆合六經(jīng)之義。”管子敘錄云:“務(wù)富國安民,道約言要,可 以曉合經(jīng)義?!笨梢娝麜r時刻刻以經(jīng)學(xué)的標準來衡量和要求書籍的,也可證 明他對經(jīng)學(xué)的癡迷程度,后來經(jīng)學(xué)越來越和陰陽五行學(xué)說結(jié)合走向神學(xué)目的 論,劉向還編寫洪范五行傳集中一些歷史上的災(zāi)異故事,對皇上進行勸 諫,雖說是劉向用災(zāi)異來影射政治的,但也不能否認他對這種神學(xué)觀念的迷 信與推波助瀾。漢人解經(jīng)傳經(jīng),對經(jīng)意進行闡發(fā),成果豐碩,據(jù)漢書藝 文志的記載,當(dāng)時解釋詩的有六家,解禮的有十三家,解尚書 的有九家,解易的十三家,解春秋的二十三家。形成一股強大的學(xué)術(shù)風(fēng) 潮,劉向正身處其中。 劉向重視的還有史書。史書本來掌握在上層統(tǒng)治階級手中,殷周巫術(shù)文 化衰落,諸予理性主義崛起,文化下移,士階層從萌芽到壯大。孔子開創(chuàng)了 私人編撰史書的先河,更多的文人被吸引到這一偉大而光榮的行列中。西漢 司馬遷繼承父志,采編史記,其后很多人續(xù)寫史記,據(jù)史通古今 正史中記載:“史記所書,年至漢武太初以后,闕而不錄。其后劉向、 向子歆及諸好事者,若馮商、衛(wèi)衡、揚雄等相次撰續(xù),迄于哀、平間, 猶名史記?!笨梢妱⑾蚶m(xù)寫了史記,可惜這些續(xù)書都沒有流傳下來。 在平日里,劉向還喜歡誦讀左傳。據(jù)漢書五行志說:“宣元之后, 劉向治谷梁春秋”應(yīng)該說谷梁春秋屬于古文經(jīng)學(xué),但劉向并不 局限于古、今文經(jīng)學(xué)的界限,在桓譚新論中就表明劉向的博通:“劉子 政、子駿、子駿兄弟子伯玉,俱是通人,尤重左氏,教授子孫,下至婦 女,無不讀誦?!蓖醭湔摵獍笗舱f:“劉子政玩弄左氏,童仆 妻子皆呻吟之。”劉向顯而易見的追慕史書精神,這在他的作品中不可能無 影蹤。 漢書藝文志中,史書還沒有獨立出來,附于經(jīng)書之中,二者共同 主宰著學(xué)術(shù)圈,由于賦、詩等更多的是一些公宴唱和、流連風(fēng)景之作,與圣 人之道相去甚遠,相比之下,經(jīng)書、史書更能繼承先圣的事業(yè),更具有正統(tǒng) 風(fēng)范。如揚雄早年仿司馬相如寫賦,后來認為賦乃“雕蟲篆刻”,“牡夫不為”, 于是仿春秋做 法言,仿周易做太玄,緊緊追隨先哲的足跡, 極力向經(jīng)書、史書這些可以蘊涵、發(fā)揚大道的形式靠攏。文人要么對經(jīng)書做 解、傳,借圣人之口闡明自己的觀點與思想;要么編寫史書,描繪盛世風(fēng)采, 流傳千古。這兩條道路成為文人“立言”的選擇,無論哪一條都是光明的。 其實劉向在創(chuàng)作新序,說苑、列女傳未嘗沒有向經(jīng)、史靠攏的跡象。 新序、說苑采摘歷史故事,列女傳仿史書中的人物傳記而來,身 上明顯的史書印記。另一方面,三部書運用小故事來闡明劉向的寓意,結(jié)尾 引用“孔子”或詩中的話來點名主旨,這種方式與韓詩外傳相似, 韓詩外傳是運用一個個的歷史故事來解詩,是傳經(jīng)的一種,劉向這 三部書雖不是為解經(jīng)而做的,但形式明顯承此而來??梢哉f劉向所處的時代 決定了其著作具有的時代特色。 