汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作_第1頁(yè)
汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作_第2頁(yè)
汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作_第3頁(yè)
汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作_第4頁(yè)
汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

汪曾祺與現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作──兼談毛文體李陀

寫(xiě)這樣一篇東西有相當(dāng)?shù)睦щy,因?yàn)槲也幌氚阉鼘?xiě)成一篇學(xué)術(shù)味十足的論文,汪曾祺不會(huì)喜歡這樣的文字,在他溫和的微笑后面,我看見(jiàn)他在不以為然地?fù)u頭??墒怯懻撏粼骱蜐h語(yǔ)寫(xiě)作,不可能不涉及許多學(xué)術(shù)性非常強(qiáng)的課題,例如不把現(xiàn)代漢語(yǔ)看作是某種已經(jīng)定型的語(yǔ)言,而是相反,強(qiáng)調(diào)現(xiàn)代漢語(yǔ)只不過(guò)有百年左右的形成、發(fā)展歷史,強(qiáng)調(diào)它當(dāng)下還繼續(xù)處在劇烈的成熟演變當(dāng)中,然后再把汪曾祺的寫(xiě)作和這個(gè)歷史聯(lián)系起來(lái),看他的寫(xiě)作怎樣糾纏于這個(gè)歷史當(dāng)中,又怎樣成為這樣一段歷史發(fā)展的某種推動(dòng)力──這就很難躲開(kāi)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)文學(xué)這個(gè)專業(yè)性非常強(qiáng)的學(xué)科領(lǐng)域。這個(gè)領(lǐng)域,不僅云霧繚繞,山路崎嶇,而且各家各說(shuō)之間爭(zhēng)議激烈,近幾十年中一直共識(shí)不多而歧見(jiàn)不少,一個(gè)只熟悉文學(xué)批評(píng)的人怎么敢隨便涉足其中?

不得已,只有采取一個(gè)有點(diǎn)懦弱卻不易出錯(cuò)的法子:不進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)內(nèi)部的討論,小心地擦著這個(gè)學(xué)科領(lǐng)域的邊邊走,只講文學(xué)寫(xiě)作和現(xiàn)代漢語(yǔ)形成之間的關(guān)系,只在這“關(guān)系”里做點(diǎn)文章。這辦法雖然有點(diǎn)籠統(tǒng),有點(diǎn)朦朧,可是值得一試,因?yàn)檫@方面的討論并不多。一

汪曾祺外表謙和,給人以“心地明凈無(wú)渣滓”(1)的印象,但實(shí)際上骨子里又好勝又好奇。有人若不信,只要讀一讀他在1982年寫(xiě)的《桃花源記》、《岳陽(yáng)樓記》兩文,就不會(huì)認(rèn)為我是瞎說(shuō)。當(dāng)年在《芙蓉》雙月刊的目錄上一見(jiàn)這個(gè)題目,我真是嚇了一跳,且深不以為然:這老頭兒也太狂了!用現(xiàn)代白話文再寫(xiě)《桃花源記》和《岳陽(yáng)樓記》?但當(dāng)我一口氣將這“二記”讀完之后,竟高興得近乎手舞足蹈,那心境如一個(gè)游人無(wú)意間步入靈山,突然之間,眼前雜花生樹(shù),春水怒生。不久后我見(jiàn)到汪曾祺,問(wèn)他:“汪老師,《湘行二記》你是有意為之吧?”汪曾祺不動(dòng)聲色地反問(wèn):“怎么了?”“那可是重寫(xiě)桃花源記和岳陽(yáng)樓記,這事從來(lái)沒(méi)人干過(guò)。”汪曾祺仍然聲色不動(dòng),眼睛望著別處,默然不答。我以為老頭兒要回避問(wèn)題,不料他突然轉(zhuǎn)頭向我調(diào)皮地一笑:“寫(xiě)了也就寫(xiě)了,那有什么!?”汪曾祺就是這樣一個(gè)人。這樣一個(gè)人我想會(huì)支持我在討論他的寫(xiě)作時(shí),再做一點(diǎn)冒險(xiǎn)的、犯禁的事,至少試試。寫(xiě)了也就寫(xiě)了,那有什么!?

就現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成、發(fā)展和漢語(yǔ)寫(xiě)作之間的互動(dòng)關(guān)系而言,可說(shuō)的當(dāng)然不只汪曾祺一人。如果從晚清時(shí)期辦白話報(bào)那些先行者算起,一百余年來(lái)從事現(xiàn)代漢語(yǔ)的創(chuàng)造這一宏大工程的人,包括有名的和無(wú)名的,有名無(wú)實(shí)的和有實(shí)無(wú)名的,進(jìn)入“經(jīng)典”的和被排斥在“經(jīng)典”之外的,恐怕得以萬(wàn)、十萬(wàn)、百萬(wàn)甚至千萬(wàn)來(lái)計(jì)算吧!何況,文學(xué)寫(xiě)作只不過(guò)是各種各類寫(xiě)作中的一種,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成來(lái)說(shuō),其它形式的寫(xiě)作,如新聞寫(xiě)作、理論寫(xiě)作、歷史寫(xiě)作都起了不可或缺的重要作用,其實(shí)都應(yīng)該做詳盡的研究。這也是一項(xiàng)大工程,恐怕不但要追究現(xiàn)代漢語(yǔ)形成史、現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)史和現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作史之間的復(fù)雜關(guān)聯(lián),還要對(duì)各種類別的漢語(yǔ)寫(xiě)作之間的相互作用做深入的研究,這令人望而生畏。不過(guò),就拿汪曾祺開(kāi)頭吧,他有這個(gè)資格,就憑他有那個(gè)氣魄,也有那個(gè)秉賦,重寫(xiě)了《桃花源記》和《岳陽(yáng)樓記》──用白話文。二在討論汪曾祺的寫(xiě)作對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展所具有的重要意義之前,我想對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)形成的歷史過(guò)程,尤其是其中特別重要的某些“節(jié)骨眼兒”做些回顧。但這樣做,哪怕是再粗略,也要很大的篇幅,非我所能。這里只對(duì)1930年代“大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”先做一點(diǎn)分析,也許不能算是偷懶,因?yàn)檫@件事在現(xiàn)代漢語(yǔ)形成史上算得一件大事,一個(gè)重要的節(jié)骨眼兒,其中暴露和掩蓋的問(wèn)題,或許比“五四”前后的白話文運(yùn)動(dòng)更尖銳,更復(fù)雜,分析起來(lái)也更有意思。用這樣一幅圖畫(huà)做為討論汪曾祺的漢語(yǔ)寫(xiě)作的背景,可以了。

陳望道先生在1934年7月《中學(xué)生》第四十七期以南山署名發(fā)表了一篇題為《這一次文言和白話的論戰(zhàn)》的文章,其中對(duì)“大眾語(yǔ)”的討論有如下形容:

這一次文言和白話的論戰(zhàn),從汪懋祖先生五月初在《時(shí)代公論》上發(fā)難以來(lái),已經(jīng)繼續(xù)了三個(gè)多月。論戰(zhàn)的范圍,從教育擴(kuò)大的文學(xué)、電影,從各個(gè)日?qǐng)?bào)的副刊擴(kuò)大到周刊、月刊。場(chǎng)面的廣闊,論戰(zhàn)的熱烈,發(fā)展的快速,參加論戰(zhàn)的人數(shù)的眾多,都是“五四”時(shí)代那次論戰(zhàn)以后的第一次?!F(xiàn)在的陣營(yíng)共有三個(gè),就是大眾語(yǔ),文言文,(舊)白話文。大眾語(yǔ)派主張純白,文言文派主張純文,舊白話文派,尤其是現(xiàn)在流行的語(yǔ)錄體派主張不文不白。主張不文不白的這一派現(xiàn)在是左古受攻,大眾語(yǔ)派攻它“文”的一部分,文言文派攻它的“白”部分。究竟哪一部分被攻倒,要看將來(lái)大眾語(yǔ)和文言文的兩方面哪一方面戰(zhàn)勝(2)。

這段引文中有一個(gè)細(xì)節(jié)值得玩味,就是“白話文”這個(gè)詞前面為什么加了一個(gè)帶括號(hào)的“舊”字?白話文就是白話文,為什么還要特別強(qiáng)調(diào)“(舊)白話文“?陳望道對(duì)此似乎沒(méi)有做特別的說(shuō)明(3)。但翻閱一下“大眾語(yǔ)”討論留下的文獻(xiàn),有一件事在我們今天的人看來(lái)十分觸目,那就是所謂“白話文運(yùn)動(dòng)”質(zhì)地不純,這運(yùn)動(dòng)中不僅有《創(chuàng)造月刊》、《現(xiàn)代評(píng)論》,還有《良友》畫(huà)報(bào)、《紅玫瑰》雜志,不僅有魯迅、胡適、郭沫若,還有新式“禮拜六派”(4)諸家,不僅有“高跟鞋式”歐化白話文(5),還有張恨水式的“舊式白話”。白話文運(yùn)動(dòng)在實(shí)際發(fā)展中形成這樣一個(gè)局面,大約很出乎那些新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的發(fā)起者的意料,在他們的理想里,文言文被打倒之后,本應(yīng)是一個(gè)被新式白話文的光輝照亮了的語(yǔ)文新天地,誰(shuí)料半路殺出了個(gè)程咬金!令人尷尬的是,五四之后的白話文運(yùn)動(dòng)不僅分化成歐式白話和舊式白話兩股潮流,而且憑籍著各自背后的出版機(jī)構(gòu)的支持展開(kāi)了一場(chǎng)競(jìng)賽,更不幸的是,如果以擁有的讀者數(shù)目來(lái)看,舊式白話的寫(xiě)作明顯占了上風(fēng)!時(shí)至1930年代,那么多新派或左派知識(shí)分子都對(duì)白話文運(yùn)動(dòng)不滿,歐式白話文的這種失利,在競(jìng)賽中處于下風(fēng),無(wú)疑是一個(gè)非常重要的原因。只是這些人或出于清高,或出于蔑視,往往不肯面對(duì)事實(shí),不肯承認(rèn)“舊式白話”(這里主要指所謂“禮拜六”式白話)是白話文運(yùn)動(dòng)一個(gè)重要組成部分,更不肯承認(rèn)“舊式白話”的寫(xiě)作也為現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成提供了不可缺少的動(dòng)力。陳望道的“(舊)白話文”的用法,多少反映了當(dāng)時(shí)知識(shí)界這種尷尬又無(wú)可奈何的處境。

