品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書_第1頁
品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書_第2頁
品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書_第3頁
品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書_第4頁
品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

品牌授權(quán)合作使用權(quán)合作合同書brandauthorizationcooperationrightscontractbetween:[brandowner](hereinafterreferredtoas“theLicensor”)[licensee](hereinafterreferredtoas“theLicensee”)wherebytheLicensorgrantstheLicenseecertainrightstousethebrandinconnectionwiththemanufacture,marketing,andsaleofcertainproducts,andtheLicenseeagreestocertainobligationsinreturnforthegrantofsuchrights,thepartiesheretoagreeasfollows:article1:grantofrights1.1theLicensorherebygrantstotheLicenseeanon-exclusive,worldwide,royalty-free,sublicensablelicensetousethebrandinconnectionwiththemanufacture,marketing,andsaleoftheproductsduringthetermofthisAgreement.1.2theLicenseeshallhavetherighttousethebrandontheproducts,packaging,promotionalmaterials,andadvertisinginaccordancewiththeguidelinesandstandardssetforthbytheLicensor.article2:obligationsoftheLicensee2.1theLicenseeagreestomanufacture,market,andselltheproductsinamannerthatdoesnotreflectnegativelyonthebrandortheLicensor.2.2theLicenseeagreestocomplywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsinconnectionwiththemanufacture,marketing,andsaleoftheproducts.2.3theLicenseeagreestoindemnifyandholdharmlesstheLicensorfromanyandallclaims,damages,liabilities,andexpenses(includingattorney’sfees)arisingoutoforinconnectionwiththemanufacture,marketing,orsaleoftheproducts.article3:termandtermination3.1thisAgreementshallcommenceontheeffectivedateandshallcontinueforatermof[term]unlessearlierterminatedinaccordancewiththetermshereof.3.2eitherpartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherpartyintheeventofabreachofthisAgreementwhichisnotcuredwithin[cureperiod]afterreceiptofwrittennoticethereoffromtheotherparty.3.3uponterminationofthisAgreement,theLicenseeshallimmediatelyceaseusingthebrandandshalldestroyallmaterialscontainingthebrand.article4:paymentandroyalty4.1inconsiderationfortherightsgrantedhereunder,theLicenseeshallpaytotheLicensoraroyaltyequalto[royaltyrate]ofthenetsalesoftheproductsduringthetermofthisAgreement.4.2theLicenseeshallmakepaymentstotheLicensoronaquarterlybasis,within[paymentperiod]aftertheendofeachcalendarquarter.article5:confidentialinformation5.1thepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofthetermsandconditionsofthisAgreement,andanyotherconfidentialinformationexchangedbetweenthepartiesinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.5.2theLicenseeagreesthatitshallnotuseanytradesecretsorproprietaryinformationoftheLicensorforanypurposeotherthantheperformanceofthisAgreement.article6:assignmentandsublicense6.1theLicenseemaynotassignortransferthisAgreement,inwholeorinpart,withoutthepriorwrittenconsentoftheLicensor.6.2theLicenseemaygrantsublicensestothirdpartiesinconnectionwiththemanufacture,marketing,andsaleoftheproducts,providedthatsuchsublicensesshallbesubjecttothetermsandconditionsofthisAgreement.article7:entireagreementthisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetheroralorwritten,oftheparties.article8:attachmentattachedheretoasExhibitAisalistoftheproductssubjecttothisAgreement.INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisAgreementasoftheeffectivedate.