戰(zhàn)略合作框架協(xié)議中英對照版_第1頁
戰(zhàn)略合作框架協(xié)議中英對照版_第2頁
戰(zhàn)略合作框架協(xié)議中英對照版_第3頁
戰(zhàn)略合作框架協(xié)議中英對照版_第4頁
戰(zhàn)略合作框架協(xié)議中英對照版_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGEPAGE5戰(zhàn)略合作框架協(xié)議書StrategicCo-operationFrameAgreement甲方:中地數(shù)碼集團PartyA:ZonDyCyberGroup,Co.,LTD.乙方:PartyB:鑒于Whereas,甲方總部設立在中國,是中國境內(nèi)最大的空間信息處理工具及空間數(shù)據(jù)服務提供商,致力于為客戶提供空間信息領域的專業(yè)GIS平臺、工具及全面的空間信息解決方案。PartyAcompany’sheadquarterislocatedinWuhan,HubeiProvince,P.R.China.It'sChina’slargestspatialinformationprocessingtoolsandspatialdataservicesproviderwhoiscommittedtoprovidingcustomerswithprofessionalGISplatform,tools,andcompletespatialinformationsolution. 乙方為(省略),經(jīng)營范圍為(省略):PartyB’smajoroperationintheSoutheastAsia,themainbusinessfieldsareasfollow:甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就整合雙方的優(yōu)勢資源開展國際合作,結(jié)成戰(zhàn)略合作一事達成如下協(xié)議:Throughfriendlydiscussion,withthedesireofintegratingcompetitiveadvantagesforinternationalbusinessdevelopment,bothPartyAandPartyBhavemutuallyagreedthefollowingitemsforstrategicco-operation.合作領域 Co-operationDomain.甲乙雙方擬在下列方面進行合作(包括但不限于以下方面):PartyAandPartyBhaveagreedonthefollowingco-operation(includedbutnotlimitedtothefollowing)市場開拓與業(yè)務推廣:本著互利原則,雙方應當向合作方提供相應的利益空間和互惠政策,并共同進行項目投標和市場拓展,有效地促進雙方在東南亞地區(qū)市場份額增長。MarketDevelopmentandBusinessPromotion:Eachpartyshouldfollowtheprincipleofmutualbenefit.Thisprinciplemustdetailedlyindicatetheinterestspaceandmutualbenefitpoliciesindetail.InAddition,eachpartyshouldstrivetoprojectbidding,marketdevelopment,aswellasefficientlyimprovemarketshareforbothpartiesintheASEANarea.技術合作:雙方應當不斷追蹤市場需求,努力推進現(xiàn)有技術在行業(yè)內(nèi)的應用和推廣,同時促進雙方技術在行業(yè)應用過程中的國際化進程。TechnicalCo-operation:Eachpartymustkeeptrackingmarketdemands,andbepersistentoncurrenttechnologies'applicationandgeneralization,meanwhile,promotetheinternationalapplicationoftechnologiesfrombothparties.國際交流:甲乙雙方共同參與在東南亞地區(qū)開展的有關地理空間信息的商務交流以及學術交流,并共同承辦相關的重大會議,共享彼此信息。InternationalCommunication:PartAandPartBwillco-operateinorganizingimportantmeetingandconferences,orparticipateinthegeo-spatialinforelatedbusinesscommunicationandacademicexchange,andsharetheinformationwitheachother.合作方式MannerofCo-operation甲乙雙方共同建立高層定期溝通制度,保證各項工作的順利開展.BothPartieswillmutuallydevelopperiodicalmanagementcommunicationsystemtoensuresmoothdevelopmentofco-operationbusiness.甲乙雙方各自認定對方為其在對方所在國的戰(zhàn)略合作伙伴;為共同項目合作成功而努力。BothPartieswillrecognizeanotherpartyasthestrategicpartnerinitsownterritoryandstriveforthesuccessonco-operationbusiness.甲乙雙方同意,在本協(xié)議有效期內(nèi),一方可以使用另一方所有合作項目中擁有合法著作權或者合法授權的文字、音頻、圖像等資源,如果一方在其網(wǎng)站上使用另一方這些內(nèi)容時,該方須標明內(nèi)容來自另一方。