對(duì)五四之后白話文發(fā)展的不滿,當(dāng)然不是自“大眾語(yǔ)”討論才尖銳化。早在1931年,瞿秋白就寫(xiě)了《鬼門(mén)關(guān)以外的戰(zhàn)爭(zhēng)》的長(zhǎng)文,系統(tǒng)總結(jié)了新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的得失,激烈抨擊“現(xiàn)在‘新文學(xué)’的新式白話,卻是不人不鬼的言語(yǔ)”,其中即便有“刮刮叫的真正白話,也只是智識(shí)階級(jí)的白話”,“更加充分暴露出『新文學(xué)界』的小團(tuán)體主義。因?yàn)椤挛膶W(xué)界’只管自己這個(gè)小團(tuán)體──充其量也不過(guò)一萬(wàn)人”。不僅如此,他還批評(píng)這個(gè)小團(tuán)體“和舊式白話文學(xué)講和平,甚至于和一般的文言講和平,而沒(méi)有積極的斗爭(zhēng)”,總之,新文學(xué)運(yùn)動(dòng)根本沒(méi)有實(shí)現(xiàn)自己的目的,瞿秋白因而大聲疾呼,要發(fā)動(dòng)“第三次的文學(xué)革命”來(lái)建設(shè)“真正現(xiàn)代普通話的新中國(guó)文”。如何來(lái)實(shí)現(xiàn)這樣一個(gè)目標(biāo)呢?瞿秋白在文中提出了他的設(shè)想,主要是:一、建立一種“言語(yǔ)一致”的文學(xué),“使紙上寫(xiě)的言語(yǔ),能夠讀出來(lái)而聽(tīng)得懂”;二、“用正確的方法實(shí)行歐洲化”,“中國(guó)的言語(yǔ)歐洲化是可以的,是需要的,是不可避免的”;三、“現(xiàn)代普通話的新中國(guó)文必須羅馬化”,“要寫(xiě)真正的白話文,要能夠建立真正的現(xiàn)代中國(guó)文,就一定要廢除漢字采用羅馬字母”(6)。如果說(shuō)《鬼門(mén)關(guān)以外的戰(zhàn)爭(zhēng)》是1930年代現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的一個(gè)綱領(lǐng)性文獻(xiàn),那大概是不錯(cuò)的。整個(gè)“大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”的發(fā)展過(guò)程就是很好的證明。五四之后開(kāi)展的白話文運(yùn)動(dòng)是否是那么嚴(yán)重的失敗?新式白話的寫(xiě)作固然穿著歐式高跟鞋,但用是否和大眾的口語(yǔ)一致做標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量其得失,這是不是合適?舊式白話的寫(xiě)作是不是真的一無(wú)可?。克軌颢@得那樣廣泛的讀者倒底是什么原因?這兩種白話文對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的創(chuàng)立都做出了什么貢獻(xiàn)?這些問(wèn)題對(duì)大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的提倡者來(lái)說(shuō)都是不存在的。他們都深深沉浸在一個(gè)語(yǔ)言學(xué)的烏托邦之中──創(chuàng)立一種“大眾說(shuō)得出,聽(tīng)得懂,寫(xiě)得來(lái),看得下”(7),“把語(yǔ)文的距離縮到最少甚至零”(8)的新語(yǔ)言。正是在這種烏托邦沖動(dòng)的驅(qū)使下,大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)很快與漢語(yǔ)拉丁化運(yùn)動(dòng)合流,把實(shí)現(xiàn)大眾語(yǔ)這一目標(biāo)與消滅漢字等同。今天的中國(guó)人已經(jīng)很難理解發(fā)動(dòng)五四運(yùn)動(dòng)的先賢們,怎么會(huì)對(duì)漢字有那樣的敵意,必去之而后快。但他們是認(rèn)真的,例如魯迅,就正是在“大眾語(yǔ)”討論中聲明“漢字和大眾,是勢(shì)不兩立的”(9),并斬釘截鐵地說(shuō):“漢字不滅,中國(guó)必亡。”(10)

現(xiàn)代漢語(yǔ)的實(shí)際發(fā)展當(dāng)然沒(méi)有沿著“大眾語(yǔ)”的方向延伸,歷史為現(xiàn)代漢語(yǔ)的流變做了另外一種設(shè)計(jì)。如果以今天的立場(chǎng)對(duì)大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)做一些后設(shè)的批評(píng),我以為有一點(diǎn)應(yīng)該特別提出討論,那就是在整個(gè)“大眾語(yǔ)”論戰(zhàn)中,論者往往都把新舊語(yǔ)言的沖突、替代,與在特定話語(yǔ)場(chǎng)當(dāng)中發(fā)生的不同文學(xué)話語(yǔ)之間的斗爭(zhēng)混為一談。而五四之后發(fā)展起來(lái)的新文學(xué)運(yùn)動(dòng)和白話文運(yùn)動(dòng),恰恰一個(gè)屬話語(yǔ)領(lǐng)域,另一個(gè)則大致是語(yǔ)言領(lǐng)域。新文學(xué)運(yùn)動(dòng)對(duì)于傳統(tǒng)的文言寫(xiě)作來(lái)說(shuō),既是一場(chǎng)話語(yǔ)的激烈沖突(科學(xué)民主對(duì)孔孟之道的批判),又是一場(chǎng)空前劇烈的語(yǔ)言變革(白話文對(duì)文言文的顛覆),這兩者錯(cuò)綜在一起,卻不是一回事。只是由于某種歷史機(jī)緣,它們碰了頭(11)。麻煩的是,這種錯(cuò)綜還滲透到白話文運(yùn)動(dòng)內(nèi)部,在新式白話和舊式白話之間也存在著類似的情形。大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的推動(dòng)者后來(lái)對(duì)漢語(yǔ)的發(fā)展采取那樣激進(jìn)和極端的態(tài)度,恐怕都與此有關(guān)。

和文言寫(xiě)作的命運(yùn)不一樣,舊式白話的寫(xiě)作,不管新白話作家們多么不情愿承認(rèn),它依然是白話文運(yùn)動(dòng)的一部分,在某種意義上,甚至可以說(shuō)是新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的一部分(12)。它一方面參與傳統(tǒng)文言被推翻后形成的寬闊文化空間的重新分配,一方面又不失時(shí)機(jī)地迅速進(jìn)入在上海等都市興起的商業(yè)文化,從而使舊白話比新發(fā)明的新白話更為流行。如果文言寫(xiě)作在1930年代后終于完全衰落,舊白話所起的作用不能低估。要是沒(méi)有舊式白話文的蓬勃發(fā)展,僅靠“充其量也不過(guò)一萬(wàn)人”的新白話小團(tuán)體,是否能那么快就能夠把在歷史上延續(xù)了兩千多年的文言統(tǒng)治推翻呢?難說(shuō)。只是生活在1930年代的新白話作家們并不這樣看。不管新式白話陣營(yíng)內(nèi)有多少激烈的沖突(陳獨(dú)秀和胡適之間、魯迅和梁實(shí)秋之間、左聯(lián)和新月派之間、左聯(lián)內(nèi)部各派之間),也不管這一陣營(yíng)圍繞“文學(xué)的革命”和“革命的文學(xué)”發(fā)生過(guò)多少分化和組合,新式白話寫(xiě)作在話語(yǔ)層面上都受制于一個(gè)東西,那就是現(xiàn)代性──他們不僅一齊高舉科學(xué)和民主的旗幟,而且共同分享著理性、進(jìn)步等啟蒙主義的理念遺產(chǎn)。正是“現(xiàn)代性的追求”(13),使新白話寫(xiě)作能夠以他們的“新”,和鴛鴦蝴蝶派的“舊”相區(qū)別、相沖突,并且在話語(yǔ)實(shí)踐中形成長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的斗爭(zhēng)歷史(14)。這種不可調(diào)和的話語(yǔ)沖突,使新白話作家們不可能承認(rèn)舊白話寫(xiě)作也是新東西,是白話文運(yùn)動(dòng)不可分割的一部分,并且在現(xiàn)代漢語(yǔ)形成史中和他們有聯(lián)盟關(guān)系。相反,前者憑借自己的理論優(yōu)勢(shì),在文化消費(fèi)市場(chǎng)之外,把鴛鴦蝴蝶們打了個(gè)落花流水。在劉禾的《跨語(yǔ)際實(shí)踐》一書(shū)的“新文學(xué)大系的建造過(guò)程”一章中,對(duì)此有這樣的評(píng)述:“可以說(shuō),由于五四新文學(xué)的作家們關(guān)注和推動(dòng)理論,他們才能對(duì)鴛鴦蝴蝶派取得優(yōu)勢(shì)。在特定的話語(yǔ)場(chǎng)中,理論有生產(chǎn)合法性的作用,從長(zhǎng)遠(yuǎn)觀點(diǎn)看,這個(gè)場(chǎng)中象征資本比真實(shí)貨幣有更好的投資效益。鴛鴦蝴蝶派完全依賴文化娛樂(lè)市場(chǎng)而興盛,其行情完全決定于大眾消費(fèi),而五四新文學(xué)作家則是依仗理論話語(yǔ)和設(shè)置經(jīng)典、文學(xué)批評(píng)以及文學(xué)史寫(xiě)作等學(xué)術(shù)機(jī)制立足。理論一邊生產(chǎn)其論述對(duì)象的合法性,同時(shí)也使自己獲得合法性;理論有能力命名,能夠援引權(quán)威,能夠雄辯,它還能將象征資本增值、生產(chǎn)和再分配。五四新文學(xué)的作家和批評(píng)家正是憑借這種象征意義上的權(quán)威,把自己描述為現(xiàn)代文學(xué)的開(kāi)拓人,與此同時(shí)把論敵置于所謂傳統(tǒng)陣營(yíng),從而在這樣為雙方命名和論說(shuō)中獲利。”(15)《中國(guó)新文學(xué)大系》影響深遠(yuǎn),此后有關(guān)的現(xiàn)代文學(xué)史寫(xiě)作,一律都把舊式白話寫(xiě)作關(guān)在門(mén)外,至于這種寫(xiě)作對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的形式和發(fā)展有什么意義,提出了什么新的可能性等問(wèn)題,也都理所當(dāng)然地被撇在視野之外。

事情還有另外的一面。《中國(guó)新文學(xué)大系》的初衷是總結(jié)和保護(hù)五四新文學(xué),但它恰恰與大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)相對(duì)立,甚至是對(duì)后者的反動(dòng)。因?yàn)榇蟊娬Z(yǔ)運(yùn)動(dòng)的推動(dòng)者不僅反對(duì)舊白話,也反對(duì)新白話,而且重點(diǎn)是在批判新白話:“白話文在形式上繼承了封建文言文的象形方塊字,這是對(duì)封建文言文的一大妥協(xié)”(16),“五四時(shí)代所提倡的白話文,早就包含著妥協(xié)的病根”(17)、“五四的白話文運(yùn)動(dòng)只是給中國(guó)的死文學(xué)尸身剝了一層皮,大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)就是要更進(jìn)一步設(shè)法火化這尸身”(18)。在這樣激烈的變革要求面前,“大系”還把新白話寫(xiě)作經(jīng)典化,實(shí)際上不能不是對(duì)建設(shè)大眾語(yǔ)的否定?!按笙怠钡某霭嬲荡蟊娬Z(yǔ)的論爭(zhēng)漸入尾聲,這或許有些偶然。不過(guò),為什么“大系”一直流傳到今日,大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)卻是曇花一現(xiàn),這大約并不偶然。前者與正在為建構(gòu)民族國(guó)家而進(jìn)行的文化建設(shè)過(guò)程有著深刻的聯(lián)系(這里不可能對(duì)此做詳細(xì)討論)(19),而后者把語(yǔ)文的距離縮到最少甚至零的設(shè)想,乃是一種語(yǔ)言學(xué)上的烏托邦。

三十年代激進(jìn)知識(shí)分子們夢(mèng)想的大眾語(yǔ)沒(méi)有成為現(xiàn)實(shí),但它并不是過(guò)眼煙云。它的烏托邦精神不久后即在另一種不但對(duì)整個(gè)中國(guó)的社會(huì)變革,而且對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展產(chǎn)生深刻而廣泛的語(yǔ)言實(shí)踐中復(fù)活──那就是毛文體。我過(guò)去已經(jīng)在幾篇文章中,對(duì)毛文體做為一種革命的話語(yǔ)實(shí)踐進(jìn)行了一些討論(20),但對(duì)它作為一種語(yǔ)言實(shí)踐則未及深入,這里正好做些補(bǔ)充。

