商務(wù)英語翻譯第二講省公開課一等獎(jiǎng)全國示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁
商務(wù)英語翻譯第二講省公開課一等獎(jiǎng)全國示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁
商務(wù)英語翻譯第二講省公開課一等獎(jiǎng)全國示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁
商務(wù)英語翻譯第二講省公開課一等獎(jiǎng)全國示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁
商務(wù)英語翻譯第二講省公開課一等獎(jiǎng)全國示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩69頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

死譯與活譯1.He(TVviewer)iscompletelypassiveandhaseverythingpresentedtohimwithoutanyeffortonhispart.

三第1頁

[原譯]電視觀眾是完全被動(dòng),并從他方面不做任何努力而使每一樣?xùn)|西展現(xiàn)在他面前。[改譯]看電視人是完全被動(dòng),他能夠毫不費(fèi)勁就看到播放每一個(gè)節(jié)目。

第2頁2.Manyofhisideasareespeciallyinterestingtomodernyouth.第3頁2.[原譯]他許多觀點(diǎn)對(duì)當(dāng)代青年都尤其有趣。

[改譯]當(dāng)代青年對(duì)他許多觀點(diǎn)都尤其感興趣。第4頁3.Historically,citylifehasalwaysbeenamongtheelementswhichformacivilization.第5頁3.[原譯]歷史上看,城市生活一直在組成文明原因當(dāng)中。

[改譯]從歷史上看,城市生活一直都是文明一個(gè)組成部分。第6頁防止“胡譯”、“亂譯”。4.Heislyingonhisback.第7頁4.[原譯]他坦腹高臥。

[改譯]他仰臥著。第8頁詞義選擇1.Thetwofriendsarehand-in-glovewitheachother.第9頁1.這兩個(gè)好朋友親密無間。第10頁

Thereactionariesworkhand-in-glovewiththespies.第11頁反動(dòng)派和特務(wù)狼狽為奸。第12頁2.Asademandingboss,hedoesnotallowhisemployeestotakemorethanonedayoffwithinamonth.第13頁2.他是個(gè)苛刻老板,一個(gè)月只讓手下人休息一天。第14頁Asademandingboss,herequiredhisemployeestoconcentrateontheirworkduringofficehours.第15頁

他是個(gè)要求很高老板,要求員工上班時(shí)間要全神貫注地工作。第16頁3.Thecountrysurvivedtheexternalpressures.第17頁3.這個(gè)國家經(jīng)受了外部壓力,未被壓垮。

第18頁

Hesurvivedtheearthquake.第19頁他在地震中存活了下來。第20頁Hewasdeadandsurvivedbyhiswifeandtwochildren.第21頁他死了,撇下了妻子和兩個(gè)孩子。

第22頁4.Isawhimsawwithasawinasawmill.第23頁4.我看見他在鋸木廠用鋸子鋸木頭。第24頁

1.英漢詞字對(duì)應(yīng)關(guān)系

1)詞字對(duì)等。這種情況多見于專有名詞,技術(shù)詞匯等,如:

Marxism=馬克思主義

Aspirin=阿斯匹林

激光=laser

白血病=leukemia這些詞語已約定俗成,不可隨意更更名稱選取。

第25頁

2)各種同義。這種情況在英漢翻譯中較為普遍,也即是同一個(gè)詞語有若干詞義完全一樣,但色彩意義不一樣對(duì)應(yīng)詞,如:

wife:妻子、愛人、夫人、老婆、老伴、媳婦、堂客、內(nèi)人、賤內(nèi)、那口子……

president:總統(tǒng)、總裁、主席、董事長、議長、會(huì)長、社長、校長、執(zhí)事……

第26頁3)一詞多義。這種情況在英漢翻譯中最為普遍,也即是同一個(gè)詞語有若干詞義不一樣對(duì)應(yīng)詞,如:

cousin:堂兄、堂弟、堂姐、堂妹、表哥、表弟、表姐、表妹、卿、遠(yuǎn)親、同胞等…...

carry:搬、運(yùn)、送、提、拎、挑、擔(dān)、抬、背、扛、摟、抱、端、舉、夾、捧、含有、包含…..

