《詩(shī)經(jīng)》二首同步自學(xué)課件_第1頁(yè)
《詩(shī)經(jīng)》二首同步自學(xué)課件_第2頁(yè)
《詩(shī)經(jīng)》二首同步自學(xué)課件_第3頁(yè)
《詩(shī)經(jīng)》二首同步自學(xué)課件_第4頁(yè)
《詩(shī)經(jīng)》二首同步自學(xué)課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩57頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《詩(shī)經(jīng)》二首1.了解《詩(shī)經(jīng)》的相關(guān)知識(shí)。學(xué)習(xí)目標(biāo)2.理解詩(shī)歌的主要內(nèi)容。3.了解詩(shī)中運(yùn)用的賦、比、興和反復(fù)等寫作手法。了解《詩(shī)經(jīng)》

《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)最早的一部詩(shī)歌總集,它收錄了從西周到春秋時(shí)期的詩(shī)歌305篇,也稱《詩(shī)三百》,這些詩(shī)歌分為“風(fēng)”“雅”“頌”三個(gè)部分。“風(fēng)”又稱“國(guó)風(fēng)”,指十五國(guó)風(fēng),是各地的民間歌謠?!把拧狈执笱?、小雅,大部分是貴族作品?!绊灐笔亲趶R祭祀用的樂歌及史詩(shī)。

“風(fēng)”又叫“國(guó)風(fēng)”,是各地的歌謠。計(jì)有“周南”“召南”等十五國(guó)風(fēng),共160篇,其中大部分為周代民歌,是《詩(shī)經(jīng)》中的精華?!把拧笔俏髦芡蹒艿貐^(qū)的雅樂,共105篇,又分為“大雅”“小雅”?!按笱拧?1篇,用于諸侯朝會(huì);“小雅”74篇,用于貴賓宴享?!绊灐笔墙y(tǒng)治階級(jí)宗廟祭祀的舞曲歌辭,其中“周頌”31篇,“魯頌”4篇,“商頌”5篇,共40篇。jī(靠近國(guó)都的地方。)《詩(shī)經(jīng)》的三種表現(xiàn)手法:賦:就是鋪陳直敘。比:就是比喻。興:就是借助其他事物為所詠之內(nèi)容做鋪墊,“興”字的本義是“起”。簡(jiǎn)單地說是指先言他物以觸發(fā)聯(lián)想,誘發(fā)文思。它往往用于一首詩(shī)或一章詩(shī)的開頭。

《詩(shī)經(jīng)》以四言為主,兼有雜言。在結(jié)構(gòu)上多采用重章疊句的形式加強(qiáng)抒情效果。每一章只變換幾個(gè)字,卻能收到回環(huán)往復(fù)的藝術(shù)效果。在語(yǔ)言上多采用雙聲疊韻、疊字疊詞來狀物、擬聲、摹貌。

孔子曰:“不學(xué)詩(shī),無以言?!痹谖覈?guó)幾千年的古典文學(xué)長(zhǎng)廊中,《詩(shī)經(jīng)》是一顆璀璨奪目的明珠,它是詩(shī)歌文學(xué)的鼻祖,是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的源頭。古人認(rèn)為經(jīng)過《詩(shī)經(jīng)》教化,可以使人“溫柔敦厚”?!对?shī)經(jīng)》在古代一直被選作各類學(xué)校的教材,據(jù)說東漢大學(xué)者鄭玄家的婢女也熟讀《詩(shī)經(jīng)》,日常生活中能以詩(shī)相對(duì)。今天我們來學(xué)習(xí)位于《詩(shī)經(jīng)》三百篇之首的《關(guān)雎》。關(guān)雎關(guān)雎雎鳩()

窈窕()

逑()

參差()