我過(guò)去的文章主要是把毛文體當(dāng)做一種話語(yǔ),當(dāng)做一種discourse來(lái)討論的,因此毛文體這一命名帶來(lái)很多誤解。許多人問(wèn)我,為什么不干脆直接叫做毛話語(yǔ)?在《丁玲不簡(jiǎn)單》的一個(gè)注解里,我曾經(jīng)對(duì)此有過(guò)一點(diǎn)簡(jiǎn)單的解釋:“毛文體其實(shí)也可稱做毛話語(yǔ),但這樣命名會(huì)過(guò)多受到??碌脑捳Z(yǔ)理論的限制,對(duì)描述革命體制下話語(yǔ)實(shí)踐的復(fù)雜性有不利之處?!?21)這個(gè)不利之處主要是忽略毛話語(yǔ)在實(shí)踐中的另一個(gè)層面:在逐漸獲得一種絕對(duì)權(quán)威地位的歷史過(guò)程中,毛話語(yǔ)同時(shí)還逐漸為自己建構(gòu)了一種物質(zhì)的語(yǔ)言形式,也可以說(shuō)是一種文風(fēng),一種文體。換句話說(shuō),這個(gè)話語(yǔ)在一定意義上又是一種文體,它和此種文體有一而二,二而一的不能分解的關(guān)系。在延安整風(fēng)時(shí)期,毛澤東對(duì)“整頓文風(fēng)”格外重視,《反對(duì)黨八股》和《在延安文藝座談會(huì)上的講話》都專門(mén)講語(yǔ)言問(wèn)題,那絕不是偶然的。今天再看這些文獻(xiàn),聯(lián)系整風(fēng)中對(duì)“學(xué)習(xí)”的強(qiáng)調(diào),我以為不難看出延安整風(fēng)在更深刻的意義上,是一次整頓言說(shuō)和寫(xiě)作的運(yùn)動(dòng),是一次建立整齊劃一的具有高度紀(jì)律性的言說(shuō)和寫(xiě)作秩序的運(yùn)動(dòng)。這個(gè)“秩序”既要求所有言說(shuō)和寫(xiě)作都要服從毛話語(yǔ)的絕對(duì)權(quán)威,又要求在以各種形式對(duì)這種話語(yǔ)進(jìn)行復(fù)制和轉(zhuǎn)述的時(shí)候,還必須以一種大致統(tǒng)一的文體來(lái)言說(shuō)和寫(xiě)作。因此,延安整風(fēng)可以說(shuō)是毛文體形成歷史上的一個(gè)最重要的環(huán)結(jié)。但是,這一切不能都看成是毛澤東個(gè)人的發(fā)明。我們?cè)邛那锇椎摹豆黹T(mén)關(guān)外的戰(zhàn)爭(zhēng)》,以及稍后的《普洛大眾文藝的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題》、《大眾文藝的問(wèn)題》(22)等文中都可以發(fā)現(xiàn)這種把一定的革命話語(yǔ)與特定的“大眾化”的“語(yǔ)體”相結(jié)合的沖動(dòng):“這個(gè)革命就是主張真正用俗話寫(xiě)一切文章?!?23)不只是瞿秋白,其實(shí)在1930年代前后展開(kāi)的幾次論戰(zhàn),例如早些的有關(guān)“革命文學(xué)”的論戰(zhàn),后來(lái)“大眾文藝”的論戰(zhàn),以及抗戰(zhàn)爆發(fā)后進(jìn)行的有關(guān)“民族形式”的論戰(zhàn),都貫穿著這種沖動(dòng)。至于1934年開(kāi)展的“大眾語(yǔ)”運(yùn)動(dòng),只不過(guò)是把戲演到了一個(gè)高潮而已。毛文體對(duì)漢語(yǔ)寫(xiě)作的整飭有自己的歷史(對(duì)此有很多的研究要做),但這個(gè)歷史又和現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成歷史有密切關(guān)系,尤其和“大眾語(yǔ)”這條線索有更密切的關(guān)系。由此我們才不難理解,當(dāng)毛文體在話語(yǔ)和語(yǔ)言兩個(gè)層面建立革命秩序的時(shí)候,為什么中國(guó)知識(shí)分子的言說(shuō)和寫(xiě)作會(huì)一下子“一面倒”。當(dāng)然,不能把事情過(guò)于簡(jiǎn)單化,不用說(shuō),這種“一面倒”還有其它社會(huì)和政治的原因(這也應(yīng)該做更多的研究),不過(guò)自五四之后中國(guó)知識(shí)界對(duì)大眾語(yǔ)的神往和迷戀對(duì)毛文體形成的影響,我以為絕不可低估。很多對(duì)中國(guó)革命持批評(píng)態(tài)度的人,特別是一些西方人,在解釋中國(guó)知識(shí)分子和毛澤東領(lǐng)導(dǎo)的革命的關(guān)系的時(shí)候,總是喜歡用“壓迫”來(lái)做理由,似乎知識(shí)分子參加革命都是被“抓壯丁”,都是在鐵鏈的牽動(dòng)下才做出了選擇。這是對(duì)歷史的嚴(yán)重歪曲。。僅就毛文體而言,我們只要看看當(dāng)年在大眾語(yǔ)討論高潮中推出的《我們對(duì)于推行新文字的意見(jiàn)》這一篇宣言,再看看在這宣言上以蔡元培為首的688名文化人的簽名(24),就一定會(huì)得出一些更復(fù)雜的看法,會(huì)有一些更歷史化的詮釋。

毛文體無(wú)疑是現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展歷史上一個(gè)非常重要的階段或方面,它在幾十年的長(zhǎng)時(shí)間里影響、左右或者完全控制了上億人的言說(shuō)和寫(xiě)作,大概再也不會(huì)有另一個(gè)語(yǔ)言運(yùn)動(dòng)能和它的影響相比。不過(guò),這里我想強(qiáng)調(diào)的是它對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的成熟所起的巨大的推動(dòng)作用。很多語(yǔ)言學(xué)家把現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范化歸功于1950年代后開(kāi)展的推廣“普通話”運(yùn)動(dòng),認(rèn)為這一運(yùn)動(dòng)最大成績(jī),是為全民族確立了典范的現(xiàn)代白話文和普通話,使口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)都有了一種民族共同語(yǔ)為依據(jù)。這種看法在一定程度上并不錯(cuò),比如經(jīng)過(guò)這種規(guī)范化之后,不僅文言文完全失去合法性,連半文半白的漢語(yǔ)寫(xiě)作也差不多絕跡。但是語(yǔ)言學(xué)家們似乎忽視了毛文體在這一規(guī)范化中的作用。是毛文體為這一規(guī)范化提供了一整套修辭法則和詞語(yǔ)系統(tǒng),以及統(tǒng)攝著這些東西的一種特殊的文風(fēng)──正是它們?yōu)榻裉斓钠胀ㄔ捥峁┝诵魏蜕?。這些都不能低估。不過(guò),事情還有另一面,那就是毛文體對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的嚴(yán)重束縛,這也不能低估。大眾語(yǔ)論戰(zhàn)中暴露出的那些現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展中矛盾和困難,不但在毛文體中未能真正解決,反而更尖銳了。因?yàn)槊捏w真正關(guān)心的,是在話語(yǔ)和語(yǔ)言這兩個(gè)實(shí)踐層面,對(duì)言說(shuō)和寫(xiě)作進(jìn)行有利于革命的改造和控制,而不是漢語(yǔ)多元發(fā)展的諸種可能性。這一局面的首次突破靠了兩件事,一件是1970年代末“朦朧詩(shī)”的崛起,另一件是1980年代“尋根文學(xué)”的出現(xiàn)。我始終認(rèn)為這兩個(gè)文學(xué)運(yùn)動(dòng)無(wú)論對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展,還是對(duì)打破毛文體的統(tǒng)治,都有著重大的意義。而汪增祺正是“尋根文學(xué)”的始作俑者,他的短篇小說(shuō)《受戒》早在1980年就發(fā)表了。三1986年我寫(xiě)了一篇題為《意象的激流》的文章(25),同年七月我到德國(guó)南部根斯堡(Guenzburg)參加一個(gè)現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)討論會(huì),并且在會(huì)上宣讀了這篇文章──那時(shí)候我還不明白所謂paper是什么東西,如今明白了,西方的“paper”也是一種“體”,而且是一種糟糕的文體。這個(gè)會(huì)大約算是一次盛會(huì),當(dāng)時(shí)各國(guó)從事研究中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的學(xué)者差不多都到了,但我驚奇地發(fā)現(xiàn),大多數(shù)與會(huì)者可以說(shuō)根本不知道1980年代中國(guó)文學(xué)界都發(fā)生了什么事,他們大多還在那里研究“傷痕文學(xué)”,而且基本上是當(dāng)某種政治情報(bào)來(lái)讀。是,有人知道阿城,可是我向他們提起汪曾祺,提起莫言和何立偉,提起韓少功的《爸爸》和王安憶的《小鮑廟》,聽(tīng)者臉上都一片茫然,我一驚之下也只好瞠目以對(duì)。

至1980年代末,汪曾祺可以說(shuō)已經(jīng)有了大名,這大概很出他的意外。從前我曾多次聽(tīng)他說(shuō);我的小說(shuō)可有可無(wú),永遠(yuǎn)成不了主流!但是在86年為《晚翠文談》寫(xiě)序的時(shí)候,他有這樣的話:“在中國(guó)文學(xué)的園地里,雖然還不能說(shuō)‘有我不多,無(wú)我不少’,但絕不是‘謝公不出,如蒼生何?!?26)可見(jiàn)他改變了一點(diǎn)看法。不過(guò)他仍然說(shuō):“人要有一點(diǎn)自知。我的氣質(zhì),大概是一個(gè)通俗抒情詩(shī)人。我永遠(yuǎn)只是一個(gè)小品作家。我的一切,都是小品。就像畫(huà)畫(huà),畫(huà)一個(gè)冊(cè)頁(yè),一個(gè)小條幅,我還可以對(duì)付;給我一張丈二匹,我就毫無(wú)辦法。”(27)今天讀這些文字,不禁愴然。這個(gè)自視很高又十分自謙的可愛(ài)的老頭兒,可曾想到在一個(gè)重大的歷史轉(zhuǎn)變時(shí)刻中,自己是一個(gè)關(guān)鍵人物嗎?當(dāng)然沒(méi)有。在《意象的激流》里,我曾給汪曾祺畫(huà)過(guò)這樣一幅像:“說(shuō)他是這一群體的先行者,一頭相當(dāng)偶然地飛在雁群之前的頭雁。這是有點(diǎn)奇怪,有點(diǎn)不尋常,因?yàn)檫@只頭雁是個(gè)老頭兒,當(dāng)年是西南聯(lián)大的學(xué)生,聽(tīng)過(guò)聞一多的課,平日好書(shū),好畫(huà),好花木,好與各樣的怪人閑談,還是個(gè)真正的藝術(shù)家,絕不像一個(gè)先鋒人物?!比欢褪沁@樣一個(gè)人,在把現(xiàn)代漢語(yǔ)從毛文體中解放出來(lái)這樣的重大歷史轉(zhuǎn)變中,做了一名先行者,一名頭雁。