BothPartiesagreed,inthisagreementvalidityperiod,onepartycanuseanotherparty’slegallylicenseddocumentsandlegallyauthorizedwordings,soundtracksandpictures,resourcesandetc.Ifanotherpartyusesthesekindsofresourcesinhisownwebsite,thesourceofinformationshouldbeclearlystated.涉及商務考察和項目運作費用,以及利潤分配等方面,甲乙雙方可通過簽定具體項目合同予以解決。RegardingtheexpensesandprofitsharingfortheBusinessInvestigationprogramandspecificco-operationproject,bothpartiesagreetoresolveitinanotheragreement.合作承諾:Co-operationCommitment友好合作、緊密配合、互相尊重、互相學習為基礎;認可客觀各國文化差異性,吸收優(yōu)秀文化,謀求中西融合、和諧發(fā)展。BothPartiesagreedthattheco-operationisbuiltuponfoundationoffriendlyco-operation,closelysupport,mutuallyrespectandco-learningbase.BothPartieswillobjectivelyrecognizeculturaldifferences,learningthebestpartsfromeachother,strikingforthebestharmonicdevelopment.工作縝密細致、誠實守信、合法經(jīng)營、各自承擔法律義務。BothPartiesagreedtoworkdeliberatelywithintegrity,operatelegallyandberesponsibleforindividual’sownduties.甲乙雙方均認可本協(xié)議是對雙方合作的一種框架性安排,涉及到具體項目再另行簽訂相關合同書。BothPartiesfullyrecognizethatthisagreementonlyservesasaframeworkofco-operation.Forthedetailsofindividualco-operationproject,anotherindependentagreementwillbeagreedandsigned.未盡事宜雙方協(xié)商解決。Forthemattersnotmentionedinthisagreement,bothpartieswillmutuallydiscussthem..本協(xié)議有效期為1年,從2011年7月1日始至2012年6月30日止。協(xié)議期滿,甲乙雙方另行協(xié)商續(xù)簽。ThisAgreementisvalidfrom2011-7-1to 2011-6-30.Uponexpiry,bothPartieswilldiscussabouttherenewalissue.本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,簽字蓋章即具法律效力。ThisAgreementiswritteninbothChineseandEnglishlanguagesandtwocopieshavebeenprintedforbothpartiestohaveoneeach.Itwillbelegallybindinguponsigningandstamping.甲方PartyA:乙方PartyB:代表人Representative:代表人Representative:日期Date:日期Date:其中專業(yè)理論知識內(nèi)容包括:保安理論知識、消防業(yè)務知識、職業(yè)道德、法律常識、保安禮儀、救護知識。作技能訓練內(nèi)容包括:崗位操作指引、勤務技能、消防技能、軍事技能。二.培訓的及要求培訓目的安全生產(chǎn)目標責任書為了進一步落實安全生產(chǎn)責任制,做到“責、權、利”相結(jié)合,根據(jù)我公司2015年度安全生產(chǎn)目標的內(nèi)容,現(xiàn)與財務部簽訂如下安全生產(chǎn)目標:一、目標值:1、全年人身死亡事故為零,重傷事故為零,輕傷人數(shù)為零。2、現(xiàn)金安全保管,不發(fā)生盜竊事故。3、每月足額提取安全生產(chǎn)費用,保障安全生產(chǎn)投入資金的到位。4、安全培訓合格率為100%。二、本單位安全工作上必須做到以下內(nèi)容:1、對本單位的安全生產(chǎn)負直接領導責任,必須模范遵守公司的各項安全管理制度,不發(fā)布與公司安全管理制度相抵觸的指令,嚴格履行本人的安全職責,確保安全責任制在本單位全面落實,并全力支持安全工作。2、保證公司各項安全管理制度和管理辦法在本單位內(nèi)全面實施,并自覺接受公司安全部門的監(jiān)督和管理。3、在確保安全的前提下組織生產(chǎn),始終把安全工作放在首位,當“安全與交貨期、質(zhì)量”發(fā)生矛盾時,堅持安全第一的原則。4、參加生產(chǎn)碰頭會時,首先匯報本單位的安全生產(chǎn)情況和安全問題落實情況;在安排本單位生產(chǎn)任務時,必須安排安全工作內(nèi)容,并寫入記錄。5、在公司及政府的安全檢查中杜絕各類違章現(xiàn)象。6、組織本部門積極參加安全檢查,做到有檢查、有整改,記錄全。7、以身作則,不違章指揮、不違章操作。對發(fā)現(xiàn)的各類違章現(xiàn)象負有查禁的責任,同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論