下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
自覺遵守考場紀(jì)律如考試作弊此答卷無效密自覺遵守考場紀(jì)律如考試作弊此答卷無效密封線第1頁,共3頁安徽科技學(xué)院《翻譯技術(shù)應(yīng)用與創(chuàng)新》
2022-2023學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共15個(gè)小題,每小題1分,共15分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、對(duì)于句子“Wherethereisawill,thereisaway.”,以下哪個(gè)翻譯是正確的?()A.哪里有意愿,哪里就有方法B.有志者,事竟成C.有意志的地方就有道路D.哪里有意志,哪里就有道路2、對(duì)于中國傳統(tǒng)文化中的概念,翻譯要忠實(shí)反映其內(nèi)涵?!瓣庩枴背R姷挠⒄Z表述是?()A.PositiveandNegativeB.YinandYangC.DarkandBrightD.MaleandFemale3、翻譯旅游宣傳資料時(shí),要突出目的地的特色和吸引力,以下哪個(gè)翻譯方式不太恰當(dāng)?()A.把“美麗的海灘”翻譯成“beautifulbeach”B.把“歷史悠久的城市”翻譯成“l(fā)onghistorycity”C.把“美食之都”翻譯成“cityofdeliciousfood”D.把“自然風(fēng)光秀麗”翻譯成“beautifulnaturalscenery”4、在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯中,疾病名稱的翻譯需要準(zhǔn)確專業(yè)?!疤悄虿 背R姷挠⑽谋硎鍪且韵履捻?xiàng)?()A.SugardiseaseB.SweetdiseaseC.DiabetesmellitusD.Glucoseillness5、對(duì)于源語中具有地方特色的習(xí)語,以下哪種翻譯方法更能傳達(dá)其文化韻味?()A.直譯加注B.意譯C.尋找目標(biāo)語中的相似習(xí)語替換D.省略不譯6、當(dāng)遇到短語“takeintoaccount”時(shí),以下哪種翻譯更恰當(dāng)?()A.考慮進(jìn)去B.納入賬戶C.帶入賬戶D.當(dāng)作賬戶7、在翻譯歷史文獻(xiàn)時(shí),對(duì)于一些古代的官職、地名和制度的翻譯,以下做法不準(zhǔn)確的是()A.進(jìn)行注釋和解釋B.采用現(xiàn)代對(duì)應(yīng)的詞匯C.查閱相關(guān)的歷史資料和研究成果D.遵循歷史翻譯的學(xué)術(shù)規(guī)范8、翻譯句子“Wehadawonderfultimeattheparty.”,以下準(zhǔn)確的是?()A.我們?cè)诰蹠?huì)上度過了一段美好的時(shí)光B.我們?cè)谂蓪?duì)上有一個(gè)很棒的時(shí)間C.我們于聚會(huì)時(shí)擁有一段精彩的時(shí)刻D.我們?cè)谶@個(gè)聚會(huì)上有一段奇妙的時(shí)間9、在翻譯“Heisnotonlyintelligentbutalsohardworking.”時(shí),以下最合適的是?()A.他不僅聰明而且勤奮B.他不只是聰明并且努力工作C.他不但聰慧而且刻苦D.他不僅智力高而且工作努力10、在翻譯動(dòng)物學(xué)相關(guān)的文本時(shí),以下哪種翻譯方法更能準(zhǔn)確描述動(dòng)物的特征和習(xí)性?()A.運(yùn)用專業(yè)的動(dòng)物學(xué)術(shù)語B.進(jìn)行形象生動(dòng)的描寫C.參考相關(guān)的動(dòng)物紀(jì)錄片D.以上都是11、在翻譯哲學(xué)講座的內(nèi)容時(shí),對(duì)于復(fù)雜的哲學(xué)概念和邏輯推理,以下哪種處理方式不太理想()A.用通俗易懂的例子進(jìn)行解釋B.按照原文的邏輯進(jìn)行翻譯C.隨意簡化哲學(xué)概念D.參考相關(guān)的哲學(xué)著作和研究12、在翻譯藝術(shù)評(píng)論文章時(shí),以下哪種翻譯策略更能傳達(dá)藝術(shù)作品的魅力?()A.描述藝術(shù)作品的細(xì)節(jié)B.引用專業(yè)的藝術(shù)術(shù)語C.傳達(dá)評(píng)論者的情感和感受D.以上都是13、對(duì)于翻譯中源語和目標(biāo)語的詞匯空缺現(xiàn)象,以下哪種應(yīng)對(duì)方法更恰當(dāng)?()A.借用其他語言的詞匯B.創(chuàng)造新的詞匯C.通過解釋或描述來表達(dá)D.忽略詞匯空缺,不進(jìn)行處理14、在翻譯廣告文本時(shí),要注重吸引讀者和傳達(dá)產(chǎn)品優(yōu)勢。對(duì)于“Ournewproductisrevolutionaryandwillchangeyourlife.”以下翻譯,不夠精彩的是?()A.我們的新產(chǎn)品具有革命性,將改變您的生活。B.我們的全新產(chǎn)品堪稱革命性創(chuàng)舉,將為您的生活帶來巨變。C.我們的新產(chǎn)品是一場革命,會(huì)改變您的一生。D.