如今頭雁飛走了,留下一片清冷。

四汪曾祺非常重視語(yǔ)言。他曾在《自報(bào)家門(mén)》這篇自傳體散文中說(shuō):“我很重視語(yǔ)言,也許過(guò)分重視了。我以為語(yǔ)言有內(nèi)容性。語(yǔ)言是小說(shuō)的本體,不是外部的,不只是形式,是技巧?!?28)說(shuō)語(yǔ)言是小說(shuō)的“本體”,語(yǔ)言即是內(nèi)容,這很容易使人聯(lián)想到現(xiàn)代主義小說(shuō)的寫(xiě)作路子。事實(shí)上,早年的汪曾祺也確曾對(duì)這類寫(xiě)作有過(guò)興趣,也承認(rèn)自己“年輕時(shí)受過(guò)西方現(xiàn)代派的影響,有些作品很‘空靈’,甚至很不好懂?!?29)在西南聯(lián)大讀書(shū)期間寫(xiě)的短篇小說(shuō)《復(fù)仇》,就是這種作品之一。應(yīng)該說(shuō)汪曾祺從一開(kāi)始寫(xiě)作,語(yǔ)言就不是特別歐化的,很少用那種從“翻譯體”演化過(guò)來(lái)的、有著強(qiáng)烈的印歐語(yǔ)句法形態(tài)的句子。但是由于《復(fù)仇》這篇作品的大的敘述框架是“現(xiàn)代派”的路數(shù),在這個(gè)框架下的語(yǔ)言就不能不受制,特別是句法,不能不帶有清楚的歐化味道,以開(kāi)篇的一段為例:“一枝素燭,半罐野蜂蜜。他的眼睛現(xiàn)在看不見(jiàn)蜜。蜜在罐里,他坐在榻上。但他充滿了蜜的感覺(jué),濃、稠。他嗓子里并不泛出酸味。他的胃口很好。他一生沒(méi)有嘔吐過(guò)幾回。一生,一生該是多久呀?我這是一生了么?沒(méi)有關(guān)系,這是個(gè)很普通的口頭語(yǔ)。誰(shuí)都說(shuō):‘我這一生……’就像那和尚吧,──和尚一定是常常吃這種野蜂蜜。他的眼睛瞇了瞇,因?yàn)闋T火跳,跳著一堆影子。他笑了一下:他心里對(duì)和尚有了一個(gè)稱呼,‘蜂蜜和尚’。這也難怪,因?yàn)榉涿?、和尚,后面隱了‘一生’兩個(gè)字。明天辭行的時(shí)候,我當(dāng)真叫他一聲,他會(huì)怎么樣呢“?和尚倒有了一個(gè)稱呼了。我呢?他會(huì)稱呼我什么?該不是‘寶劍客人’吧(他看到和尚一眼就看到他的劍)。這蜂蜜──他想起來(lái)的時(shí)候一路聽(tīng)見(jiàn)蜜蜂叫。是的,有蜜蜂。蜜蜂真不少(叫得一座山都浮動(dòng)了起來(lái))?!?30)這里頻頻使用相當(dāng)西化的“自由間接引語(yǔ)”(“濃、稠……,他的胃口很好。他一生沒(méi)有嘔吐過(guò)幾句等)和“自由直接接引語(yǔ)”(“我這是一生了么?沒(méi)有關(guān)系,這是個(gè)很普通的口頭語(yǔ)”等)(31),再加上適度的心理描寫(xiě)(“他充滿了蜜的感覺(jué)”等),很有意識(shí)流的效果。這種敘述技巧在句法上很難避免歐化,表現(xiàn)在不長(zhǎng)的段落中人稱代詞出現(xiàn)頻率很高:十五個(gè)“他”和五個(gè)“我”。其中十三個(gè)“他”和三個(gè)“我”都是做主語(yǔ)。人稱代詞是這全段敘述的軸心。另外,除了個(gè)別句子之外,絕大部分句子都有完整的主謂結(jié)構(gòu),大多數(shù)句子都有動(dòng)詞做組織全句的中心。這樣的行文和修辭,明顯是一種“翻譯體”的作風(fēng)。除了小說(shuō)起首“一支素燭,半罐野蜂蜜?!边@樣的句子(上句和下句之間還隱約對(duì)仗),《復(fù)仇》的語(yǔ)言整體上是相當(dāng)歐化的。如果汪曾祺一直這樣寫(xiě),那還會(huì)有今天我們熟悉的汪曾祺嗎?

是什么原因使汪曾祺很快就離開(kāi)了這樣的寫(xiě)作路子?我們已經(jīng)不得而知,連《自報(bào)家門(mén)》也對(duì)此語(yǔ)焉不詳?!稄?fù)仇》寫(xiě)于1944年?!独萧敗穼?xiě)于1945年,相隔頂多一年。但《老魯》開(kāi)篇就是:“去年夏天我們過(guò)的那一段日子實(shí)在很好玩。我想不起別的恰當(dāng)?shù)脑~兒,只有說(shuō)它好玩?!焙汀稄?fù)仇》完全不同的另一種語(yǔ)言。如果這兩個(gè)句號(hào)前的句子,還可以用主謂結(jié)構(gòu)來(lái)加以分析的話,那么像小說(shuō)第一個(gè)段落中這樣的句子:“到這里來(lái)教書(shū),只是因?yàn)檎也坏?,或懶得找別的工作。這也算是一個(gè)可以棲身吃飯的去處。上這兒來(lái),也無(wú)須通過(guò)什么關(guān)系,說(shuō)一句話,就來(lái)了?!被蛘撸骸靶iL(zhǎng)天天在外面跑,通過(guò)各種關(guān)系想法挪借。起先回來(lái)還發(fā)發(fā)空頭支票,說(shuō)是有了辦法,哪兒哪兒能弄到多少,什么時(shí)候能發(fā)一點(diǎn)錢(qián)。說(shuō)了多次,總未兌現(xiàn)。大家不免發(fā)牢騷,出怨言。然而生氣的是他說(shuō)謊,至于發(fā)不發(fā)薪水本身倒還其次。”(32)用主和謂就說(shuō)不清了。這里,許多句子脫胎于鮮活的口語(yǔ),已經(jīng)很難用歐式語(yǔ)法去規(guī)范。我這樣說(shuō)或許會(huì)有人反對(duì),認(rèn)為這些句子仍然有語(yǔ)法,能夠進(jìn)行嚴(yán)格的句法分析。對(duì)此我不想多加爭(zhēng)辨,因?yàn)樽浴恶R氏文通》至今,漢語(yǔ)到底能不能用歐式語(yǔ)法學(xué)做范型去分析,漢語(yǔ)中的語(yǔ)法到底是什么東西,可以說(shuō)一直未有定論。近些年來(lái),語(yǔ)言學(xué)界對(duì)此爭(zhēng)論愈多,分歧日深,但不少語(yǔ)言學(xué)家,如王力、陳望道、張世祿、張志公等都有漢語(yǔ)語(yǔ)法不能再以西洋語(yǔ)法做準(zhǔn)繩,而應(yīng)從漢語(yǔ)自身特點(diǎn)出發(fā)的意見(jiàn)(33)。這些意見(jiàn)值得從事漢語(yǔ)寫(xiě)作的作者深思。很多作家(絕大多數(shù)罷)并不研究語(yǔ)法學(xué),也不關(guān)心西語(yǔ)和漢語(yǔ)在語(yǔ)法上有什么區(qū)別,可是由于五四之后“翻譯體”大興,無(wú)形中漸漸成為白話文寫(xiě)作的模范,使歐化的語(yǔ)法深刻影響了白話文的形成,使它變成一種文縐縐的脫離日常口語(yǔ)甚遠(yuǎn)的書(shū)面語(yǔ)語(yǔ)言。這里可以舉朱自清先生著名的散文《槳聲燈影里的秦淮河》中的一段文字為例;“夜幕垂垂地下來(lái)時(shí),大小船上都點(diǎn)起燈火,從兩重玻璃里映出那輻射著黃黃的散光,反暈出一片朦朧的煙靄;透過(guò)這煙靄,在黯黯的水波里,又逼起縷縷的明漪。在這薄靄和微漪里,聽(tīng)著那悠然的間歇的槳聲,誰(shuí)能不被引入他的美夢(mèng)去呢?只愁夢(mèng)太多了,這些大小船兒如何載得起呀?”(34)語(yǔ)言確實(shí)美,這種語(yǔ)言在某種意義上可以說(shuō)是白話文成熟的標(biāo)志,想到此文寫(xiě)于1923年,我們不能不對(duì)那些創(chuàng)立和建設(shè)現(xiàn)代漢語(yǔ)的先驅(qū)者肅然起敬,他們竟在白話文運(yùn)動(dòng)發(fā)啟后僅幾年的時(shí)間內(nèi),就能把現(xiàn)代漢語(yǔ)的寫(xiě)作推進(jìn)到這種境地!但是,這種語(yǔ)言又不能不使我們想到瞿秋白的尖銳批評(píng):“新文藝──歐化文藝運(yùn)動(dòng)的最初一時(shí)期,完全是資產(chǎn)階級(jí)知識(shí)分子的運(yùn)動(dòng),所以這種文藝革命運(yùn)動(dòng)是不徹底的,妥協(xié)的,同時(shí)又是小團(tuán)體的,關(guān)門(mén)主義的。這種運(yùn)動(dòng)里面產(chǎn)生了一種新式的歐化的文藝上的貴族主義:完全不顧群眾的,完全脫離群眾的,甚至于是故意反對(duì)群眾的歐化文藝?!?35)瞿秋白是革命家,他一說(shuō)到文藝和語(yǔ)言就總是把它們和革命聯(lián)系起來(lái),因此特別極端和激烈??墒沁@有個(gè)好處,就是把問(wèn)題提得格外尖銳。如果把問(wèn)題只局限在現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的可能性這一視域里,瞿秋白的批評(píng)至少有這樣的警示作用:若是白話文寫(xiě)作不想陷入某種“貴族主義”,那就必須向活生生的“群眾”使用的口語(yǔ)打開(kāi)大門(mén)。我們今天已經(jīng)不能知道汪曾祺在1944年前后是否讀過(guò)瞿秋白的這類文字,也不知道關(guān)于大眾語(yǔ)的討論是否引起過(guò)他的注意和思考。無(wú)論如何,自1945年之后,汪曾祺毅然和歐化的白話文分了手,再?zèng)]有回頭。

王安憶在1987年寫(xiě)過(guò)一篇討論汪曾祺寫(xiě)作的文章,寫(xiě)得真是好。文章題目是《汪老講故事》,王安憶說(shuō):汪曾祺老的小說(shuō),可說(shuō)是頂容易讀的了??偸亲钇椒病巴粼髦v故事的語(yǔ)言也頗為老實(shí),他幾乎從不概括,而盡是詳詳細(xì)細(xì),認(rèn)認(rèn)真真地?cái)⑹鲞^(guò)程,而且是很日常的過(guò)程?!?37)汪曾祺這種“平凡”和“老實(shí)”打哪兒來(lái)的?我以為有意地用口語(yǔ)化的語(yǔ)言寫(xiě)作是主要原因。舉個(gè)例子:”我家的后園有一棵紫薇。這棵紫薇有年頭了,主干有茶杯口粗,高過(guò)屋檐。一到放暑假,它開(kāi)起花來(lái),真是“紫”得不得了。紫薇花是六瓣的,但是花瓣皺縮,瓣邊還有很多不規(guī)則的缺刻,所以根本分不清它是幾瓣,只是碎碎叨叨的一球,當(dāng)中還射出許多花須、花蕊。一個(gè)枝子上有很多朵花。一棵樹(shù)上有數(shù)不清的枝子。真是亂。亂紅成陣。亂成一團(tuán)。簡(jiǎn)直像一群幼兒園的孩子放開(kāi)了又高又脆的小嗓子一起亂嚷嚷?!?38)試把這段文字和前引朱自清先生的文字比一比,其間的區(qū)別一目了然。一比之下,朱自清的語(yǔ)言不是確實(shí)顯得有點(diǎn)貴族氣嗎?或許有人會(huì)說(shuō),這么比不公平,《槳聲燈影里的秦準(zhǔn)河》是1923年寫(xiě)的,汪曾祺這篇《紫薇》寫(xiě)于1987年,中間差著64年呢!但是,看看今天的文學(xué)寫(xiě)作,一個(gè)事實(shí)恐怕人人都看得明白:朱自清式的這種歐化味很足的白話文,至今仍然控制著大多數(shù)作家和千千萬(wàn)萬(wàn)愛(ài)好文學(xué)的人的寫(xiě)作,而能夠走汪曾祺這種路子的,少而又少。這樣說(shuō)不一定是在朱和汪之間比孰優(yōu)孰劣,也不是要在兩種寫(xiě)作路數(shù)里確定誰(shuí)是模范,而是強(qiáng)調(diào)汪曾祺的白話文給人一種解放感──原來(lái)白話文可以這么寫(xiě)!我還記得差不得十多年前,有一次汪曾祺怎么樣讓我吃了一驚。那是讀他的《虎頭鯊、昂嗤魚(yú)、陣螯、螺螄、蜆子》這篇專講吃的散文,其中有這樣一段:“蘇州人特重塘鱧魚(yú)。上海人也是,一提起塘鱧魚(yú),眉飛色舞。塘鱧魚(yú)是什么魚(yú)?我向往之久矣。到蘇州,曾想嘗嘗塘鱧魚(yú)未能如愿。后來(lái)我知道:塘鱧魚(yú)就是虎頭鯊,嗐!”(39)──就是這個(gè)“嗐!”嚇了我一跳。熟悉普通話,特別是熟悉京白、京片子的人,都能領(lǐng)會(huì)各種不同語(yǔ)氣的“嗐!”能表達(dá)多少不同的意思。但是,“嗐!”也能夠溶入優(yōu)美的散文?可人家汪曾祺就這么寫(xiě)了──一聲“嗐!”韻味無(wú)窮,意境高遠(yuǎn)。葉圣陶先生曾主張把學(xué)校中的作文課改叫做“寫(xiě)話”,大概也是想從“正名”入手,縮短說(shuō)和寫(xiě)的距離。我以為現(xiàn)代漢語(yǔ)到了汪曾祺手中,已經(jīng)到了“寫(xiě)話”的境界。