三部書顯露出來的小說意味 據(jù)漢書藝文恚記載,漢武帝時感于秦時書籍遭火焚而遺失無幾, 就“建藏書之策,置寫書之官,下及諸子傳說,皆充秘府?!背傻蹪h平三年 下令“使謁者陳農(nóng)求遺書于天下”。再加上“外有太常、太史、博士之藏, 內(nèi)與延閣,廣內(nèi)秘室之府”的書,在此基礎(chǔ)上,成帝又下召劉向校經(jīng)傳、諸 子、詩賦類的書籍。劉向開始整理典籍,他有條件見到常入不能見到的書籍。 他才能博采眾家,旁征博引。劉向在編撰其三部書時卻不追求“實錄”,多 有自己的加工、改造,甚至有虛構(gòu),這一點與中國的重史傳統(tǒng)相通,卻又與 史書編撰的標準相悖,另一方面,劉向這三部書用材料來證明自己的觀點, 使之以類相從,為主題服務(wù),這與子書“儲事達意”的體例相通。這就決定 了它們從史書和子書吸取營養(yǎng),并且擁有一些自身的獨特品質(zhì),成為后世小 說的前兆與開端。 劉向三部書來源是采摘自前人一些材料,后來學(xué)者就此作了探索:“就現(xiàn) 存新序與漢以前古籍相互比勘,發(fā)現(xiàn)劉向采取的古籍共二十余種,可推 知的十余種。所采古籍中,以韓詩外傳、呂氏春秋、史記三部書為 最多?!睖Y據(jù)筆者租略統(tǒng)計,說苑中引用古籍前三名是:韓詩外傳、史 1 4 記、淮南子,呂氏春秋緊隨其后。列女傳估計也會很多,雖是別 人的東西,劉向除了照抄以外,也有自己的加工與創(chuàng)作,還有他本人對民間 故事的記錄,如 說苑貴德中丞相西平侯于定國“東海孝婦”的故事、 善說中“孝武皇帝時”篇虞丘壽王的故事、指武中“孝武皇帝時” 篇講的胡建的故事,這些不見于它書,應(yīng)該或是劉向的創(chuàng)作,或是他采自民 間,如列女傳周主忠妾、齊女徐吾等,主人公是一些普通的民問女 予,是街談巷議之事被劉向采入書中,從“口頭”轉(zhuǎn)到“書面”,功莫大焉。 當(dāng)然原創(chuàng)人員的功勞不可埋沒,但劉向的加工、虛構(gòu)等手法的運用,使得這 些故事更加豐富、生動,得以流傳至今。所以,反過來看,劉向書與諸子書 及史書相出入,一事而多存其說,甚至一些事情不見史書記載,但如果從小 說角度看,正可以看出這三部書的某些小說意味來。 ( 一) 三部書文學(xué)色彩的淵源 每一個民族的文明發(fā)展都要經(jīng)歷從簡到繁、從幼稚到成熟的過程。中華 民族經(jīng)歷了“結(jié)繩記事”到完整、系統(tǒng)的文字出現(xiàn),文明一步步走向成熟與 瑰麗。隨著人們認識水平和運用文字的能力提高,文學(xué)也越來越具有藝術(shù)水 平。蕭統(tǒng)文選序云:“蓋踵其事而增華,變其本而加厲,物既有之,文 亦宣然。”指出文學(xué)發(fā)展也經(jīng)歷著這樣的過程:文字記載越來越生動,修辭 水平越來越高,想象能力得到展現(xiàn),構(gòu)思技巧越來越提高,文學(xué)意味當(dāng)然更 加濃厚了。 劉向這三部書題目中都有一個標志性的字眼:序、說、傳。它們都具有 文體萌芽色彩,其實也都可以從前代的著作中找到源頭,我們會明白即使在 開始,這些“文體”下的文字記載就已經(jīng)具備了很多的文學(xué)意味。如我們 來看“說”,這里的“說”它應(yīng)該與韓非子中“儲說”、“說林”這些篇 名有關(guān)聯(lián)。