語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格.doc_第1頁
語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格.doc_第2頁
語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格.doc_第3頁
語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格.doc_第4頁
語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

語言文化論文-試論外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格【摘要】文章根據(jù)作者講授外貿(mào)函電的經(jīng)歷,探討了外貿(mào)函電的文體特點(diǎn)。外貿(mào)函電應(yīng)準(zhǔn)確,簡明,扼要。禮貌和體諒也是商務(wù)信函書寫的重要原則。同時(shí)應(yīng)用主動(dòng)句,少用被動(dòng)句,信要寫的自然,避免使用陳舊的語言。【關(guān)鍵詞】英語信函;文體特點(diǎn);禮貌體諒;主動(dòng)語態(tài)外貿(mào)英語信函作為外貿(mào)英語的一個(gè)重要組成部分,受其行業(yè)特點(diǎn)的影響,具有其特有的文體風(fēng)格。在外貿(mào)業(yè)務(wù)中,每筆交易的達(dá)成,多與買賣雙方的共同努力,相互協(xié)作密不可分。同時(shí),為了擱置各自利益,買賣雙方存在激烈的競爭。這種競爭中要有合作,合作中競爭的行業(yè)特點(diǎn)必然給外貿(mào)英語信函賦予鮮明的行業(yè)特點(diǎn)。外貿(mào)英語最顯著的文體風(fēng)格之一是用語禮貌。禮貌的用語會(huì)給買賣雙方的合作創(chuàng)造一個(gè)良好的氛圍。友好的氣氛是順利進(jìn)行業(yè)務(wù)交往的前提,即使交易不成,也會(huì)起到“買賣不成人情在”的效果,為以后再次交往打下良好的基礎(chǔ)。一、措詞用語禮貌客氣言語是表達(dá)情感的重要手段。禮貌客氣的措詞用語首先就在買賣雙方之間創(chuàng)造一個(gè)友好的氣氛。1對對方的一切友好表示,如詢盤、報(bào)盤、訂貨等不管接受與否多要表示感謝WethankyouforyourletterofOct.27andshouldliketodiscussthepossibilityofexpandingthetradewithyou.感謝你方10月27日來函,并希望同你方討論擴(kuò)大貿(mào)易合作的可能性。WearepleasedtoreceiveyourinquiryofJanuary10thandencloseourillustratedcatalogandpricelistgivingthedetailsyouaskfor.很高興受到你方1月10日的詢價(jià)。根據(jù)你方要求,現(xiàn)寄上帶插圖的目錄及明細(xì)價(jià)格單。WethankforyourquotationofMarch3rdandthesamplesofsockssenttous.謹(jǐn)對3月3日的報(bào)價(jià)及寄來的襪子樣品表示感謝。2提供令人滿意信息時(shí),要用語客氣WehavethepleasuretoinformyouthattheshipmentperS.S“NanFang”hasgoneforwardandhopethatitwillarriveatthedestinationinperfectcondition.欣告你方“南方”輪已順利裝載,希望到達(dá)目的港時(shí)貨物良好。Muchtoourdelight,ourmanufacturersarepreparedtorearrangetheirproductionforyou.令我十分高興的是,廠家為您重新安排生產(chǎn)。3提供令人不滿意的信息或向?qū)Ψ奖硎静粷M時(shí),更要注意措辭Pleaseacceptourapologiesforbeingunabletoentertainyourcounter-offer.不能考慮你方還盤,甚歉。Muchtoourregret,theL/CforyourorderNo105hasnotreachedusuptonow.令我非常遺憾的是,貴方105號訂單直至目前尚未到達(dá)我處。Itisregrettabletoseeanorderdroppedowningtonoagreementonprice;however,wewishtorecommendyouanotherqualityatalowerpriceforyourconsideration.很遺憾,因?yàn)闊o法就價(jià)格達(dá)成協(xié)議,失去了一個(gè)訂單。但我們?nèi)越ㄗh你們考慮較低價(jià)格的另一品級。4向?qū)Ψ教岢鲆螅惨v究禮貌客氣Yourearlyreplytoourrequestwillbehighlyappreciated.如蒙早日答復(fù)我方要求,我將不勝感激。Welookforwardwithkeeninteresttoyourpunctualshipment.我殷切希望貴方準(zhǔn)時(shí)交貨。二、避免消極否定的語氣1盡量避免使用具有否定含義的詞語TheshipmentwillnotarriveinBostonuntiltheendofAugust.這句話強(qiáng)調(diào)了裝載的貨不能早來這樣一個(gè)不祥的事實(shí),如反過來用積極肯定的語氣表達(dá),效果就不同了,看了令人鼓舞。TheshipmentwillarriveinBostonattheendofAugust.再看下面這個(gè)句子:Yourordercannotbefilledunlessyourequestaminimumquantityof1,200pieces.這句話不僅強(qiáng)調(diào)了什么不能做,而且還有指責(zé)對方的口氣,不易為人所接受。