荇菜()琴瑟()寤寐()芼()讀準(zhǔn)字音jūjiūyǎotiǎoqiúcēn

cīxìnɡsèwù

mèimào關(guān)雎聽朗讀,注意讀音。

關(guān)雎關(guān)關(guān)/雎鳩,在河/之洲。窈窕/淑女,君子/好逑。參差/荇菜,左右/流之。窈窕/淑女,寤寐/求之。求之/不得,寤寐/思服。悠哉/悠哉,輾轉(zhuǎn)/反側(cè)。參差/荇菜,左右/采之。窈窕/淑女,琴瑟/友之。參差/荇菜,左右/芼之。窈窕/淑女,鐘鼓/樂之。自由朗讀,注意節(jié)奏。關(guān)關(guān)/雎鳩,在河/之洲。窈窕/淑女,君子/好逑。詩(shī)歌翻譯關(guān)關(guān):象聲詞,雌雄二鳥相互應(yīng)和的叫聲。雎鳩:一種水鳥名,即王鴡。洲:水中的陸地。窈窕淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態(tài)美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。淑,好,善良。好逑:好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。關(guān)關(guān)/雎鳩,在河/之洲。窈窕/淑女,君子/好逑。詩(shī)歌翻譯關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。這兩句運(yùn)用了比興的寫作手法,以成雙成對(duì)的雎鳩來象征人間的愛情。以“窈窕淑女,君子好逑”為綱目,統(tǒng)攝全詩(shī)。參差/荇菜,左右/流之。窈窕/淑女,寤寐/求之。詩(shī)歌翻譯參差:長(zhǎng)短不齊的樣子。荇菜:水草類植物。左右流之:時(shí)而向左、時(shí)而向右地?fù)袢≤舨?。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。寤寐:醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。參差/荇菜,左右/流之。窈窕/淑女,寤寐/求之。詩(shī)歌翻譯參差不齊的荇菜,忽左忽右把它摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。求之/不得,寤寐/思服。悠哉/悠哉,輾轉(zhuǎn)/反側(cè)。詩(shī)歌翻譯思服:思念。服,想。悠哉悠哉:意為“悠悠”,就是長(zhǎng)。這句是說思念綿綿不斷。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉(zhuǎn),即反側(cè)。反側(cè),猶翻覆。求之/不得,寤寐/思服。悠哉/悠哉,輾轉(zhuǎn)/反側(cè)。詩(shī)歌翻譯追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡?!拜氜D(zhuǎn)反側(cè)”,運(yùn)用動(dòng)作描寫,突出其內(nèi)心的不平靜。形象逼真地表現(xiàn)了主人公深深的思念之情。參差/荇菜,左右/采之。窈窕/淑女,琴瑟/友之。詩(shī)歌翻譯琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動(dòng)詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。參差/荇菜,左右/采之。窈窕/淑女,琴瑟/友之。詩(shī)歌翻譯參差不齊的荇菜,從左到右去采它。賢良美好的女子,彈琴鼓瑟來親近她。這兩句設(shè)想姑娘已經(jīng)答應(yīng)自己的請(qǐng)求,便興奮地彈琴、鼓瑟以親近她。參差/荇菜,左右/芼之。窈窕/淑女,鐘鼓/樂之。詩(shī)歌翻譯芼:擇取,挑選。鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂,使動(dòng)用法,使……快樂。參差/荇菜,左右/芼之。窈窕/淑女,鐘鼓/樂之。詩(shī)歌翻譯參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。賢良美好的女子,敲起鐘鼓來取悅她。這兩句設(shè)想與女子結(jié)婚時(shí)鼓樂齊鳴的歡樂場(chǎng)面,表現(xiàn)男子的強(qiáng)烈愿望。古今異義左右流之

古:今:撈取流動(dòng)詞類活用

左右流之:琴瑟友之:名詞做狀語(yǔ),在左右兩邊。琴瑟,名詞做動(dòng)詞,彈琴鼓瑟。友,名詞做動(dòng)詞,向某人表示親近。鐘鼓樂之:使動(dòng)用法,使……快樂。整體感知1.這首詩(shī)講了一

個(gè)什么故事?請(qǐng)同學(xué)們用自己的語(yǔ)言描述。

寫了一個(gè)男子對(duì)一位美麗少女的相思之情,求而不得,他日思夜想,輾轉(zhuǎn)反側(cè),夜不能寐。他做夢(mèng)夢(mèng)見自己彈琴奏瑟,迎娶這位姑娘。整體感知2.全詩(shī)共5個(gè)小節(jié),層次結(jié)構(gòu)是怎樣的?第一章(第1節(jié))描寫小伙子見到一位漂亮姑娘,從而引起愛慕感情和求婚的愿望。第二章(2~3節(jié))描寫小伙子想追求那位姑娘,苦于無法,求之不得,因而朝思暮想,寢食不安。第三章(4~5節(jié))描寫小伙子夢(mèng)想成婚的歡樂場(chǎng)景。

整體感知3.《關(guān)雎》這首詩(shī)表達(dá)了怎樣的情感?

