新融合大學(xué)英語綜合教程4-Unit4答案_第1頁(yè)
新融合大學(xué)英語綜合教程4-Unit4答案_第2頁(yè)
新融合大學(xué)英語綜合教程4-Unit4答案_第3頁(yè)
新融合大學(xué)英語綜合教程4-Unit4答案_第4頁(yè)
新融合大學(xué)英語綜合教程4-Unit4答案_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

KeysUnit4PartIPre-readingSectionBListeningPractice1.openingup2.resemble6.appreciating7.wealth3.ledto8.antique9.echoed4.entertainment5.ratherthan10.comfortPartIIActiveReading:LifestyleTaskOne1.D2.D3.A4.C5.BPartIIILanguageFocusTaskOne1.pursuit2.inherited3.odds4.bydefault5.eliminate9.drasticallyTaskTwo6.incredible10.considerable7.Inalllikelihood8.maintained1.TheChinesegovernmentwillconsistentlypersistinitspursuitofanindependentforeignpolicyofpeace.2.Sheimmersedherselfintheworldofimaginationandwastotallyoblivioustoherhusband’sintimidatinggaze.3.Hemaintainsthatdoingphysicalexercisesthreetimesaweekistheoptimalplantokeepfit.4.Don'tbecomplacentoverthesuccess.Wejustwonbydefaultbecauseouropponentquitthefinals.5.TheGreekgovernmentwillcontinuetopursuetheimplementationofvariousimprovementmeasuresintroducedinthewakeofthefinancialcrisis.6.Itseemedincrediblethattheoldmanintendedtoletastrangerinherithisbusinessratherthanhisownson.PartIVChinese&ForeignCultureIntroductionTaskOneDrinkingwineByTaoYuanMin(TranslatedbyXuYuanchong)Inpeople’shauntIbuildmycot;Ofwheel’sandhoof’snoiseIhearnot.Howcanitleaveonmenotrace?Secludedheartmakessecludedplace.Ipickfencesideastersatwill;CarefreeIseethesouthernhill.Themountainair’sfreshdayandnight;Togetherbirdsgohomeinflight.Whatrevelationatthisview?WordsfailifItrytotellyou.TaskTwo下午茶是英國(guó)最為典型的風(fēng)俗??闪钊艘馔獾氖牵@是一個(gè)相對(duì)較新的傳統(tǒng)習(xí)俗。茶文化可以追溯到公元前3000年的中國(guó),直到17世紀(jì)中期才有了“下午茶”這一概念。1840年,安娜,即貝德福德的第七任公爵夫人,把下午茶這個(gè)習(xí)俗帶到了英格蘭。這位公爵夫人每天下午四點(diǎn)左右便會(huì)感到饑餓,而按照當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,家中晚餐的時(shí)間是晚上8點(diǎn)多鐘,午餐和晚餐間隔很久。公爵夫人的房間,這變成了她的一種習(xí)慣。她開始邀請(qǐng)她的朋友一起享受下午茶。這種茶歇便成為了當(dāng)時(shí)的一種社會(huì)風(fēng)尚。19世紀(jì)晚期,上流社會(huì)的貴婦通常會(huì)4點(diǎn)到5點(diǎn)之間穿上長(zhǎng)袍,戴上手套和帽子來到客廳享用下午茶。便叫仆人在下午晚些時(shí)候用托盤端上茶、面包、黃油和蛋糕送到她在下午PartVAcademicReading:MetallurgicalEngineeringTaskOne1.theextracarbon2.maketheslagmorefluid3.1,540°and1,650°C(2,800°and3,000°F)4.withdrawing,cooling,subjecting5.ingotsTaskTwo1.煉鋼的一個(gè)難點(diǎn)在于鋼約為1370℃(約2500°F)的高熔點(diǎn),這使得普通的燃料和熔爐無法使用。2.在蓄熱過程中,熔爐排出的廢氣被引入到裝有大量耐火磚的爐膛內(nèi),將其大部分的熱量釋放到耐火磚中。3.平爐完成裝料后,對(duì)平爐進(jìn)行點(diǎn)火加熱,作業(yè)員對(duì)焰火方向進(jìn)行控制,焰火在爐內(nèi)來回燃燒,從而產(chǎn)生回?zé)帷?.從化學(xué)角度來說,平爐煉鋼的作用包括利用氧化減少裝料的含碳量,以及去除硅、磷、錳、硫等跟石灰石結(jié)合生成爐渣的雜質(zhì)。5.最近,諸多方法被用于實(shí)現(xiàn)鋼鐵的連續(xù)生產(chǎn),而不必先經(jīng)過鑄錠的流程。PartVIAcademicwriting:GroupWork(I)Negative:Multinationalsdestroythelocalindustryandsellnon-essentialproducts.Theycameinareasoflowtechnology.Moreover,theycomeforearningprofitsandoftenremitmoremoneyabroadthantheybringin.Wecanproduceeverythingourselves.Affirmative:Multinationalcompaniesaremerelylargecompanieswhichoperateinanumberofcountries.TherecouldbesomeIndianmultinationalsalso.Sothereisnothingwrongwiththem.Thepointiswhethertheyhaveagoodorbadimpactonthehostcountries.Wehavetodiscusstheirbusinesspracticesandfindoutwhethertheyaredesirableornot.Multinationalcompaniesdoserveanimportantfunctionthattheybringnewproductsandtechnologiesincountrieswhichdonothavethem.Theysetuppowerplantsandbuildroadsandbridges,whichreallyhelpinthedevelopmentofhostcountries.Wemaynotneedmultinationalcompaniesbutthenitalsomeansthatourcompaniesshouldnotdobusinessabroad.Canweliveinanisolatedworld?Thefactisthatwearemovingtowardsbecomingaglobalvillage.Theworldisinterconnected.Thenwehavealsoseenthatforeigncompaniesbringinbusinesspracticesthatweareimpressedwith.Lookatforeignbanks.Theyaresoefficientandfriendlythatthenationalizedbankslookpatheticincomparison.Ithinkwecanlearnalotfrommultinationalsifwekeepoureyesandmindopen.Multinationalsmayhavegoodpointsandsomebadonestoo,butcompetitionisneverharmfulforanyone.Wecannotliveinaprotectedeconomyanylonger.Wehavebeenprotectedformanyyearsandtheresultsarethereforeveryonetosee.Ratherthanbecloseaboutmultinationals,letusinvitetheminselectedareassothatwegetforeigninvestmentinareaswhichwearelacking.Lawscanbestrictlyenforcedthatcompaniesoperatewithinlimitsanddonotstartmeddlinginpoliticalaffairs.Assessment:Forthefourdegrees“toaverylittleextent,toalittleextent,toagreatextent,toaverygreatextent”,grade1,2,3,4respectively.ifyourscoreislessthanorequalto12,itmeansthegroupcoordinationcostsareexcessiveorarenotfactoredintothestructureofgroupassignments,grouptendtomissdeadlines,theirworkispoorlyintegrated,motivationsuffers,andcreativitydeclines.Beinggreaterthan12meansthetimethegrouptakestocoordinateschedules,arrangemeeting,andcorrespondeffectivelyandtheymakedecisionscollectively,integratethecontributionsofgroupmembers.PartVIIDevelopingSkills:NarrativeWriting(IV)ConqueringYourFearsEveryone,wellalmosteveryone,I’veeverknownhasthoughtoftheiryearsinelementaryschoolastheirfavorites.I,ontheotherhand,donotfeelsofondlyaboutelementaryschool,especiallythirdgrade.ThatwasayearIwillneverforget.Iwasonlyeight,butIrememberitlikeyesterday.Iwassittinginthedoctor’sofficewhentheygavemyparentsandmetheshockingnews.“I’msorrytotellyouthis,butyourdaughter’sconditionisgettingworse.Theonlywaytofixitisbysurgery.”Thosewordsrippedintomelikeaserratedknifeintoacrisp,coldapple.Itwasahorriblesinkingfeelingthatseemedtopossessmywholebody—afeelingsoterrifyingthateventhebravestpersonalivecouldnotpossiblyendureit.IknewIhadbeen“sick,”andIknewithadbeenserious,butnever,eveninmynightmares,didIthinkofsurgery.Yousee,Iwasbornwithaconditionthataffectsyourkidneys;itiscalledbilateralreflux.TheonlywayIwouldlivewastohavereconstructivesurgery.ThenextthingIremember,itwasseveno’clockinthemorningandIwasatthehospital.Imetwiththedoctors;rather,thedoctorsmetwithme.Everyonetriedtocomfortme,butnothinghelped.AsfarasIwasconcerned—andIwasconcerned!—I’dbeanervouswreckfortherestofmylife;thatwas,ifIhada“restofmylife.”Itwasnowtimeforsurgery.Theysentasurgicalnursedowntomyroomwithagurney.BeingthescaredlittlegirlthatIwas,IthoughtthemomentIgotuponit,theywouldhurtme.SoIdecidedthatmyteddybear,Rainbow,andIwouldfollowalongbehindit,verydefiantly,withmyparents.Whenthedoctorssawmewalkin,theystartedtolaugh,andIrealizedthateveryoneelsewhohadseenmeprobablyhadlaughedtoo.Whatwascomicrelieftothemwasnocomedyatalltome.SoIsimplyputmynoseintotheairandkeptwalking.Thenursepreppedmeandhadmeliedownontheoperatingtable.Thedoctoraskedmewhat“flavor”ofanesthesiaIwanted;Ithoughtforawhileandanswered,“Strawberry.”Hethenaskedmetocountbackwardfromonehundredashel

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論