第27頁

4)交織對(duì)應(yīng)。這類情況在英漢翻譯中時(shí)有發(fā)生,也即是一組詞義相近詞,依據(jù)不一樣上下文,能夠譯作對(duì)應(yīng)詞語中任何一個(gè)如:英語中say,speak,talk,tell與漢語“說、講、談、訴”之間關(guān)系5)無對(duì)等詞語。翻譯中這種情況極少,偶有發(fā)生,普通用解釋或音譯方式來處理英漢之間對(duì)應(yīng)關(guān)系。

teenager:十三至十九歲青少年(解釋)

prey:被捕食動(dòng)物、獵物、犧牲品(解釋)

hacker:黑客(音譯)

第28頁2.詞義辨析

詞義辨析是遣詞用字前提。普通來講,詞典給出詞義解釋五花八門,無從定奪。在這么情況下,能夠從四個(gè)方面來處理英語詞語詳細(xì)含義:依據(jù)構(gòu)詞法區(qū)分詞義

能夠依據(jù)詞前后綴,詞根、詞干來辨析詞義;如:

miniultrasonicprober=mini(微型)+ultra(超)+sonic(聲音)+prober(探測(cè)器);即:微型超聲波探測(cè)儀

macrospacetransship=macro(巨型)+space(太空)+trans(轉(zhuǎn)運(yùn))+ship(船);即:巨型空間轉(zhuǎn)運(yùn)飛船

第29頁2.詞義辨析

詞義辨析是遣詞用字前提。普通來講,詞典給出詞義解釋五花八門,無從定奪。在這么情況下,能夠從四個(gè)方面來處理英語詞語詳細(xì)含義:依據(jù)構(gòu)詞法區(qū)分詞義

能夠依據(jù)詞前后綴,詞根、詞干來辨析詞義;如:

miniultrasonicprober=mini(微型)+ultra(超)+sonic(聲音)+prober(探測(cè)器);即:微型超聲波探測(cè)儀

macrospacetransship=macro(巨型)+space(太空)+trans(轉(zhuǎn)運(yùn))+ship(船);即:巨型空間轉(zhuǎn)運(yùn)飛船

第30頁2)依據(jù)指代關(guān)系區(qū)分詞義依據(jù)人稱代詞、物主代詞、指示代詞等來辨析詞義;如:(1)He[father]sentJohntotheuniversityandwaseagertohavehimdistinguishhimself.

他送約翰上大學(xué),巴望能讓兒子(他)出類拔萃。(2)Healthisabovewealth,forthiscannotgivesomuchhappinessasthat.

健康比財(cái)富更主要,因?yàn)樨?cái)富不能像健康那樣給人以幸福。(或:因?yàn)楹笳卟荒芟袂罢吣菢咏o人以幸福。)

但漢語更習(xí)慣將英語指示代詞明確說明,使用重復(fù)法。

第31頁

3)依據(jù)上下文語境或詞搭配區(qū)分詞義

語境分析(contextualanalysis)是翻譯主要伎倆,沒有一定上下文(context),翻譯就無從著手。以下面一例:

Tensionisbuildingup.

依據(jù)不一樣上下文詳細(xì)情況,可分別將其譯作:

(1)形勢(shì)擔(dān)心起來。

(2)張力在增大。

(3)電壓在增加。

(4)壓力在增強(qiáng)。

(5)血壓在增高。

(6)……......

第32頁再如story一詞翻譯(1)Thiswarisbecomingthemostimportantstoryofthisgeneration.(2)Itisquiteanotherstorynow.(3)Somereporterswhowerenotincludedinthesessionbrokethestory.(4)He’llbeveryhappyifthatstoryholdsup.(5)Thegirl’sstoryisoneofthesaddest.(6)AyoungmancametoScotti’sofficewithastory.

(7)…,butofficialsrefusedtoconfirmthestory.(8)ThestoryabouthimbecamesmallerandbyandbyfadedoutfromtheAmericanTV.

第33頁在不一樣上下文中,以上8個(gè)story在各句中分別含有8種不一樣含義:(1)事件(2)情況(3)內(nèi)部信息(4)說法(5)遭遇(6)案子(7)消息(8)報(bào)道以上各句可分別譯作:

(1)這場戰(zhàn)爭將成為這一代人最重大事件。

(2)現(xiàn)在情況完全不一樣了。

(3)有些沒讓參加那次會(huì)議記者把內(nèi)情捅出去了。

(4)假如這一說法當(dāng)真,那他就太高興了。

(5)那個(gè)姑娘遭遇算最慘了。

(6)一個(gè)年輕人來到斯科特辦公室報(bào)案。

(7)但官員們拒絕證實(shí)這條消息。

(8)報(bào)道中對(duì)他渲染降低了,很快就從美國電視上銷聲匿跡了。

第34頁Examples(1)Thisgeneralwascharged

withtreason.這個(gè)將軍被指控犯了叛國罪。TheCommitteedecidedtoputProfessorHenryinchargeoftheresearchwork.委員會(huì)決定讓亨利教授負(fù)責(zé)這項(xiàng)工作。Assoonasthemomentforthegeneraloffensivearrived,thesoldierschargedtheenemypositionbravely.總攻時(shí)間一到,戰(zhàn)士們勇猛地向敵人陣地沖去。Shecomplainedthatshehadbeencharged

