阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書_第1頁(yè)
阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書_第2頁(yè)
阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書_第3頁(yè)
阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書_第4頁(yè)
阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書合同編號(hào):__________合同各方:甲方:乙方:鑒于:甲方是一家專業(yè)從事阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)的公司,乙方是一家需要甲方提供翻譯服務(wù)的企業(yè)或個(gè)人。雙方為了明確雙方的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方委托甲方提供阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù),包括但不限于文件翻譯、會(huì)議翻譯、同聲傳譯等服務(wù)。1.2甲方應(yīng)根據(jù)乙方的要求,提供準(zhǔn)確、及時(shí)的翻譯服務(wù),確保翻譯質(zhì)量符合乙方的要求。第二條翻譯服務(wù)費(fèi)用2.1乙方向甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,具體金額和支付方式如下:(1)翻譯費(fèi):人民幣_(tái)___元整(大寫:_________________________元整);(2)交通費(fèi):人民幣_(tái)___元整(大寫:_________________________元整);(3)其他費(fèi)用:人民幣_(tái)___元整(大寫:_________________________元整)。2.2甲方應(yīng)按照約定的時(shí)間和方式向乙方提供翻譯服務(wù)。第三條翻譯服務(wù)期限3.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)___年,自____年__月__日至____年__月__日。3.2合同期滿后,如雙方同意續(xù)約,應(yīng)簽訂書面續(xù)約協(xié)議。第四條雙方的權(quán)利和義務(wù)4.1甲方有權(quán)按照合同約定向乙方提供翻譯服務(wù),要求乙方按時(shí)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。4.2乙方有權(quán)按照合同約定要求甲方提供翻譯服務(wù),對(duì)甲方的翻譯服務(wù)質(zhì)量進(jìn)行監(jiān)督。4.3甲方應(yīng)按照約定時(shí)間和方式提供翻譯服務(wù),確保翻譯質(zhì)量符合乙方的要求。4.4乙方應(yīng)按照約定時(shí)間和方式支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,配合甲方的翻譯工作。第五條保密條款5.1雙方在履行本合同時(shí),應(yīng)保守對(duì)方的商業(yè)秘密和技術(shù)秘密,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向第三方泄露。5.2本保密條款在本合同有效期內(nèi)有效,合同終止后繼續(xù)有效,期限為_(kāi)___年。第六條違約責(zé)任6.1如甲方未按照約定時(shí)間和方式提供翻譯服務(wù),或翻譯質(zhì)量不符合乙方要求,甲方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向乙方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費(fèi)用的____%。6.2如乙方未按照約定時(shí)間和方式支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,乙方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費(fèi)用的____%。第七條爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同時(shí)發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。第八條其他條款8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年__月__日一、附件列表:1.阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù)合同協(xié)議書2.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)表3.翻譯服務(wù)時(shí)間表4.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.保密協(xié)議6.違約金計(jì)算公式7.翻譯服務(wù)樣本二、違約行為及認(rèn)定:1.甲方未按照約定時(shí)間和方式提供翻譯服務(wù),或翻譯質(zhì)量不符合乙方要求。2.乙方未按照約定時(shí)間和方式支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。3.雙方未履行保密義務(wù),向第三方泄露商業(yè)秘密和技術(shù)秘密。三、法律名詞及解釋:1.阿拉伯語(yǔ)翻譯服務(wù):指甲方根據(jù)乙方的要求,提供阿拉伯語(yǔ)文件翻譯、會(huì)議翻譯、同聲傳譯等服務(wù)。2.翻譯服務(wù)費(fèi)用:指甲方提供翻譯服務(wù)所收取的費(fèi)用,包括翻譯費(fèi)、交通費(fèi)和其他費(fèi)用。3.違約金:指違約方應(yīng)向守約方支付的賠償金,按照合同約定計(jì)算。4.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉,具有商業(yè)價(jià)值并經(jīng)乙方采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營(yíng)信息。5.技術(shù)秘密:指不為公眾所知悉,對(duì)產(chǎn)品的生產(chǎn)或經(jīng)營(yíng)具有重大影響,并經(jīng)乙方采取保密措施的技術(shù)信息。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合要求:甲方應(yīng)立即進(jìn)行修改或重新翻譯,直至符合乙方的要求。2.翻譯服務(wù)時(shí)間延誤:甲方應(yīng)采取措施加快翻譯進(jìn)度,確保按時(shí)完成服務(wù)。3.翻譯費(fèi)用爭(zhēng)議:雙方應(yīng)根據(jù)合同約定的費(fèi)用明細(xì)和計(jì)算方式進(jìn)行核實(shí),如有爭(zhēng)議,可通過(guò)友好協(xié)商解決。4.保密義務(wù)違反:違約方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,支付違約金,并采取措施防止

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論