自五四以來(lái),嘗試把口語(yǔ)溶入寫(xiě)作的人當(dāng)然絕不只汪曾祺一個(gè)。老舍也熱中于此,并且是極少數(shù)被公認(rèn)為非常成功的作家。但是倘若拿這兩個(gè)人相比,我以為汪曾祺更勝一籌。這不僅是因?yàn)槔仙岬恼Z(yǔ)言中留著更多的早期白話文的“文藝腔”的痕跡,而且還有一個(gè)更大的理由:以小說(shuō)而論,老舍的口語(yǔ)因素多半只構(gòu)成一定的“語(yǔ)言特色”,多半是在人物情態(tài)的描寫(xiě)和對(duì)話等具體敘述層面中表演,一到小說(shuō)的總體的敘述框架上,還是相當(dāng)歐化的。拿《駱駝祥子》來(lái)說(shuō),老舍主要是通過(guò)小說(shuō)主人公祥子的意識(shí)活動(dòng)做貫穿線索,來(lái)展開(kāi)故事──這種敘述方式本身就是一種“翻譯體”;與這敘述相配合,作家大量使用了心理敘事、自由間接引語(yǔ)和自由直接引語(yǔ)等技巧,這不能不使小說(shuō)總體上顯得很“洋”(這方面,劉禾近著《語(yǔ)際書(shū)寫(xiě)》論之甚詳,可參看(40))。汪曾祺與此不同,他的小說(shuō)往往在大的敘述框架上,就有意順從現(xiàn)代漢語(yǔ)中口語(yǔ)敘事的規(guī)則。王安憶說(shuō):汪曾祺的小說(shuō)寫(xiě)得很天真,很古老很愚鈍地講一個(gè)閑來(lái)無(wú)事的故事,從頭說(shuō)起地,“從前有座山,山上有座廟地開(kāi)了頭。比如:‘西南聯(lián)大有一個(gè)文嫂’(《雞毛》);比如:‘北門(mén)有一條承志河’(《王四海的黃昏》);比如:‘李二是地保,又是更夫’(《故里雜記》);比如‘全縣第一個(gè)大畫(huà)家是季匋民,第一個(gè)鑒賞家是葉三’(《鑒賞家》)。然后順著開(kāi)頭徐徐地往下說(shuō),從不虛晃一槍,弄得撲朔迷離。他很負(fù)責(zé)地說(shuō)完一件事,再由一件事引出另一件事來(lái)”(41)。我以為王安憶對(duì)汪曾祺小說(shuō)的敘事和語(yǔ)言的特征,描寫(xiě)得相當(dāng)準(zhǔn)確。讀汪曾祺的小說(shuō)確乎如此,什么都平平淡淡,但讀完之后你卻不能平靜,內(nèi)心深處總會(huì)有一種隱隱的激動(dòng),滄海月明,藍(lán)田玉暖,不能自已。為什么汪曾祺的小說(shuō)會(huì)有這樣的魅力,它是怎么達(dá)到的?那大約是另一篇大文章的題目。如果只從語(yǔ)言層面討論,我想這或許和他把某些口語(yǔ)功能,不是作為語(yǔ)言特色,而是作為某種控制因素引入小說(shuō)的總體敘述框架有關(guān)。汪曾祺曾多次說(shuō)他的小說(shuō)的最顯著的特點(diǎn)是“散”。在《汪曾祺短篇小說(shuō)選》自序里,他說(shuō):“我的一些小說(shuō)不大像小說(shuō),或者根本就不是小說(shuō)。有些只是人物素描。我不善于講故事。我也不喜歡太像小說(shuō)的小說(shuō)”,“有人說(shuō)我的小說(shuō)跟散文很難區(qū)別,是的?!薄拔业男≌f(shuō)的另一個(gè)特點(diǎn)是:散。這倒是有意為之。我不喜歡布局嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男≌f(shuō),主張信馬由韁,為文無(wú)法?!?42)他還在《自報(bào)家門(mén)》一文中這樣說(shuō):“我的小說(shuō)似乎不講究結(jié)構(gòu)。我在一篇談小說(shuō)的短文中,說(shuō)結(jié)構(gòu)的原則是:隨便?!?43)汪曾祺的小說(shuō)在結(jié)構(gòu)和敘述框架上的“隨便”,使他的小說(shuō)有一點(diǎn)像“聊大天”,而且聊到哪兒算哪兒,毫無(wú)顧忌。

這種“隨便”有時(shí)候到了一種驚人的程度。以《大淖記事》為例,全篇字?jǐn)?shù)約一萬(wàn)四千多字,開(kāi)篇近三千字真是“信馬由韁”地閑聊,全是關(guān)于“大淖”這地方的風(fēng)俗畫(huà),至第二節(jié)結(jié)尾才出現(xiàn)了主人公小錫匠十一子,但也是一閃即逝。隨后的第三節(jié)又是風(fēng)俗畫(huà),全不見(jiàn)故事的痕跡。至小說(shuō)的第四節(jié)才出現(xiàn)了另一個(gè)主人公巧云,可是仍然是聊天式地描寫(xiě)巧云的生平和種種瑣事;一直到本節(jié)的結(jié)尾,兩個(gè)主人公才終于相遇,故事似乎要開(kāi)始了,這時(shí)汪曾祺已經(jīng)用掉了近八千字。出乎讀者意料,第五節(jié)開(kāi)始,故事又?jǐn)嗔?,轉(zhuǎn)而講述水上保安隊(duì)和“號(hào)兵”們的事,又是一幅風(fēng)俗畫(huà),直至這一節(jié)將盡,才有巧云和十一子在大淖的沙州中野合這一發(fā)展,但是寥寥數(shù)行,惜墨如金。小說(shuō)第六節(jié)──最后一節(jié)──全力講故事,但整節(jié)不足三千字。如果較真兒,把《大淖記事》全部用于講故事的文字加起來(lái),至多五千字,只及全篇幅的三分之一。是不是由此就可以說(shuō),汪曾祺寫(xiě)小說(shuō)全然不講結(jié)構(gòu)?我想不能。汪曾祺曾說(shuō)他的“隨便”是一種“苦心經(jīng)營(yíng)的隨便”(44),這也不是隨便說(shuō)的。在好幾篇文章中,汪曾祺都說(shuō)及他對(duì)蘇軾的寫(xiě)作主張的欽服:“我傾向‘為文無(wú)法’,即無(wú)定法。我很向往蘇軾所說(shuō)的:‘如行云流水,初無(wú)定質(zhì),但常行于所當(dāng)行,當(dāng)止于所不可不止,文理自然,姿態(tài)橫生’?!?45)這種對(duì)“為文無(wú)法”、“文理自然”的追求,我以為反映了一種對(duì)漢語(yǔ)特性的深刻認(rèn)識(shí)。

比起歐洲語(yǔ)言來(lái),漢語(yǔ)到底有什么特性?這種特性又該怎樣在理論上表達(dá)?這在語(yǔ)言學(xué)界已經(jīng)有了很多討論。我對(duì)此是外行,沒(méi)有多少發(fā)言權(quán)。但我對(duì)申小龍近年來(lái)在《中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)》、《中國(guó)句型文化》等一系列著作中,從漢語(yǔ)的人文內(nèi)涵出發(fā)來(lái)探討漢語(yǔ)特性這一研究有相當(dāng)?shù)暮酶?46)。特別是對(duì)今天的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作,我以為申小龍的研究有重要的意義。以文學(xué)而論,“翻譯體”對(duì)寫(xiě)作的影響絕不只在修辭或句法層面,作家如果在歐化的語(yǔ)言中浸淫日久,句法上的限制必然會(huì)形成對(duì)總體敘述或結(jié)構(gòu)層面上能力的限制,換言之,會(huì)對(duì)漢語(yǔ)敘事的想象力形成限制。在這方面,申小龍下述看法值得從事漢語(yǔ)寫(xiě)作的人重視:“較之西方作家視語(yǔ)法為牢房的焦慮,漢語(yǔ)作家對(duì)民族語(yǔ)法的心態(tài)則要從容自在得多。漢語(yǔ)是一種非形態(tài)語(yǔ)言。由于語(yǔ)詞及其組合不受形態(tài)成分的制約,漢語(yǔ)語(yǔ)詞單位的大小和性質(zhì)往往無(wú)一定規(guī),有常有變,可??勺?,隨上下文的聲氣、邏輯環(huán)境而加以自由運(yùn)用。語(yǔ)素粒子的隨意碰撞可以組成豐富的語(yǔ)匯,詞組塊的隨意堆迭、包孕,可以形成千變?nèi)f化的句子格局。漢語(yǔ)這種富有彈性的組織方略,為主體意識(shí)的馳騁、意象的組合提供了充分的余地。它放棄了西方形態(tài)語(yǔ)言視為生命之軀的關(guān)系框架,把受冷漠的形態(tài)框架制約的基本語(yǔ)?;蛘Z(yǔ)塊解放出來(lái),使它們能動(dòng)地隨表達(dá)意圖穿插開(kāi)合,隨修辭語(yǔ)境增省顯隱,體現(xiàn)出強(qiáng)烈的立言造句的主體意識(shí)。”(47)汪曾祺一定會(huì)同意這些意見(jiàn)。只不過(guò),汪曾祺的小說(shuō)寫(xiě)作更強(qiáng)調(diào)以鮮活的口語(yǔ)來(lái)改造白話文之“文”,一方面使書(shū)面語(yǔ)的現(xiàn)代漢語(yǔ)有了一個(gè)新面貌,另一方面使?jié)h語(yǔ)的種種特質(zhì)有機(jī)會(huì)盡量擺脫歐化語(yǔ)法的約束(完全擺脫自然是不可能的(48)),得到了一次充分的表達(dá)。