toomuch.她埋怨說,向她收費(fèi)太高了。第35頁Examples(2)Thepowerinplace,herammedinalongironrodtotampdownincharge.火藥裝好后,他伸進(jìn)去一根長鐵釬方便把炸藥搗實(shí)。Thisstorewillcharge

thingsyoubuy,andletyoupayforthemlater.這家商店將你所買東西記入賬內(nèi),讓你以后付款。Havingchargedthebattery,hesettheengineinmotion.電池充電后,他開啟了馬達(dá)。

第36頁P(yáng)olysemy--一詞多義Itmeansthatonewordhasvariouspartsofspeechandvariousmeanings.Faithsaid,“Eachwordwhenusedinanewcontextisanewword.”每一個(gè)詞語在新語境就含有不一樣詞性和意義。E.g..run---Webster’sNewWorldDictionaryoftheAmericanLanguage(the2ndCollegeEdition)第37頁Runv.intr.(不及物動(dòng)詞)1.Tomoveswiftlyonfootsothatbothfeetleavethegroundduringeachstride.跑,奔2.Tomoveatafastgallop.Usedofahorse.飛馳:飛跑,飛奔。用于指馬3.Toretreatrapidly;flee:快速撤退;逃跑:Thethiefseizedthemoneyandran.

小偷抓了錢就跑。4.Tomovewithouthindranceorrestraint:跑來跑去:自由自在地走動(dòng):Thesedogsalwaysrunloose.

這些狗總是自由地活動(dòng)。5.Tokeepcompany:結(jié)伴,交往:Herunswithawildcrowd.

他與一群橫蠻人為伴。第38頁6.Togoormoveaboutfromplacetoplace;roam:走動(dòng);游蕩:Iamalwaysrunningabout,lookingformyglasses.

我一直在處處走,尋找我眼鏡。7.Tomigrate,especiallytomoveinashoalinordertospawn.Usedoffish.洄游:尤指為產(chǎn)卵而在淺灘游動(dòng),用于指魚。8.Tomoveorgoquickly;hurry:趕走,趕快:趕快:runforthepolice趕快去找警察ranforhelp趕快去求救第39頁9.Togowhenintroubleordistress:投靠:遇麻煩或消沉?xí)r去:Heisalwaysrunningtohislawyer.他總是去咨詢他律師。10.Tomakeashort,quicktriporvisit:

跑一趟(很短距離):到很近地方去一會(huì)或造訪一下:rannextdoortoborrowacupofsugar去隔壁借一杯糖randowntothestore去一趟百貨店第40頁11.Totakepartinaraceorcontest:參加比賽raninthemarathon參加馬拉松12.Tocompeteinaraceforelectedoffice:競選ranformayor競選市長13.Tofinisharaceinaspecifiedposition:取得ransecond取得亞軍14.Tomovefreely,onorasifonwheels:行駛Thecarrandownhill.汽車駛向下坡。15.Tobeinoperation:開動(dòng),運(yùn)轉(zhuǎn):Theengineisrunning.發(fā)動(dòng)機(jī)正常運(yùn)轉(zhuǎn)。

第41頁Methods

翻譯方法Basedonthespeechoftheword詞性選擇Basedonthecontextandthelogicalrelations文本邏輯關(guān)系Basedonthecommendatorytermorderogatoryterm詞語褒貶Collocation詞語搭配關(guān)系第42頁BasedontheSpeechoftheWordYouraccountofwhathappenedisnotquiteright.你對(duì)于發(fā)生事情敘述不太正確。

Go

rightonuntilyoureachthechurch.一直往前走,直到你抵達(dá)教堂為止。It’smyrightofway,sothatlorrymuststoporslowdownuntilI’vepassedit.我有優(yōu)先通行權(quán)。Shetriedherbestto

right

herhusbandfromthechargeofrobbery.她盡力為她丈夫被控?fù)尳僖话干煸?。?3頁BasedontheContextandtheLogicalRelationsVerbalContext--timecontext,placecontext,culturalbackground.E.g..Georgepassed.第44頁Verbs(1)

Wepassed

anothertownbeforedaylight.–gothroughby我們?cè)谔炝燎敖?jīng)過了另一個(gè)鎮(zhèn)。

Iusedtopassthewholeeveningthatway.以前我總是這么消磨整個(gè)黃昏。Nowthemomenthaspassed.現(xiàn)在已經(jīng)錯(cuò)過機(jī)會(huì)了。