最好改為:Yourordercanbefilledifyourequestaminimumquantityof1,200pieces.再如:Weareholdingbackyourshipmentuntilwereceiveyourpayment.應(yīng)改為:Wewillforwardyourordertoyouassoonaspaymentisreceived.2防止“冷漠”和“不必要條件”YourcarwillbepickeduponTuesdayatnoon.本句并無語意毛病,但如采用較積極說法,效果則更好。YourcarwillbewaitingforyouonTuesdayatnoon.下面再看“不必要條件”措詞的不足之處。a.Ifyousendusacheckfor$1,200rightaway,youwillbeableto-b.Bysendusacheckfor$1,200rightaway,youwillbeableto-a句中含有對方可能不會(huì)寄交支票來的言外之意。把“if”至于句首,則更強(qiáng)調(diào)了條件限制。而b句雖表達(dá)同樣意思,卻無上述否定可能性的言外之意。3要采取對方立場作為一個(gè)交際者,面臨的最大挑戰(zhàn)是如何使對方感到自己的重要性受到尊重。對方會(huì)原諒你的無意疏忽或模棱兩可的態(tài)度,卻受不了你的輕視鄙薄。高明的交際者采取對方的立場,使對方感到自己的重要性受到尊重。他們在書面交際中,推敲詞句,尤為注意采取對方的立場。請看下例:WehaveaverygoodselectionofwinterclothesinthespringattheHuaLiangClothingStore.上面這句話本身沒有什么問題,但寫的角度側(cè)重了發(fā)信人而不是收信人。如將上述句子改寫如下,則效果更佳:YoucanchoosefromaverygoodselectionofwinterclothesinthespringattheHuaLiangClothingStore.這個(gè)句子強(qiáng)調(diào)了有各種各樣的冬季服裝可供收信人挑選,強(qiáng)調(diào)了收信人的利益。同時(shí),用“Youcanchoose”更顯得親切、直接。在撰寫說服性信件時(shí),采取對方立場尤為重要。因?yàn)槿缫f服對方購買一件商品或采取一項(xiàng)行動(dòng),對方必然先考慮是否對自己有利。請看下面兩例:Weadviseyoutoorderatonceasourstockwillsoonbesoldout.Tohaveagoodsupplyofshoes,pleaseorderatonceasourstockwillsoonbesoldout.第一句只表明“你的需要”,而第二句則把讀者的需要和利益考慮進(jìn)去了。以下兩例因考慮了對方的立場,句子得到明顯改進(jìn):(1)WewilldelivertheorderbyFebruary10.YouwillreceiveyourorderbyFebruary10.(2)Wecanallowyouhalfoftheinvoicedamountforpackingifyoureturntheemptycrates.Youcanpayonlyhalfoftheinvoicedamountforpackingifyoureturntheemptycrates.以禮貌客氣求合作只是問題的一個(gè)方面,問題的另一個(gè)方面則是激烈的競爭。常言道:Nobargaining,nobusiness.在激烈的競爭和討價(jià)還價(jià)中,還必須講求策略。講究謀略的手段之一就是巧用委婉模糊表達(dá)。因此,委婉模糊的表述也是外貿(mào)英語的重要文體之一。所謂委婉模糊表述,就是把有些詞匯的有限外延巧妙結(jié)合起來,使其內(nèi)涵的可塑性和外延的模糊性有機(jī)地融為一體,隱其真情于字里行間,寓其實(shí)于“弦外之音”,把自己真正的意圖用委婉模糊的方法表達(dá)出來。常見的方法有以下幾種:1迂回表達(dá),聲東擊西Wehaveconcludedsubstantialbusinesswithmanyotherclientsatalowerpricethanyours.我方已與其他許多客戶以低于貴方的價(jià)格大量成交。這里并未直接指出對方價(jià)格偏高,只是委婉地用“其他許多”這種言彼指此的迂回方法把自己的態(tài)度明確地暗示出來。“其他”指誰?“許多”是多少?單從語義上看很不明確,但是,言者的明朗態(tài)度正是寓于這種模糊之中。2講究分寸,留有余地Weshallseeourwaycleartomakeshipmentasearlyaspossible.我方將設(shè)法盡早交運(yùn)。“設(shè)法”并非承諾,盡早亦無時(shí)限,只是一種意向,既不卑也不亢,這就給自己恰當(dāng)處理問題留有余地而爭取主動(dòng)。3措詞模糊,亦此亦彼Whatyousaidyesterdayinconnectionwiththequestionofagencyhashadourattention.你昨天所說與代理有關(guān)的問題我已予注意?!耙延枳⒁狻辈]有明確的概念,進(jìn)可攻同意,退可守拒絕。內(nèi)涵可塑,需對方揣摩,外延無限,便于回旋。4籠統(tǒng)委婉,推諉搪塞Wehadbetterputthematterasideforfurtherdiscussionsometimelater.最好把此事留待以后進(jìn)一步討論。用“留待以后”這種回避目前,著眼未來,表面肯定,實(shí)際否定的委婉方式,來推托一時(shí)難以回答的問題,不僅能照顧對方的感情,還能維護(hù)雙方的業(yè)務(wù)關(guān)系??傊?,在實(shí)際對外貿(mào)易業(yè)務(wù)活動(dòng)中,只要根據(jù)其行業(yè)特性充分考慮外貿(mào)英語信函的文體風(fēng)格,是會(huì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論