講到用口語(yǔ)化的語(yǔ)言寫(xiě)作,不能不提到的一個(gè)人是趙樹(shù)理。《小二黑結(jié)婚》、《李有才板話》,即使今天看,還是現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作中的珍品。拿趙樹(shù)理和汪曾祺做比較,是非常有趣的。比如,他們小說(shuō)開(kāi)篇常常很相像,都是“從前有座山,山上有座廟”的方式??蹿w樹(shù)理:“劉家嶠有兩個(gè)神仙,鄰近各村無(wú)人不曉:一個(gè)是前莊上的二諸葛,一個(gè)是后莊上的三仙姑?!?《小二黑結(jié)婚》);“閻家山有個(gè)李有才,外號(hào)叫『令不死』?!?《李有才板話》);“李家莊有座龍王廟,看廟的叫‘老宋’”。(《李家莊的變遷》);“福貴這個(gè)人,在村里比狗屎還臭?!?《福貴》)趙汪之間的親緣關(guān)系不是很明顯嗎?何況,汪曾祺對(duì)趙樹(shù)理非常推崇,曾經(jīng)說(shuō):“趙樹(shù)理是非??蓯?ài)的人,他死于文化大革命。我十分懷念他”(49)──用這樣動(dòng)情的口氣說(shuō)一個(gè)人,這在汪曾祺是很少見(jiàn)的。和趙樹(shù)理一樣,汪曾祺熱愛(ài)甚至可以說(shuō)迷戀民間文化,不只民間的戲曲、故事、歌謠讓他著迷,甚至連北京八面槽附近的一家接生婆門(mén)口的“廣告”:“輕車(chē)快馬,吉祥姥姥”,也得他由衷的贊美,說(shuō):“這是詩(shī)?!?50)1950年代在北京做《說(shuō)說(shuō)唱唱》和《民間文學(xué)》編輯的時(shí)候,他和趙樹(shù)理還共過(guò)事(當(dāng)然那時(shí)趙樹(shù)理已經(jīng)是名作家),共同致力于民間文藝的發(fā)掘、整理和發(fā)揚(yáng)的工作?;仡欉@段經(jīng)歷,汪曾祺說(shuō)了這么極端的話:“我編過(guò)幾年《民間文學(xué)》,得益匪淺。我甚至覺(jué)得,不讀民歌,是不能成為一個(gè)好作家的?!?51)從這里我們可以看出趙樹(shù)理對(duì)汪曾祺的寫(xiě)作的深刻影響,甚至可能比老師沈從文的影響還深。

不過(guò),汪曾祺的語(yǔ)言和趙樹(shù)理的語(yǔ)言有很大的不同。正是這個(gè)不同,使汪曾祺在為現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展提供更廣的視野和更多的選擇的時(shí)候,比趙樹(shù)理有了更大的貢獻(xiàn)。不同在那里?我以為主要是:汪曾祺除了從民間的、日常的口語(yǔ)中尋求語(yǔ)言資源之外,同時(shí)還非常重視從古典漢語(yǔ)寫(xiě)作中取得營(yíng)養(yǎng)?!拔沂苡绊懽钌畹氖敲鞒笊⑽募覛w有光的幾篇代表作。歸有光以輕淡的文筆寫(xiě)平常的人物,親切而凄惋。這和我的氣質(zhì)很相近,我現(xiàn)在的小說(shuō)里還時(shí)時(shí)回響著歸有光的余韻?!?52)“我的散文大概繼承了一點(diǎn)明清散文和五四散文的傳統(tǒng)。有些篇可以看出張岱和龔定庵的痕跡?!?53)有了這些“余韻”和“痕跡”,汪曾祺的語(yǔ)言就在現(xiàn)代漢語(yǔ)和古代文言之間建立了一種內(nèi)在的聯(lián)系。為什么那些平平凡凡、普普通通的日常口語(yǔ)一溶入汪曾祺筆下,就有了一種特別的韻味?秘密就在其中。舉《受戒》起頭的一段為例:“這個(gè)地方的老名有點(diǎn)怪,叫庵趙莊。趙,是因?yàn)榍f上大都姓趙。叫做莊,可是人家住得很分散,這里兩三家,那里兩三家。一出門(mén),遠(yuǎn)遠(yuǎn)就可以看到,走起來(lái)得走一會(huì),因?yàn)闆](méi)有大路,都是彎彎曲曲的田埂。庵,是因?yàn)橛幸粋€(gè)庵。庵叫菩提庵,可是大家叫訛了,叫成荸薺庵。連庵里的和尚也這樣叫。寶剎何處?──荸薺庵?!?54)這是一段大白話,白得幾乎連形容詞都沒(méi)有,但讀起來(lái)如長(zhǎng)短句,自有一種風(fēng)情。倘我們讀一讀歸有光的《寒花葬志》,我以為不難發(fā)現(xiàn)《受戒》這段大白話的節(jié)奏、韻律與《寒花葬志》有自然相通之處。很明顯,文言寫(xiě)作對(duì)“文氣”的講求被汪曾祺移入了白話寫(xiě)作中,且了無(wú)痕跡。反過(guò)來(lái),“痕跡”非常明顯地以文言直接入白話的做法,他也不忌諱,不但不忌諱,相反,大張旗鼓。舉《端午的鴨蛋》一文中的一段:“高郵咸蛋的特點(diǎn)是質(zhì)細(xì)而沙多。蛋白柔嫩,不似別處的發(fā)干、發(fā)粉,入口如嚼石灰。油多尤為別處所不及。鴨蛋的吃法,如袁子才所說(shuō),帶殼切開(kāi),是一種,那是席間待客的辦法。平常食用,一般都是敲破‘空頭’用筷子挖著吃??曜宇^一札下去,吱──紅油就冒出來(lái)了?!?55)這里文言成分和白話成分水乳交融,自自然然,一點(diǎn)不勉強(qiáng)。再如《觀音寺》中這樣的行文:“我們?cè)诼?lián)大新校舍住了四年,窗戶上沒(méi)有玻璃。在窗格上糊了桑皮紙,抹一點(diǎn)青桐油,亮堂堂的,挺有意境。教員一人一間宿舍,室內(nèi)床一、桌一、椅一。還要什么呢?挺好?!?56)也是白話,可是和趙樹(shù)理的白話相去甚遠(yuǎn),多了一股文人氣。這種帶股文人氣的白話又和五四之后的“舊白話”不同,沒(méi)有那種半文半白帶來(lái)的遺老遺少味兒。

無(wú)論五四的白話文運(yùn)動(dòng),還是1930年代的大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng),都把文言混入白話文視為心腹大患。后來(lái)的漢字拉丁化運(yùn)動(dòng),其重要的目的之一,就是想通過(guò)拼音化的“新文字”,把漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)寫(xiě)作中的文言殘余掃蕩干凈。但是這種掃蕩遇到了頑強(qiáng)的抵抗,特別是在商業(yè)化的通俗小說(shuō)寫(xiě)作領(lǐng)域,那種文白相雜的文體一直受到廣大讀者的歡迎,代表了現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的另一股潮流。有諷刺意味的是,這種以市場(chǎng)為依托的“舊白話”文體也實(shí)現(xiàn)了“大眾化”,而且比朱自清模式的白話文更“大眾化”。如果當(dāng)年張恨水的寫(xiě)作還不足以服人,那么當(dāng)代金庸的寫(xiě)作就再也不能被忽視了──已經(jīng)很難再把《天龍八部》中的語(yǔ)言簡(jiǎn)單地說(shuō)成是“半文半白”,或是“舊白話”,它大約應(yīng)該算作是另一類型的現(xiàn)代漢語(yǔ)。或許可以說(shuō),通俗小說(shuō)中半文半白的寫(xiě)作,經(jīng)金庸的筆,被集大成,被提升,被煉制,被顯示為現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的另一種可能性。

在“嚴(yán)肅文學(xué)”領(lǐng)域?qū)懽髦袊L試文白相親、文白相融的作家當(dāng)然并不僅是汪曾祺一個(gè),但是,我以為能在一種寫(xiě)作中,把白話“白”到了家,然后又能把充滿文人雅氣的文言因素融化其中,使二者在強(qiáng)烈的張力中得以如此和諧,好象本來(lái)就是一家子人,這大概只有汪曾祺能罷。說(shuō)到這里,我想我們應(yīng)該慶幸現(xiàn)代漢語(yǔ)最終沒(méi)有實(shí)現(xiàn)拉丁化。如果用一種表音的文字寫(xiě)出“吱──紅油就冒出來(lái)了”,“還要什么呢?挺好”,自然誰(shuí)都會(huì)明白,還挺生動(dòng);可是“質(zhì)細(xì)而沙多”,“油多尤為別處所不及”,“室內(nèi)床一、桌一、椅一”該怎么辦呢?五汪曾祺在現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作中進(jìn)行的種種試驗(yàn)(本文并沒(méi)有對(duì)此進(jìn)行全面的討論)顯然都是有意而為,但是,老頭兒大約沒(méi)有想到,他在語(yǔ)言中做的事情還有重要的文化政治方面的意義,那就是對(duì)毛文體的挑戰(zhàn)。

現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成、發(fā)展并不是單純的語(yǔ)言運(yùn)動(dòng),它始終與自晚清開(kāi)始的一部話語(yǔ)斗爭(zhēng)史糾纏不清。因?yàn)樵谥袊?guó)大變革中的產(chǎn)生的新老話語(yǔ),都想占有剛剛出現(xiàn)的、正在形成中的白話文做為自己的物質(zhì)媒介,同時(shí),對(duì)這種新語(yǔ)言媒介的爭(zhēng)奪本身,又成為新舊話與沖突的一個(gè)內(nèi)容──新生的白話文做為一種語(yǔ)言符號(hào),不可能在很短的時(shí)間中形成固定的形式,為此,這個(gè)“占有”過(guò)程往往又和話語(yǔ)實(shí)踐對(duì)語(yǔ)言形成的種種干預(yù)相結(jié)合。我想這是毛文體形成的大的歷史背景,也是毛文體做為一種話語(yǔ)在其實(shí)踐過(guò)程中所面臨的歷史環(huán)境。這樣的歷史背景和歷史環(huán)境不能不使深深卷入中國(guó)革命過(guò)程中的話語(yǔ)實(shí)踐和語(yǔ)言實(shí)踐有更密切的關(guān)聯(lián),不能不使這兩種彼此依存的實(shí)踐又進(jìn)一步與革命的社會(huì)動(dòng)員發(fā)生密切的關(guān)聯(lián)。當(dāng)然,任何一場(chǎng)社會(huì)革命都會(huì)關(guān)心怎么樣用通俗生動(dòng)的語(yǔ)言來(lái)動(dòng)員社會(huì)和群眾,都會(huì)關(guān)心如何尋找一種媒介使話語(yǔ)實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐相聯(lián)結(jié)。但是,毛澤東和他領(lǐng)導(dǎo)的革命所創(chuàng)造的機(jī)制,卻通過(guò)“毛文體”找到了實(shí)行這種聯(lián)結(jié)的有效方法,形成了一種相當(dāng)特殊的毛話語(yǔ)對(duì)社會(huì)實(shí)行全面支配的形式。