第45頁Verbs(2)IfIkeptonreading,thatfeelingwouldpass.假如我繼續(xù)這么下去,這種感覺就會(huì)消失。

Thatvesselwillsoonbepassingus.那只船就要和我們相遇了。Weknowwhatwaspassinginhismind.我們知道他心理在想什么。第46頁Wepassedourhandsoverthefabric.passaribbonaroundapackage.Theofficerspassedtheirtroopsinreviewbeforethegeneral.HepassedhiswinterinVermont.Thelegislaturepassedthebill.Theinheritancepassedmywildestdreams.Ifyoupassthenewphotographsinthecollection,you'llmisssomeoutstandingones.Luckilythekidneystonepassedbeforeshehadtobehospitalized.第47頁我們用手摩挲著這塊布。把絲帶纏在包裹上。在閱兵大典中,軍官指揮他們部隊(duì)經(jīng)過將軍面前接收檢閱。他在佛蒙特度過了冬季。立法機(jī)關(guān)經(jīng)過了這項(xiàng)議案。這份遺產(chǎn)超出了我最漫無邊際夢(mèng)想。假如你不注意這一影集中新相片,你就錯(cuò)過了一些杰作。幸好這個(gè)腎結(jié)石在她必須住院之前化掉了。第48頁Adjective(1)Itwasagooddinner.這是一個(gè)豐盛宴會(huì)。Heprovedtobeagood

listener.他這個(gè)人善于傾聽他人說話。Tommustbeagoodfootballplayer.湯姆一定是個(gè)優(yōu)異足球隊(duì)員。第49頁Adjective(2)Ican’tfind

good

wordsforit.我找不到適當(dāng)語言來表示。Itwasa

goodmorning;therewerehighwhitecloudsabovethemountain.這是一個(gè)明媚早晨,群山上高高地飄著白云。

Thechecksareallgood,ofcourse.當(dāng)然,這些支票是完全有效。

第50頁Adjective(3)Eachtimehegavethebartenderagoodtip.每次他都給酒保優(yōu)厚小費(fèi)。

Idonotspeakwithoutgood

evidence.我不會(huì)說沒有可靠依據(jù)話。

Itwasagoodpaper.這是一家聲譽(yù)很高報(bào)紙。第51頁Isthisagooddressfortheparty?Themilkisstillgood.agoodtooth.agoodstudent.goodbooks.goodtaste.ruinedthefamily'sgoodname.goodfeatures.agoodnight'srest.agoodmachinist.goodwives第52頁穿這件裙子去跳舞適當(dāng)嗎?這瓶牛奶還能喝。健康牙齒優(yōu)異學(xué)生好書好鑒賞力沾污了家族好名聲美貌有益健康夜間休息熟練機(jī)械師第53頁agoodworkout完整訓(xùn)練agoodinvestment可靠投資agoodreason正當(dāng)理由agooddollarbill真美元紙幣adriver'slicensethatisstillgood.駕駛執(zhí)照依然有效I'mgoodforanotherroundofgolf.我能再打一局高爾夫球。Isshegoodforthemoneythatyoulenther?她能把你借給她錢還給你嗎?Heisalwaysgoodforalaugh.他總是逗人發(fā)笑。第54頁翻譯以下例子:

1.goodsaying2.goodboy

3.goodchild4.goodcontract5.gooddebt6.goodeggs

7.goodeyesight8.Goodheavens!9.goodfather10.goodfeatures11.goodfriend12.goodtable

13.goodidea14.goodinvestment

15.goodjoke16.goodlooks17.goodluck18.goodmanners

19.goodmatch20.goodmother21.goodneighbor22.goodreason

23.goodsoil24.goodteacher

第55頁1.goodsaying名言2.goodboy乖孩子

3.goodchild孝子4.goodcontract有效協(xié)議5.gooddebt有把握收回債

6.goodeggs新鮮雞蛋

7.goodeyesight正常視力8.Goodheavens!天啊!9.goodfather慈父10.goodfeatures漂亮相貌11.goodfriend摯友12.goodtable美餐13.goodidea妙計(jì)14.goodinvestment可靠投資15.goodjoke有趣笑話

16.goodlooks美貌

17.goodluck鴻運(yùn)18.goodmanners得體舉止

19.goodmatch佳偶、勁敵20.goodmother良母21.goodneighbor睦鄰22.goodreason充分理由

23.goodsoil肥沃土地

24.goodteacher良師

第56頁Noun(1)