我們看韓非子中“儲說”、“說林”,這些“說”的名義下收 集了不少的故事,史記老子韓非子列傳司馬貞的“索引”中說:“說 林者,廣說儲事,故日說林也?!倍f苑正式收集了眾多的歷史 故事,以類相從的,它的“事類眾多”也和說林的“廣儲多事”相通, 所以“說”在這里應(yīng)該有說故事的、敘事的意思。而且“說”還不僅僅是故 事,重要的是大義,故事里面有作者的思想和用意,并不單純??礉h書藝 文志中的“諸子略”中有很多的以“說”命名的,據(jù)本人統(tǒng)計,六藝略 中有十九篇,如周易就有略說三篇小說家也有五篇,分別是: 伊尹說二十七篇、鬻子說十九篇、 黃帝說四十篇、封禪方說 十八篇、虞初周說九百四十二篇下面還有班固的注釋,如伊尹說 下面注云:“其語淺薄,似依托也?!秉S帝說注:“迂誕依托?!倍@些書 與劉向的書有一定的相似,也可見以“說”命名在那時是很普遍的,劉向的 說苑也只是其中的一個而已。所以楊樹增先生就說:“這些不入流的雜 書內(nèi)容豐富,題材廣泛,有的偏于記實,有的迂誕多虛構(gòu),有政事的問答、 哲理的闡發(fā)、逸聞的記述等等。從中可以發(fā)現(xiàn)一個值得人們注意的重要現(xiàn)象, 即這些書籍除了習(xí)慣以予、紀等子、史類文體的稱呼命名外,還多了 個新的名號說?!笨谟?而“序”可以追溯到司馬遷的太史公自序,自序是史記的最 后一篇,是司馬遷為自己的身世和自己的家世做的簡略傳記。特別是塑造了 父親這個執(zhí)著編史,至死不渝的形象,通過父親臨死前表明不能親自參加封 禪大典的遺憾,不能完成記載明君賢臣死義之士的史書的遺恨,對兒子進行 語重心長的囑托,表達對兒子的殷切希望:“余先周室之太史也。自上世嘗 顯功名于虞夏,典天官事。余死,汝必為太史;為太史,無忘吾所欲論 著矣?!痹诖艘呀?jīng)具有初步塑造人物形象的意味。隨著文學(xué)水平的逐步提高, 到了唐宋散文中,在序中多寫人物傳記,塑造一些生動的形象。如韓愈的石 鼎聯(lián)旬詩序就用傳奇手法記述了一位衡山道士軒轅彌明的奇異行跡。還有 柳宗元、李清照、文天祥等人的序文。 再來看“傳”,明顯繼承史傳而來的。司馬遷首創(chuàng)傳記體史書,彌補了 前代史書各個人物分散于不同地方、不能集中刻畫人物形象的不足。史記 不僅僅以人物為中心,集中刻畫人物,塑造形象,而且將人物形象塑造得栩 栩如生,各具風(fēng)采。i t 本人瀧川龜太郎史記會注考證引齋藤正謙的話說 史記:“同敘智者,子房有子房風(fēng)姿,陳平有陳平風(fēng)姿;同敘勇者,廉頗 有廉頗面目,樊噲有樊噲面目;同敘刺客,豫讓之與專諸,聶政之與荊軻, 才出一語,乃覺口氣各不相同。川矧可見在這些列傳中,人物形象生動鮮明, 千載之下猶能激動人心。 1 6 前人標以“說”、“序”、“傳”的著作中已經(jīng)具備了很多的文學(xué)色彩,容 納了很多的想象、虛構(gòu),具有很高的藝術(shù)水平。劉向的三部書中眾多的小故 事刻畫眾多的歷史人物,形象比較鮮明,不能不說繼承前代而來。或者說受 到前人的影響, ( 二) 確定中心,展開故事 劉向書不論是為人物寫傳記,還是搜集舊聞逸事,其目的都不是在修史, 而是通過編撰故事來宣揚、闡述某個主題,這與小說家的心態(tài)正有相通之處。 在某一明確的主題指導(dǎo)下采摘同類故事,即“以類相從

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論