梅花英語(yǔ)介紹_第1頁(yè)
梅花英語(yǔ)介紹_第2頁(yè)
梅花英語(yǔ)介紹_第3頁(yè)
梅花英語(yǔ)介紹_第4頁(yè)
梅花英語(yǔ)介紹_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Four gentlemen of plum blossom (花中四君子之梅),The class:English 131 Name:He Cai,Sharp Edge of a Sword Comes out from Grinding, (寶劍鋒從磨礪出) Plum Blossoms Fragrance Comes from the Bitter Cold. (梅花香自苦寒來(lái)),CHINESE PEOMS,1、Introduction梅花的簡(jiǎn)介,2、Culture and noble quality文化底韻及高貴品質(zhì),3、 Value of plum梅花的功能,Three Parts,P

2、lum originated in the southwest of China and was later introduced to Japan, Korea, Taiwan and Vietnam. There are More than three thousand years of cultural history.She loves warm climate,but can stand the winter cold.Plum blossom growns in well ventilated place.In china,there are more than 30 large

3、varieties and more than 300 small varieties currently. 梅花原產(chǎn)中國(guó)西南部,已有三千多年的栽培歷史。喜溫和氣候,但卻不畏 嚴(yán)寒。梅花品種及變種很多,目前大品種有30多個(gè),小品種有300多個(gè)。,1、Introduction,The plum blossom, which is known as the Meihua , is one of the most beloved flowers in China and has been frequently depicted in Chinese art and poetry for centur

4、ies. The plum blossom is seen as a symbol of winter and a beginning of spring. 梅花,是中國(guó)最心愛(ài)的花之一,并已經(jīng)常描繪的中國(guó)藝術(shù)和詩(shī)歌的世紀(jì)。梅花被看作是冬天的象征,春天的預(yù)兆。,2、Plum Culture,The blossoms are so beloved because they are viewed as blooming most vibrantly amidst the winter snow, exuding an ethereal elegance,while their fragrance i

5、s noticed to still subtly pervade the air at even the coldest times of the year. 梅花被人們所鐘愛(ài),是因?yàn)樗麄儽灰暈榫`放最充滿活力的一片冬天的雪,散發(fā)著一種空靈優(yōu)雅,而其香被發(fā)現(xiàn)仍巧妙地彌漫在空氣中在今年甚至最冷的時(shí)候。,2.1 Plum Culture,Because it blossoms in the cold winter, the plum blossom is regarded as one of the Three Friends of Winter, along with pine, and bam

6、boo.The plum blossom is also regarded as one of the Four Gentlemen of flowers in Chinese art together with the orchid, chrysanthemum, and bamboo.It is one of the Flowers of the Four Seasons, which consist of the orchid (spring), the lotus (summer), the chrysanthemum (autumn) and the plum blossom (wi

7、nter) 因?yàn)榛ㄩ_(kāi)在寒冷的冬季,梅花被視為“歲寒三友”之一,和松樹(shù)、竹子一起.梅花也被視為“四君子”之一,配以蘭花,菊花等竹子。它也是“四季的花”之一,它由蘭(春),荷花(夏),菊(秋)和梅花(冬)組成。,2.2 Plum Noble quality,Culinary use -sour plum juice、Plum liquor Medicinal use-dental diseases、 stomach Art appreciate-Banquet、 peom,3、Value of Plum,Culinary use -sour plum juice,suanmeitang (酸梅湯;

8、 sour plum juice) is made from smoked plums, called wumei (烏梅).The plum juice is extracted by boiling smoked plums in water and sweetened with sugar to make suanmeitang. It ranges from light pinkish-orange to purplish black in colour and often has a smoky and slightly salty taste. It is traditionall

9、y flavoured with sweet osmanthus flowers, and is enjoyed chilled, usually in summer.,Culinary use -Plum liquor,Plum liquor, also known as plum wine, is popular in both Japan and Korea, and is also produced in China. Umeshu (梅酒; sometimes translated as plum wine) is a Japanese alcoholic drink made by

10、 steeping green plums in shch (焼酎; clear liquor). It is sweet and smooth.,Medicinal use,Prunus mume is a common fruit in Asia and used in traditional Chinese medicine.2021 It has long been used as a traditional drug and healthy food in East Asian countries.22 A recent study has indicated that Prunus

11、 mume extract is a potential candidate for developing an oral antimicrobial agent to control or prevent dental diseases associated with several oral pathogenic bacteria.,Art appreciate,Because it blossoms in the cold winter, the plum blossom is regarded as one of the Three Friends of Winter, along with pine, and bamboo.1430 The plum blossom is also regarded as one of the Four Gentlemen of flowers in Chinese art together with the orchid, chrysanthemum, and bamboo.30 It is one of the Flowers of the Four Seasons, which consist of the orchid (spring), the lotus (sum

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論