版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
美國(guó)的本培v
The
appeal
to
venture
capitalists
of
investingin
United
States
high
technology
companiesis
quite
obvious;
the
technology
industry
isone
of
the
largest
and
most
rapidly
growingindustries
in
the
United
States
today.According
to
the
U.
S.
Department
ofCommerce,
since
1994
technology-relatedrevenues
have
grown
at
an
estimated
rate
of15%
per
year,
approximately
five
times
thegrowth
rate
of
the
U.S.
economy.
Today,technology
is
estimated
to
account
forapproximately
50%
of
all
private
sectorcapital
spending
in
the
United
States.
By
theyear
2000,
technology
industry
revenues
areexpected
to
constitute
more
than
10%
of
thetotal
United
States
Gross
Domestic
Product.v
a.
在美國(guó),高科技企業(yè)對(duì)于風(fēng)險(xiǎn)資本家來說具有明顯的吸引力。如今,科技產(chǎn)業(yè)是美國(guó)規(guī)模最大的,發(fā)展最快的產(chǎn)業(yè)之一。v
b.
技術(shù)產(chǎn)業(yè)是當(dāng)今美國(guó)規(guī)模最大,發(fā)展最快的產(chǎn)業(yè)之一。毫無疑問,對(duì)于風(fēng)險(xiǎn)資本家來說,投資這些高技術(shù)公司是極具吸引力的。v
考慮到后文的銜接。v
私營(yíng)部門資本總支出v
1)Over
the
past
two
decades,
venture
capital
has
fostered
thegrowth
of
many
of
the
world's
leading
high
technology
andother
emerging
growth
companies
in
the
United
States./Corporations
such
as
Microsoft,
Compaq
and
Intel
are
but
a
fewexamples
of
American
companies
whose
early
growth
wasfacilitated
by
venture
capital
investments.
/2)The
availability
ofventure
capital
financing
to
young,
high
technology
companieshas
been
a
primary
contributor
to
the
dramatic
revenue
growthenjoyed
by,
and
the
increased
competitiveness
of,
America'shigh
technology
industry
and
to
the
economic
expansion
andincreased
employment
levels
experienced
in
California'sSilicon
Valley
and
other
areas
of
high
technology
companyconcentration.
/
3)
It
is
estimated
that
over
3,000
companies(including
non-
technology
companies)
which
have
completedinitial
public
offerings
of
stock
in
the
United
States
over
thepast
two
decades
have
received
venture
capital
at
some
pointin
their
development.v
1)
Over
the
past
two
decades,
venturecapital
has
fostered
the
growth
of
manyof
the
world's
leading
high
technologyand
other
emerging
growth
companies
inthe
United
States./
Corporations
such
asMicrosoft,
Compaq
and
Intel
are
but
a
fewexamples
of
American
companies
whoseearly
growth
was
facilitated
by
venturecapital
investments.
(定語從句)v
a.
在過去20年中,風(fēng)險(xiǎn)資本促進(jìn)了美國(guó)許多處于世界領(lǐng)先地位的高技術(shù)公司和其他新興公司的發(fā)展。像微軟、康柏和英特爾這樣的公司,僅僅是那些早期發(fā)展得益于風(fēng)險(xiǎn)資本投資的美國(guó)公司的幾個(gè)例子而已。(前置定語)v
b.
在過去20年中,風(fēng)險(xiǎn)資本促進(jìn)了美國(guó)許多處于世界領(lǐng)先地位的高技術(shù)公司和其他新興公司的發(fā)展。很多公司的早期發(fā)展都得益于風(fēng)險(xiǎn)資本投資,微軟,康柏和因特爾僅是這許多公司中的幾個(gè)例子。(單獨(dú)成句)v
2)
The
availability
of
venture
capitalfinancing
to
young,
high
technologycompaniesv
has
been
a
primary
contributor
tov
the
dramatic
revenue
growth
enjoyedby,
and
the
increased
competitivenessof,
America‘s
high
technology
industry(措辭)v
and
to
the
economic
expansion
andincreased
employment
levelsexperienced
in
California's
SiliconValley
and
other
areas
of
hightechnology
company
concentration.v
a.
新開業(yè)的高技術(shù)公司獲得風(fēng)險(xiǎn)資本融資,這對(duì)美國(guó)高技術(shù)產(chǎn)業(yè)收入的大幅度增長(zhǎng)和競(jìng)爭(zhēng)力的提高,以及對(duì)加州硅谷和其他高技術(shù)公司集中地所取得的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和就業(yè)水平的增長(zhǎng),都起了重要作用。(對(duì)…,對(duì)…
都起到了重要作用。措辭能力更有挑戰(zhàn))v
b.