《關(guān)雎》寫了一個(gè)男子對(duì)一個(gè)女子的思念追求過程,表達(dá)了他求之不得的痛苦和夢(mèng)想求而得之的喜悅之情。

探究寫法

《詩(shī)經(jīng)》的主要藝術(shù)表現(xiàn)手法有賦、比、興等,《關(guān)雎》這首詩(shī)主要運(yùn)用了什么手法?這種手法起到什么作用?

探究寫法

運(yùn)用了“興”的藝術(shù)手法。如本詩(shī)開頭“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,它原是詩(shī)人借眼前景物發(fā)端的話。但水鳥和鳴,也可以喻男女求偶或男女間和諧恩愛,和下文“窈窕淑女,君子好逑”意義上發(fā)生關(guān)聯(lián)。本詩(shī)的起興之妙正在于詩(shī)人情趣與自然景物渾然一體的契合,也是一直為人們所樂道的情景交融的藝術(shù)境界。

拓展延伸中國(guó)文字史上的“第一”

①《詩(shī)經(jīng)》:中國(guó)第一部詩(shī)歌總集。②《孫子兵法》:中國(guó)第一部軍事著作。③

《山海經(jīng)》:中國(guó)第一部神話集。④《離騷》:中國(guó)第一首長(zhǎng)篇抒情詩(shī)。⑤《春秋》:中國(guó)第一部編連體史書。⑥《史記》:中國(guó)第一部紀(jì)傳體通史。⑦《漢書》:中國(guó)第一部斷代體史書。結(jié)構(gòu)梳理關(guān)雎第一章:愛慕第二章:思念第三章:愿望窈窕淑女君子好逑寤寐思服輾轉(zhuǎn)反側(cè)琴瑟友之鐘鼓樂之聯(lián)想到愛情真誠(chéng)(起興)苦悶與焦灼(實(shí)寫)和諧與歡樂(虛寫)追求愛情小結(jié)

《關(guān)雎》寫一個(gè)男子對(duì)所愛慕的女子的思念和追求過程,寫了求之不得的焦慮和幻想求而得之的喜悅,表現(xiàn)了追求愛情中的苦與樂。反映了古代勞動(dòng)人民對(duì)美好愛情的向往和追求。

關(guān)雎蒹葭蒹葭()溯洄()萋萋()

晞()湄()躋()

坻()涘()沚()讀準(zhǔn)字音jiānjiāsù

huíqīxīméijīchísìzhǐ關(guān)雎聽朗讀,注意讀音。

蒹葭蒹葭/蒼蒼,白露/為霜。所謂/伊人,在水/一方。溯洄/從之,道阻/且長(zhǎng)。溯游/從之,宛在/水中央。蒹葭/萋萋,白露/未晞。所謂/伊人,在水/之湄。溯洄/從之,道阻/且躋。溯游/從之,宛在/水中坻。蒹葭/采采,白露/未已。所謂/伊人,在水/之涘。溯洄/從之,道阻/且右。溯游/從之,宛在/水中沚。自由朗讀,注意節(jié)奏。蒹葭/蒼蒼,白露/為霜。所謂/伊人,在水/一方。詩(shī)歌翻譯蒹:沒長(zhǎng)穗的蘆葦。葭:初生的蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。下文“萋萋”、“采采”義同。為:凝結(jié)成。所謂:所說的,此指所懷念的。伊人:那個(gè)人,指所思慕的對(duì)象。一方:那一邊。蒹葭/蒼蒼,白露/為霜。所謂/伊人,在水/一方。詩(shī)歌翻譯河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。溯洄/從之,道阻/且長(zhǎng)。溯游/從之,宛在/水中央。詩(shī)歌翻譯溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下?!坝巍敝钢绷鞯乃馈模鹤穼?。阻:險(xiǎn)阻,(道路)難走。宛:宛然,好像。溯洄/從之,道阻/且長(zhǎng)。溯游/從之,宛在/水中央。詩(shī)歌翻譯逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻又太長(zhǎng)。順著流水去找她,仿佛在那水中央。“溯洄”“溯游”的連用,側(cè)面刻畫了主人公追求的一往情深與執(zhí)著、內(nèi)心的焦急與憂愁。蒹葭/萋萋,白露/未晞。所謂/伊人,在水/之湄。詩(shī)歌翻譯晞:干。湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。蒹葭/萋萋,白露/未晞。所謂/伊人,在水/之湄。詩(shī)歌翻譯河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何處?就在河岸那一邊。這四句表現(xiàn)了伊人難尋。溯洄/從之,道阻/且躋。溯游/從之,宛在/水中坻。詩(shī)歌翻譯躋:水中高地。坻:水中的沙灘.溯洄/從之,道阻/且躋。溯游/從之,宛在/水中坻。詩(shī)歌翻譯逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻攀登難。順著流水去找她,仿佛就在水中灘。這四句描寫河水蒼茫浩渺、飄忽不定,雖然伊人可望不可即,但主人公并沒有因此放棄,仍執(zhí)著追求,這兩句強(qiáng)烈地表現(xiàn)了主人公的相思之情。蒹葭/采采,白露/未已。所謂/伊人,在水/之涘。詩(shī)歌翻譯涘:水邊。蒹葭/采采,白露/未已。所謂/伊人,在水/之涘。詩(shī)歌翻譯河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何處?就在水邊那一頭。溯洄/從之,道阻/且右。溯游/從之,宛在/水中沚。詩(shī)歌翻譯右:迂回曲折。沚:水中的沙灘。溯洄/從之,道阻/且右。溯游/從之,宛在/水中沚。詩(shī)歌翻譯逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻曲難求。順著流水去找她,仿佛就在水中洲。古今異義