[brandowner][licensee]by:________________________by:________________________name:______________________name:______________________title:_______________________title:_______________________date:_______________________date:_______________________ExhibitAlistofproductssubjecttothisAgreement特殊應(yīng)用場合及其增加條款:場合:國際授權(quán)合作1.1雙方同意遵守國際知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)法律和國際貿(mào)易法規(guī)。1.2授權(quán)范圍明確,包括在特定國家或地區(qū)的使用權(quán)。1.3規(guī)定跨境爭議解決的途徑和司法管轄權(quán)。1.4增加對貨幣兌換、匯率波動的應(yīng)對條款。1.5雙方同意遵守出口控制和關(guān)稅法規(guī)。場合:長期合作2.1雙方就續(xù)約條款達(dá)成一致,包括提前通知期限和條件。2.2規(guī)定定期評估合作效果和市場情況的條款。2.3增加對技術(shù)進(jìn)步和市場變化的適應(yīng)性條款。2.4明確長期合作下的特別保密義務(wù)。2.5規(guī)定在合作期間品牌形象保護(hù)和提升的義務(wù)。場合:分銷合作3.1規(guī)定分銷網(wǎng)絡(luò)的管理和分銷商的selection標(biāo)準(zhǔn)。3.2明確分銷區(qū)域的劃分和獨家分銷權(quán)。3.3增加對分銷商銷售目標(biāo)和業(yè)績評估的條款。3.4規(guī)定分銷商培訓(xùn)和支持的條款。3.5明確退貨政策和不合規(guī)產(chǎn)品的處理程序。場合:特許經(jīng)營合作4.1規(guī)定特許經(jīng)營費用的支付結(jié)構(gòu)和數(shù)額。4.2明確特許經(jīng)營店面的裝修和運營標(biāo)準(zhǔn)。4.3增加對特許經(jīng)營商標(biāo)和品牌形象的維護(hù)條款。4.4規(guī)定特許經(jīng)營權(quán)的轉(zhuǎn)讓和續(xù)約程序。4.5明確特許經(jīng)營商對消費者的責(zé)任和服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。場合:技術(shù)轉(zhuǎn)讓合作5.1詳細(xì)列出轉(zhuǎn)讓的技術(shù)范圍和知識產(chǎn)權(quán)。5.2規(guī)定技術(shù)更新的條款和后續(xù)支持服務(wù)。5.3明確技術(shù)使用權(quán)和再授權(quán)的條款。5.4增加對技術(shù)秘密的保護(hù)和違約責(zé)任條款。5.5規(guī)定技術(shù)培訓(xùn)和轉(zhuǎn)移的條款。場合:名人品牌授權(quán)6.1規(guī)定名人對產(chǎn)品質(zhì)量和形象的控制權(quán)。6.2明確名人在合同期限內(nèi)的代言義務(wù)。6.3增加對名人形象變化的應(yīng)對條款。6.4規(guī)定名人品牌授權(quán)的宣傳和廣告條款。6.5明確名人在合作中的社會責(zé)任和道德標(biāo)準(zhǔn)。場合:數(shù)字媒體和電子商務(wù)合作7.1規(guī)定數(shù)字媒體的宣傳內(nèi)容和方式。7.2明確電子商務(wù)平臺的運營和管理條款。7.3增加對數(shù)字版權(quán)和網(wǎng)絡(luò)安全的保護(hù)條款。7.4規(guī)定線上銷售渠道的維護(hù)和更新條款。7.5明確線上客戶服務(wù)和爭議解決條款。附件列表及要求:品牌授權(quán)證明:商標(biāo)注冊證書和相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)文件。產(chǎn)品清單:詳細(xì)列出所有授權(quán)產(chǎn)品的名稱、規(guī)格和型號。市場推廣材料:包括廣告樣本、宣傳冊和促銷活動計劃。生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn):產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、包裝要求和生產(chǎn)流程說明。培訓(xùn)材料:包括銷售、服務(wù)和品牌形象維護(hù)的培訓(xùn)文檔。技術(shù)文檔:包含技術(shù)轉(zhuǎn)讓的詳細(xì)資料、操作手冊和維護(hù)指南。法律文件:包括所有法律文件,如合同草本、法律意見書和合規(guī)證明。注意事項及解決辦法:確保所有條款符合當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),必要時咨詢專業(yè)法律顧問。對關(guān)鍵條款進(jìn)行明確和具體的定義,避免歧義。定期審查和更新合同,以適應(yīng)市場和技術(shù)的變化。對合作伙伴進(jìn)行充分的調(diào)查和評估,確保其信譽和能力。設(shè)立明確的違約責(zé)任和不履行義務(wù)的后果。保持良好的溝通渠道,及時解決合同執(zhí)行中的問題。合同或協(xié)議產(chǎn)生的后續(xù)問題及解決辦法:問題:品牌形象受損定期進(jìn)行品牌形象評估,及時發(fā)現(xiàn)并解決問題。在合同中增加品牌形象保護(hù)和提升的條款,明確雙方的責(zé)任和義務(wù)。加強(qiáng)對分銷商和合作伙伴的監(jiān)督,確保其符合品牌形象要求。問題:產(chǎn)品質(zhì)量不符合標(biāo)準(zhǔn)在合同中明確產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和檢測方法。定期對產(chǎn)品質(zhì)量進(jìn)行抽檢,確保其符合合同規(guī)定。對不符合標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品進(jìn)行召回或更換,并追究責(zé)任。問題:分銷商不遵守合同條款在合同中明確分銷商的行為準(zhǔn)則和責(zé)任。加強(qiáng)對分銷商的培訓(xùn)和管理,確保其了解和遵守合同條款。對違反合同的分銷商進(jìn)行處罰,甚至終止合同。問題:技術(shù)泄露或侵權(quán)在合同中明確技術(shù)保密條款,規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù)。加強(qiáng)對技術(shù)資料和知識產(chǎn)權(quán)的保護(hù),限制訪問權(quán)限。定期進(jìn)行技術(shù)審查,確保不侵犯他人的知識產(chǎn)權(quán)。問題:合作期限內(nèi)市場變化在合同中設(shè)定市場變化應(yīng)對條款,明確雙方在市場變化時的權(quán)利和義務(wù)。定期進(jìn)行市場評估和分析,及時調(diào)整合作策略。增強(qiáng)雙方的溝通和協(xié)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論