毛澤東的《反對(duì)黨八股》是毛文體形成史上的重要文獻(xiàn)。在這篇文章里,毛澤東一共列出八條“黨八股”的罪狀,其中前五條(“空話連篇,言之無(wú)物,甲乙丙丁,開(kāi)中藥鋪”等等),都是有關(guān)文風(fēng)或文體的,而后三條(即“不負(fù)責(zé)任,到處害人”、“流毒全黨,妨害革命”、“傳播出去,禍國(guó)殃民”),則都是關(guān)系到能否“采取生動(dòng)活潑新鮮有力的馬克思列寧主義的文風(fēng)”、會(huì)不會(huì)“使革命精神窒息”(57)的嚴(yán)重問(wèn)題了。顯然,在這里“文風(fēng)”問(wèn)題已經(jīng)和要不要革命、如何革命直接聯(lián)系到了一起。因此,由于這篇文獻(xiàn),文風(fēng)和文體被提高到前所未有的高度。這就為讓革命話語(yǔ)獲得與之相適應(yīng)的革命文體的斗爭(zhēng),不但獲得合法化,而且獲得合理化。當(dāng)然,一篇《反對(duì)黨八股》當(dāng)然不足以推動(dòng)毛文體的形成,這個(gè)過(guò)程要復(fù)雜得多,我在《丁玲不簡(jiǎn)單──革命體制下知識(shí)分子在話語(yǔ)生產(chǎn)中的復(fù)雜角色》一文里對(duì)這個(gè)過(guò)程做了一點(diǎn)初步的分析,希望將來(lái)能深入一些。特別是,在延安整風(fēng)時(shí)期做為要整頓的“三風(fēng)”之一的文風(fēng),在后來(lái)怎樣被漸漸落實(shí)到與一整套修辭原則和詞語(yǔ)系統(tǒng)相配合的文體的過(guò)程,還需要做更細(xì)致的分析。無(wú)論如何,一旦在革命的理論話語(yǔ)和一定的文體寫(xiě)作之間建立了一個(gè)固定的關(guān)系,文體就成了一種隱喻。隨著毛文體自身的成熟,隨著它的絕對(duì)權(quán)威的建立,要不要進(jìn)入毛文體寫(xiě)作就更成了一種隱喻──對(duì)知識(shí)分子來(lái)說(shuō),在毛文體和其它可能的寫(xiě)作之間做選擇,實(shí)際上是一個(gè)要不要革命的問(wèn)題。

在80年代“朦朧詩(shī)”出現(xiàn)之后,官方批評(píng)家和許多老詩(shī)人都對(duì)之進(jìn)行了激烈的批評(píng),但是批評(píng)的重點(diǎn)主要不是詩(shī)的內(nèi)容的政治性,而是因?yàn)樗恰肮殴衷?shī)”,因?yàn)椤翱床欢?。按理說(shuō),看不懂有什么關(guān)系?看不懂可以不看嘛!何必動(dòng)這么大肝火?何必把它和什么詩(shī)歌發(fā)展方向之類的問(wèn)題扯在一起?但是,看似膚淺的意見(jiàn)后面其實(shí)有深刻的原因:“朦朧詩(shī)”在文體上犯了規(guī)、越了格。它意味著,一群膽大妄為的青年詩(shī)人公開(kāi)拒絕了毛文體,這在隱喻層面就是拒絕毛文體對(duì)話語(yǔ)秩序的權(quán)威性,這當(dāng)然是一種犯上作亂式的挑戰(zhàn)。1953年郭沫若在人民文學(xué)出版社出版了一本詩(shī)集,叫做《新華頌》。這大概是郭沫若一輩子里寫(xiě)得最糟的詩(shī),也許是自有詩(shī)歌以來(lái)最糟的詩(shī),例如其中有這樣的“詩(shī)句”:“鋼鐵可以打成針/寶石可以鉆成花/誰(shuí)說(shuō)咱們腦筋不開(kāi)化/以前的日子咱們當(dāng)牛馬/讀書(shū)識(shí)字莫說(shuō)它/有嘴誰(shuí)敢說(shuō)半句話/如今呢,咱們當(dāng)了家/文化就是咱們的文化”(58)能相信這是寫(xiě)《女神》的同一個(gè)郭沫若寫(xiě)的嗎?但是,不像有些人批評(píng)的那樣,郭沫若寫(xiě)這些詩(shī)是因?yàn)闆](méi)有骨氣,要討好新中國(guó)和共產(chǎn)黨(找一找郭沫若1928年寫(xiě)的詩(shī),例如《電車(chē)復(fù)了工》、〈夢(mèng)醒〉、《傳聞》、《外國(guó)兵》等等,已經(jīng)有類似的詩(shī)風(fēng)。那時(shí)正值“白色恐怖”時(shí)期,郭沫若又討好誰(shuí)呢?)如果說(shuō)郭沫若一個(gè)人沒(méi)有骨氣,成百上千的進(jìn)入毛文體的詩(shī)人、作家都是沒(méi)有骨氣嗎?反對(duì)“朦朧詩(shī)”的風(fēng)波起自80年代初,正值“思想解放”,批評(píng)“朦朧詩(shī)”的人更沒(méi)有必要為了討好誰(shuí)才那樣鬧一通。不,郭沫若寫(xiě)那些糟詩(shī)是認(rèn)真的,激烈反對(duì)“朦朧詩(shī)”的人也是認(rèn)真的。對(duì)他們來(lái)說(shuō),以什么樣的文風(fēng)和文體寫(xiě)作,是象征、是隱喻,是他們?cè)诟锩鼘?shí)踐中能不能取得主體位置的關(guān)鍵,也是他們一生是否有意義的關(guān)鍵。

任何一種話語(yǔ)生產(chǎn)都不會(huì)沒(méi)有進(jìn)入社會(huì)實(shí)踐的功利目的。但是,并不是處于激烈競(jìng)爭(zhēng)和斗爭(zhēng)中的各種話語(yǔ)都能進(jìn)入社會(huì)實(shí)踐,能夠進(jìn)入社會(huì)實(shí)踐的話語(yǔ)在影響社會(huì)變革的程度上也各不相同,情形是非常復(fù)雜的。因此,從話語(yǔ)理論角度看,話語(yǔ)實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐的關(guān)系恐怕還是一個(gè)需要深入討論的領(lǐng)域。話語(yǔ)實(shí)踐在什么樣條件下才能轉(zhuǎn)化為社會(huì)實(shí)踐?又在什么樣的條件下兩者會(huì)相互滲透?在話語(yǔ)史中,話語(yǔ)實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐的聯(lián)結(jié)都有過(guò)什么樣先例?它們提供了什么樣的歷史經(jīng)驗(yàn)?又為我們提供了什么樣的對(duì)未來(lái)的想象?這些問(wèn)題無(wú)論對(duì)研究歷史,還是研究今天,都是難以回避的。如果話語(yǔ)理論只從話語(yǔ)實(shí)踐層面著眼而忽略上述問(wèn)題,我以為會(huì)使話語(yǔ)分析產(chǎn)生一種方法論上的萎縮。

毛文體以及生產(chǎn)毛文體的相關(guān)機(jī)制,最值得我們今天分析和總結(jié)的地方,正在于它成功地把語(yǔ)言、文體、寫(xiě)作當(dāng)作話語(yǔ)實(shí)踐向社會(huì)實(shí)踐轉(zhuǎn)化的中介環(huán)結(jié),并且使這種轉(zhuǎn)化有機(jī)地和毛澤東領(lǐng)導(dǎo)的革命成為一體。在毛文體的號(hào)召和制約下,知識(shí)分子的寫(xiě)作已經(jīng)不再是簡(jiǎn)單地寫(xiě)小說(shuō)詩(shī)歌,寫(xiě)新聞報(bào)導(dǎo),寫(xiě)歷史著作,或是寫(xiě)學(xué)術(shù)文章,它獲得了另外一種意義,即經(jīng)過(guò)一個(gè)語(yǔ)言的(文體的)訓(xùn)練和習(xí)得過(guò)程,來(lái)建立寫(xiě)作人在革命中的主體性。在這個(gè)過(guò)程中,千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)知識(shí)分子正是通過(guò)“寫(xiě)作”,完成了從地主階級(jí)、資產(chǎn)階級(jí)或小資戶階級(jí)立場(chǎng)向工農(nóng)兵立場(chǎng)的痛苦的轉(zhuǎn)化,投身入一場(chǎng)轟轟烈烈的革命,在其中體驗(yàn)做一個(gè)“革命人”的喜悅,也感受“被改造”的痛苦;在這個(gè)過(guò)程中,也正是“寫(xiě)作”使他們進(jìn)入創(chuàng)造一個(gè)新社會(huì)和新文化的各種實(shí)踐活動(dòng),在其中享受“理論聯(lián)系實(shí)際”的樂(lè)趣,也飽嘗意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域中嚴(yán)峻的階級(jí)斗爭(zhēng)的磨難。如果說(shuō)正是毛文體的的寫(xiě)作使知識(shí)分子在革命中獲得主體性,那么反過(guò)來(lái),知識(shí)分子又正是通過(guò)這樣的寫(xiě)作,使話語(yǔ)實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐在革命中實(shí)現(xiàn)了轉(zhuǎn)化和連結(jié)。毛澤領(lǐng)導(dǎo)的革命之所以能夠在不到三十年的時(shí)間里,就把原來(lái)不過(guò)在幾十個(gè)知識(shí)分子心中浮動(dòng)的革命思想,轉(zhuǎn)化為幾億群眾參加的急風(fēng)暴雨式的社會(huì)運(yùn)動(dòng),知識(shí)分子的寫(xiě)作這個(gè)環(huán)結(jié)可以說(shuō)是一個(gè)關(guān)鍵。但是,這不是一般的寫(xiě)作,而是毛主體的轉(zhuǎn)述、復(fù)制和集體生產(chǎn)。

或許我們可以把文化大革命看做是毛文體寫(xiě)作的頂峰。1997年第5期的《天涯》在“民間語(yǔ)文資料”欄目中發(fā)表了一篇《十一歲紅小兵日記》,日記時(shí)間是1969年12月24日至1972年1月1日,共26期。今天再看這些充滿革命套話的所謂“日記”,自然味同嚼蠟,但是只要一想這些文字出于一個(gè)十一歲孩子之手,想一想當(dāng)年曾經(jīng)有上千萬(wàn)的孩子和上億的成人都用這種文體寫(xiě)作、思想、說(shuō)話,不能不讓人心驚肉跳。1971年10月6日的一篇日記如下:“今天,通過(guò)學(xué)習(xí)毛主席的《反對(duì)自由主義》這篇光輝著作后,我思想有了開(kāi)竅,想起開(kāi)學(xué)來(lái)我有很大退步,我感到慚愧,想起去年有了很大進(jìn)步,今年就有了很大退步,這是為啥呢?是因?yàn)槲因湴磷詽M,認(rèn)為差不多了,躺在老本上睡大覺(jué),所以退步了?!苯鸷飱^起千鈞棒,玉宇澄清萬(wàn)里埃?!拔覜Q心今后要努力學(xué)習(xí)毛主席著作,徹底改造世界觀,丟掉包袱,趕上形勢(shì),當(dāng)一名毛主席滿意的合格畢業(yè)生?!焙芏嗳俗x了這些文字都一定會(huì)覺(jué)得熟悉,甚至感到一種帶苦味的親切。由于缺少對(duì)毛文體發(fā)展階段的細(xì)致研究,我不能肯定這種使我們又熟悉又親切的語(yǔ)言是什么時(shí)候(大致在哪些年)成為現(xiàn)代漢語(yǔ)在中國(guó)大陸寫(xiě)作中的標(biāo)準(zhǔn)樣式的。至少毛澤東在延安批評(píng)“黨八股”的時(shí)候,大約不會(huì)想到他會(huì)提倡這樣的文風(fēng)。然而,這樣的文風(fēng)和文體畢竟牢牢地統(tǒng)治過(guò)幾億中國(guó)人。