Wecanmakeoutthemeaningofthewordfromthecontext.我們能夠從上下文判斷出這個(gè)詞意思。

Weshouldsettlethedisputesinthecontext

oftheFivePrinciplesofPeacefulCoexistence.我們應(yīng)該在和平共處五項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)基礎(chǔ)上處理這些爭端。ItisinthiscontextthatthetragedyofSaharawasborn.撒哈拉悲劇正在這種情況下發(fā)生。第57頁Noun(2)WemustoperatewithinthecontextoftheOlympianSpirit.我們必須按照奧林匹克精神辦事。Inthiscontext,I’vetocallyourattentiontothefactthatthepeacefultrendintheIndo-ChinaPeninsulaisessentialtopeaceintheworld.就此而論,我不得不提醒大家注意這么一個(gè)事實(shí):印度支那半島局勢(shì)穩(wěn)定對(duì)世界和平來說是至關(guān)主要。第58頁“Properwordsinproperplacemakethetruedefinitionofstyle.”適當(dāng)詞用在適當(dāng)?shù)胤骄褪呛梦恼隆?/p>

——JonathanSwift第59頁Others另外,英語中有些詞固定搭配相同,因?yàn)樯舷挛牟灰粯?,句意可能發(fā)生改變,必須進(jìn)行邏輯判斷,以求對(duì)原文詞義正確了解和翻譯。第60頁Examples(1)Hetraveledtofoundlinghomes,prisonsandlunaticasylumsinhissearchforpeoplewithextraordinaryheads,andintimebuiltupahugecatalogueoftherelationshipbetweenparticularmentalcharacteristicsandbumpsontheskull.他走訪了育嬰堂、監(jiān)獄、精神病院,去尋找頭型特殊人,同時(shí)積累起大批資料,記載特殊腦功效特點(diǎn)與顱骨凸起部分之間關(guān)系。IknowyouthinkIamtalkingnonsense,butintimeyouwillrealizethatwasright.我知道你認(rèn)為我在亂說八道,但你未來終究會(huì)了解我說話是正確。第61頁Examples(2)Wehavebeenworkingallday.Wemusthaveabreak.

我們干了一整天了,必須休息一下。Suddenlythelinewentlimp.“Iamgoingback.”SaidSmith.“Wemusthaveabreaksomewhere.Waitforme.I’llbebackinfiveminutes.”引爆線突然耷拉下來。史密斯說:“我回去看看,一定是某個(gè)地方斷了線。等一下,我五分鐘就回來?!钡?2頁BasedontheCommendatoryTermorDerogatoryTerm任何語言都有語體之分,有文雅、通俗、粗野;還有俚語、公文語以及術(shù)語等。文學(xué)作品中,作家經(jīng)過不一樣語體來刻劃人物性格特征。翻譯時(shí),必須審其雅俗,量其輕重,這么才能恰如其分地表示原文精神。翻譯注意五要素:節(jié)奏緩急,態(tài)度褒貶,感情濃淡,語氣輕重和用語雅俗。第63頁詞語輕重

shine

照耀;指光穩(wěn)定發(fā)射glitter

閃光,閃耀;指光不穩(wěn)定發(fā)射glare

刺眼;表示光高強(qiáng)度sparkle

發(fā)怒光,冒火星;指發(fā)射微細(xì)光度twinkle

閃爍;指輕快有節(jié)奏地閃爍第64頁詞義范圍和側(cè)重不一樣

agriculture

指農(nóng)業(yè)科學(xué)、農(nóng)業(yè)技術(shù)、整個(gè)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)過程,包含范圍最廣farming

指農(nóng)業(yè)實(shí)踐,種田活動(dòng)cultivation

指農(nóng)作物栽培技術(shù),耕作法agronomy

指把科學(xué)原理利用到農(nóng)業(yè)耕作中去實(shí)踐,科學(xué)農(nóng)業(yè)第65頁模擬動(dòng)作情狀不一樣

Walk走,走路,強(qiáng)調(diào)散步Saunter悠然自得地走,閑逛,漫步Amble從容不迫地走,緩行,溜達(dá)Stride大踏步地走Trudge步履艱難地走,跋涉Traipse懶散疲乏地走,閑逛,長途跋涉Shamble蹣跚地走,拖沓地走Prance抬頭闊步地走,歡躍Scamper蹦蹦跳地走,奔跳Clump拖著沉重腳步走第66頁詞語感情色彩

toexpire逝世(斷氣)topassaway逝世toclose(end)one’sday壽終tobreatheone’slast咽氣,短氣togowest歸西天,一命嗚呼topaythedebtofna

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論