我們的新產(chǎn)品極具革命性,將徹底改變您的生活15、對(duì)于句子“Thenewpolicyhashadasignificantimpactontheeconomy.”,以下翻譯正確的是?()A.新政策對(duì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生了重大影響B(tài).這個(gè)新的政策已經(jīng)有了一個(gè)重要的對(duì)經(jīng)濟(jì)的影響C.新的政策已經(jīng)在經(jīng)濟(jì)方面有了顯著的沖擊D.這一新政策給經(jīng)濟(jì)帶來了很大的碰撞二、簡答題(本大題共4個(gè)小題,共20分)1、(本題5分)商務(wù)談判的筆譯中,如何處理談判中的妥協(xié)和讓步的表述?2、(本題5分)在翻譯體育賽事的組織方案時(shí),如何清晰描述賽事流程和人員安排?3、(本題5分)當(dāng)原文中存在文化隱喻和象征,翻譯時(shí)如何讓譯文讀者理解其深層含義?4、(本題5分)翻譯教育教學(xué)案例分析時(shí),怎樣準(zhǔn)確傳達(dá)教學(xué)方法的應(yīng)用和效果?三、論述題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)全面論述在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯中,如何處理大量的醫(yī)學(xué)縮略語和特定的診斷描述?研究醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí)要求,以及如何確保譯文在專業(yè)上的準(zhǔn)確性和規(guī)范性。2、(本題5分)詳細(xì)論述翻譯中的意識(shí)形態(tài)因素對(duì)譯文的影響及譯者的應(yīng)對(duì)策略?分析社會(huì)、政治、文化等意識(shí)形態(tài)因素如何作用于翻譯過程,以及譯者如何保持客觀和中立。3、(本題5分)詳細(xì)論述在翻譯中,如何處理源語中的習(xí)語和慣用語?探討習(xí)語和慣用語的翻譯策略,如直譯、意譯、套譯等,以及如何根據(jù)上下文選擇合適的譯法。4、(本題5分)論述在翻譯書法教材時(shí),如何講解書法筆法和字體結(jié)構(gòu),探討書法教材的文化性和藝術(shù)性,分析譯者如何傳承書法文化和培養(yǎng)學(xué)生的書法修養(yǎng)。5、(本題5分)論述在翻譯中,如何應(yīng)對(duì)源語和目標(biāo)語的語言習(xí)慣差異,研究語言習(xí)慣在詞匯、語法、表達(dá)方式等方面的體現(xiàn),思考如何在翻譯中尊重目標(biāo)語的語言習(xí)慣,同時(shí)又不丟失原文的特色,舉例說明不同語言習(xí)慣對(duì)翻譯的影響和處理方法。四、實(shí)踐題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)“城市的公共交通系統(tǒng)對(duì)于緩解交通擁堵、減少環(huán)境污染、提高居民出行效率具有重要作用?!狈g成英語。2、(本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年生態(tài)公園用地租賃合同
- 呼叫培訓(xùn)合同范例
- 離婚官司跟律師合同范例
- 商丘工學(xué)院《物聯(lián)網(wǎng)工程》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣告裝修工程合同范例
- 汕頭職業(yè)技術(shù)學(xué)院《市場營銷學(xué)原理》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 精-品解析:廣東省深圳市第二高級(jí)中學(xué)2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末考試數(shù)學(xué)試題(原卷版)
- 陜西中醫(yī)藥大學(xué)《畫法幾何及陰影透視》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024至2030年燕麥方便面帶料盒項(xiàng)目投資價(jià)值分析報(bào)告
- 2024至2030年手剎支架項(xiàng)目投資價(jià)值分析報(bào)告
- 2023-2024學(xué)年北京豐臺(tái)數(shù)學(xué)四年級(jí)第一學(xué)期期末調(diào)研試題含答案
- 中考英語詞匯表-初中英語詞匯表3500詞
- 汽車運(yùn)動(dòng)四大賽事教學(xué)課件
- 外協(xié)人員應(yīng)急預(yù)案
- 人事異動(dòng)單(標(biāo)準(zhǔn)模版)
- 氣排球基礎(chǔ)教程PPT完整全套教學(xué)課件
- 勞動(dòng)保障監(jiān)察相關(guān)業(yè)務(wù)課件
- 2023北京海淀區(qū)初二(上)期末道法試卷及答案
- 煙霧病病人的護(hù)理-課件
- 投資公司勞務(wù)合同
- 低結(jié)構(gòu)材料在區(qū)域游戲投放過程中存在的問題及應(yīng)對(duì)策略 論文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論