道阻且右

古:艱險(xiǎn)今:阻擋一詞多義

左右流之:道阻且右:名詞,右邊動(dòng)詞,向右迂曲左右采之:動(dòng)詞,采摘蒹葭采采:形容詞,茂盛鮮明的樣子整體感知1.詩(shī)歌中哪一些詩(shī)句描寫了景物?所寫景物有怎樣的特點(diǎn)?寫景有什么作用?

“蒹葭蒼蒼,白露為霜”“蒹葭萋萋,白露未晞”“蒹葭采采,白露未已”。描寫了一幅秋葦蒼蒼,白露茫茫,寒霜濃重的凄清景色,造成了一種渺遠(yuǎn)迷茫的意境,渲染了氣氛,烘托了人物憂郁感傷的情懷。

整體感知2.詩(shī)歌中哪些詩(shī)句表現(xiàn)了詩(shī)人渴慕伊人,歷經(jīng)艱險(xiǎn),執(zhí)著追求,然而卻求而不得的苦悶感傷情懷?

“溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。溯洄從之,道阻且

右。溯游從之,宛在水中沚?!边@些詩(shī)句都表現(xiàn)了詩(shī)人渴慕伊人,歷經(jīng)艱險(xiǎn),執(zhí)著追求,然而卻求而不得的苦悶感傷情懷。整體感知3.這首詩(shī)的感情基調(diào)是怎樣的?請(qǐng)說說你的理由。

感情基調(diào):渺遠(yuǎn)迷茫,憂郁纏綿,悵惘感傷。理由:渴慕傾心于伊人,執(zhí)著地追求,不怕道路的艱險(xiǎn),然而伊人卻宛在水中央,如鏡中花、水中月,可望而不可即,求而不得,故苦悶感傷憂郁。

整體感知4.《蒹葭》的主題是什么?

詩(shī)歌每一章前四句都是描寫一種凄清而蒼涼的景色,這種景色襯托出人物心中的空虛、惆悵之情;而后四句寫出詩(shī)人對(duì)“伊人”的上下尋求,卻又尋而不見的情景,這當(dāng)中既有詩(shī)人的悵惘之情,又有詩(shī)人對(duì)伊人的深切思念。

深入探究

1.《蒹葭》這首詩(shī)歌中運(yùn)用了哪些景物描寫?有什么作用?

詩(shī)歌開篇便向讀者展示了一個(gè)凄涼的畫面:一個(gè)晚秋的早晨,天色朦朧,籠罩在晨霧中的是一望無際的沾帶露珠的蘆葦。一條河流,蜿蜒而去。望遠(yuǎn)處,是一塊小小的沙洲。深入探究

1.《蒹葭》這首詩(shī)歌中運(yùn)用了哪些景物描寫?有什么作用?

這是一幅蕭瑟的晚秋晨光圖,烘托出主人公凄惻的情感。詩(shī)的每章景物描寫都有不同。首章“白露為霜”,露凝為霜,是拂曉時(shí);

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論