想到這一切,我們不能不感激汪曾祺在1980年至1981年忽然提筆又寫(xiě)起了小說(shuō),其中有我們今天已經(jīng)耳熟能詳?shù)摹妒芙洹?、《棄秉》、《大淖記事》和《歲寒三友》諸篇。六關(guān)于汪曾祺的寫(xiě)作,沒(méi)想到一口氣寫(xiě)了這么多。因?yàn)槭沁呄脒厡?xiě),文章將要結(jié)束時(shí)未免心中忐忑,怕有什么大的偏頗。我想我得聲明,說(shuō)汪曾祺對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展有大貢獻(xiàn),絕不是說(shuō)這事只有他在做,汪曾祺把這事包了,當(dāng)然不是。在現(xiàn)代漢語(yǔ)形成、發(fā)展的近百年的歷史中,以寫(xiě)作推動(dòng)現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的作家實(shí)在太多了。首先就是魯迅。如果說(shuō)中國(guó)人在這么短的時(shí)間內(nèi)(當(dāng)然這也是被逼無(wú)奈──從某種意義上,連中國(guó)的語(yǔ)言變革也是西方“列強(qiáng)”逼出來(lái)的),創(chuàng)造出“白話文”這樣的漢語(yǔ)是個(gè)奇跡,魯迅的寫(xiě)作就是奇跡中的奇跡。從一定意義上說(shuō),即使今天,在魯迅先生逝去半個(gè)世紀(jì)之后,也還是沒(méi)有人能在漢語(yǔ)寫(xiě)作上和他匹敵。研究魯迅的著述早已汗牛充棟,數(shù)不勝數(shù),但魯迅先生對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的深刻影響,還根本沒(méi)有說(shuō)清楚,做為現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的一個(gè)取之不盡的資源,魯迅的寫(xiě)作的意義也沒(méi)有被足夠的評(píng)價(jià)。這一切都還有待后人。另外,近百年來(lái)無(wú)數(shù)的翻譯家通過(guò)對(duì)外國(guó)名著的譯介,完成了大量著作,其中許許多多都是優(yōu)美的現(xiàn)代漢語(yǔ),形成了“翻譯體”這種獨(dú)特的漢語(yǔ)形式。他們的寫(xiě)作對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的形成和發(fā)展,起了至關(guān)重要的作用,這恐怕人所共知的事實(shí)。但是,把文學(xué)或理論的翻譯也當(dāng)做現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作的重要組成部分,研究這種寫(xiě)作與現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展之間的復(fù)雜關(guān)聯(lián),這件大事似乎還沒(méi)有多少人認(rèn)真去做。與此非常相似的,是當(dāng)代詩(shī)歌評(píng)論和研究的不足。詩(shī)歌本來(lái)就是語(yǔ)言變革和發(fā)展的前沿,自“朦朧詩(shī)”以來(lái)的當(dāng)代詩(shī)歌運(yùn)動(dòng),我以為可能是現(xiàn)代漢語(yǔ)出現(xiàn)以來(lái)一次最大規(guī)模的實(shí)驗(yàn)性寫(xiě)作。在眼下歷史條件所允許的范圍內(nèi),詩(shī)人們對(duì)漢語(yǔ)的想象可以說(shuō)發(fā)揮到了極限,對(duì)漢語(yǔ)發(fā)展的可能性的探索也幾乎到了極限。二十年來(lái)的詩(shī)歌寫(xiě)作所積累起來(lái)的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn),對(duì)未來(lái)的現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的重要意義,我們今天大約還不能充分估計(jì)。但是這一切都沒(méi)有得到理論界應(yīng)有的關(guān)注,我自己不懂詩(shī),對(duì)討論和分析詩(shī)歌寫(xiě)作沒(méi)有足夠的知識(shí),只能干著急。讓人干著急的不只是詩(shī),很多我很熟悉的小說(shuō),讀起來(lái)喜悅,但評(píng)起來(lái)就覺(jué)得棘手,若是想討論這些小說(shuō)寫(xiě)作與現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展之間的關(guān)聯(lián),自然更覺(jué)棘手。林斤瀾就是這樣的作家之一。林斤瀾是汪曾祺的摯友,也是酒友和文友,只要這兩個(gè)人湊在一起,他們身邊的氣氛就會(huì)變得新鮮,如清風(fēng)徐來(lái)。但是林斤瀾的寫(xiě)作與汪曾祺全然不同,全走生澀險(xiǎn)怪的路子,尤其是語(yǔ)言,似乎專以破壞常規(guī)語(yǔ)法和修辭為樂(lè),有一種“冷露滴夢(mèng)破,峭風(fēng)梳骨寒”的峻峭作風(fēng)。這在現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作中是相當(dāng)少見(jiàn)的,我每每欲寫(xiě)點(diǎn)分析文字,但都因自己語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)法學(xué)知識(shí)不夠而擲筆做罷。

總之,文學(xué)寫(xiě)作和現(xiàn)代漢語(yǔ)之間關(guān)系的研究是一項(xiàng)大工程,除了汪曾祺之外,還有很多寫(xiě)作都值得花力氣深入討論??紤]到語(yǔ)言符號(hào)對(duì)人的生存的重要意義,考慮到我們所“運(yùn)用”的語(yǔ)言其實(shí)在決定著我們?nèi)绾握J(rèn)識(shí)和改造世界,包括改造我們自己的范圍和限度,這類研究花多大力氣都是值得的。

在這方面,似乎常常是作家比理論家更為敏銳。在1997年1月號(hào)的《上海文學(xué)》上,李銳發(fā)表了一篇題為《我們的可能》的專門(mén)討論語(yǔ)言和文學(xué)寫(xiě)作之間關(guān)系的文章。這篇文章涉及問(wèn)題很多,有很多洞見(jiàn),但最吸引我的,是李銳對(duì)當(dāng)前寫(xiě)作中書(shū)面語(yǔ)的尖銳批評(píng):“在長(zhǎng)年的寫(xiě)作之中,在許多年對(duì)前人和同時(shí)代人的閱讀中,早已‘自然而然’地‘下意識(shí)’地‘習(xí)慣了’書(shū)面用語(yǔ),并常常以之為‘雅’,以之為美,以之為是‘藝術(shù)的’和‘文學(xué)的’。固守在這個(gè)書(shū)面語(yǔ)的島礁上,漸漸地,竟然忘記了口語(yǔ)的海洋?!边@是我所見(jiàn)到的對(duì)今日寫(xiě)作最激烈的抨擊,它把當(dāng)年大眾語(yǔ)論爭(zhēng)中對(duì)白話文寫(xiě)作的質(zhì)疑,又重新提了出來(lái),當(dāng)然是在全然不同的新的歷史環(huán)境中,又是以一種自我檢討的方式。但我以為這是非常有意義的。因?yàn)檫@樣的批評(píng)和質(zhì)疑,不是只針對(duì)某種“文學(xué)創(chuàng)作”,而是針對(duì)文學(xué)寫(xiě)作和現(xiàn)代漢語(yǔ)當(dāng)下的關(guān)系,這就把這問(wèn)題提大了,使我們有可能把已經(jīng)關(guān)閉了很久的一個(gè)重要的批評(píng)空間重新打開(kāi)。說(shuō)到這里,我不能不提到另一個(gè)同樣在語(yǔ)言上表現(xiàn)了豐富想象甚至狂想的長(zhǎng)篇小說(shuō)《馬橋詞典》。這篇文字即將收尾,我已經(jīng)沒(méi)有可能對(duì)《馬橋詞典》做哪怕是最粗糙的評(píng)價(jià),我想在這里引述韓少功本人在這本書(shū)的“后記”中的一段話,也許更說(shuō)明問(wèn)題:“詞是有生命的東西。它們密密繁殖,頻頻蛻變,聚散無(wú)常,沉浮不定,有遷移和婚合,有疾病和遺傳,有性格和情感,有興旺有衰竭還有死亡。它們?cè)谔囟ǖ氖聦?shí)情境里度過(guò)或長(zhǎng)或短的生命。我反復(fù)端詳和揣度,審訊和調(diào)查,力圖像一個(gè)偵探,發(fā)現(xiàn)隱藏在這些詞后面的故事,于是就有了這一本書(shū)?!蔽逅那昂竽切榻ㄔO(shè)新漢語(yǔ)而殫精竭慮的先賢們,可曾想到中國(guó)的作家有一天會(huì)這樣面對(duì)和思考語(yǔ)言和寫(xiě)作嗎?倘他們地下有靈,多半會(huì)目瞪口呆。

可是我知道,汪曾祺喜歡《馬橋詞典》,他永遠(yuǎn)會(huì)喜歡新的想法。七我最后一次見(jiàn)到汪曾祺,是去年夏天,大約七月。我陪劉禾去他在虎坊橋的寓所拜訪。坐下不久,他就把事先預(yù)備好的一幅對(duì)聯(lián)和一幅畫(huà)拿出來(lái)送給劉禾。畫(huà)是幾串淡紫色的藤蘿花,開(kāi)得很旺,一片“真是亂,亂紅成陣”的景色,花旁有一只小蜜蜂,正飛得嗡嗡作響。汪曾祺笑著問(wèn)劉禾:“喜歡嗎?不喜歡我再另畫(huà)一張?!薄跋矚g!喜歡!”劉禾急忙把畫(huà)往自己身邊拉,好象擔(dān)心老頭會(huì)把畫(huà)搶回去。

我過(guò)去也曾幾次說(shuō)起想要汪曾祺一幅畫(huà),但和他約定,得什么時(shí)候我自己想個(gè)好題目,請(qǐng)他就題作畫(huà)。只是由于始終沒(méi)尋思出一個(gè)好主題,這事就拖下來(lái)了??粗鴦⒑痰玫淖之?huà),我突然有了主意,便請(qǐng)汪曾祺寫(xiě)幅字給我,內(nèi)容用我文革期間寫(xiě)的一首舊詩(shī)中的一聯(lián):“唱曉雄雞終是夢(mèng),橫眉孺子竟無(wú)蹤”。汪曾祺讓我在紙上寫(xiě)下,他接過(guò)去看了看,又看了我一眼,小心地把那張紙收了起來(lái)。當(dāng)我們離開(kāi)汪曾祺的家,在路燈下沿著暗暗的胡同向大街走去的時(shí)候,劉禾回頭看了看說(shuō):“這老人真可愛(ài)!”然后嘆了口氣,又說(shuō):“這樣的人可越來(lái)越少了?!蔽一卮鹫f(shuō):“也許是最后一個(gè)了?!?/p>

我一直惦記著汪曾祺是否給我寫(xiě)了那幅字,但是后來(lái)再?zèng)]有見(jiàn)到他。

我一直不能相信這個(gè)老頭兒真的不在了,我有一種感覺(jué),如果我拿起,撥通6351-9173這個(gè)號(hào)碼,我還能聽(tīng)到一個(gè)略帶沙啞但是非常親切的聲音:“是我,汪曾祺?!?/p>

注釋:(1)《蒲橋集》(作家出版社,1992),第63頁(yè)。

(2)《陳望道文集》第三卷(上海人民,1981),第78頁(yè)。

(3)在《這一次文言和白話的論戰(zhàn)》一文中,陳望道沒(méi)有對(duì)“(舊)白話文”多做解釋,翻閱《陳望道文集》第三卷其它有關(guān)文章亦未見(jiàn)說(shuō)明,但在《大眾語(yǔ)論》一文(第87頁(yè))又有“文言文、通俗白話和大眾語(yǔ)三種不同文體”的提法。

(4)關(guān)于“禮拜六派內(nèi)部的轉(zhuǎn)變”和“新式禮拜六派”都見(jiàn)瞿秋白《鬼門(mén)關(guān)以外的戰(zhàn)爭(zhēng)》,《瞿秋白文集》(二)(人民文學(xué),1954),第626頁(yè),第634頁(yè)。

(5)《中國(guó)語(yǔ)文的新生》(上海:時(shí)代書(shū)報(bào)出版社

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論