風(fēng)險(xiǎn)資本融資用于新興的高科技產(chǎn)業(yè),不僅促進(jìn)了美國(guó)高技術(shù)產(chǎn)業(yè)總收入大幅度增長(zhǎng),競(jìng)爭(zhēng)力日漸提高,同時(shí)也帶動(dòng)了加州硅谷和其它高技術(shù)公司密集地區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和就業(yè)水平的增長(zhǎng)。
(不僅促進(jìn)了…同時(shí)也帶動(dòng)了…)v
理解v
措辭+組句v
As
venture
capital
has
grown
in
popularity,
venture
capitalinvesting
has
emerged
as
a
major
financial
investment
vehicle./Traditionally,
most
venture
capital
firms
consisted
of
smallprivate
limited
partnerships
utilizing
capital
furnished
bywealthy
individuals
or
corporations.
/Today,
venture
capitalinvesting
represents
a
significant
focus
of
most
institutional
orcorporate
investment
portfolios,
and
many
of
the
largestventure
funds
are
operated
by
major
financial
institutions,
or
bysubsidiaries
specifically
designed
for
private
equityinvestment./
It
is
estimated
that
a
majority
of
funding
currentlycommitted
to
venture
capital
entities
has
been
provided
bypublic
or
private
pension
funds,
which
are
allocating
increasingpercentages
of
investment
funds
to
"alternative
investment”such
as
venture
capital.
The
remainder
of
investment
funding
isprovided
by
insurance
companies,
banks,
corporations,wealthy
individuals,
foreign
investors,
university
or
institutionalendowments
and
private
foundations.
(語篇,長(zhǎng)句,專業(yè)性)v
As
venture
capital
has
grown
in
popularity,venture
capital
investing
has
emerged
as
amajor
financial
investment
vehicle.v
由于風(fēng)險(xiǎn)資本越來越受歡迎,風(fēng)險(xiǎn)資本投資已成為金融投資的重要手段。v
Traditionally,
most
venture
capital
firmsconsisted
of
small
private
limitedpartnerships
utilizing
capital
furnished
bywealthy
individuals
or
corporations.v
以往,大多數(shù)風(fēng)險(xiǎn)資本公司是小型私人有限合伙制公司,利用富人或公司提供的資本。v
Today,
venture
capital
investingrepresents
a
significant
focus
of
mostinstitutional
or
corporate
investmentportfolios,
and
many
of
the
largestventure
funds
are
operated
by
majorfinancial
institutions,
or
by
subsidiariesspecifically
designed
for
private
equityinvestment.v
今天,風(fēng)險(xiǎn)資本投資則是大多數(shù)機(jī)構(gòu)投資證券組合或公司投資證券組合的一個(gè)重要的投資焦點(diǎn),而且許多最大的風(fēng)險(xiǎn)基金是由主要的金融機(jī)構(gòu)或?qū)iT從事私募投資的子公司運(yùn)作的。v
It
is
estimated
that
a
majority
of
fundingcurrently
committed
to
venture
capitalentities
has
been
provided
by
public
orprivate
pension
funds,
which
are
allocatingincreasing
percentages
of
investment
fundsto
"alternative
investment”
such
as
venturecapital.
The
remainder
of
investment
fundingis
provided
by
insurance
companies,
banks,corporations,
wealthy
individuals,
foreigninvestors,
university
or
institutionalendowments
and
private
foundations.v
alternative
investment
非傳統(tǒng)投資eg.alternative
birthing/energyv
funding
to
provide
money
for
an
activity,organization,
event
etc
資金,
提供資金v
fund
1)an
amount
of
money
that
is
collectedand
kept
for
a
particular
purpose
基金v
2)an
organization
that
is
responsible
forcollecting
and
spending
an
amount
of
money基金會(huì)v
foundation
an
organization
that
gives
moneyto
charity,
research,
etc.
基金會(huì)v
據(jù)估計(jì),目前流入風(fēng)險(xiǎn)資本實(shí)體的大部分資金來自公共或私有養(yǎng)老基金。養(yǎng)老基金將越來越多的份額投向非傳統(tǒng)領(lǐng)域,如風(fēng)險(xiǎn)投資。投資資金的剩余部分由保險(xiǎn)公司,銀行,企業(yè),富有個(gè)體,外商,大學(xué)或機(jī)構(gòu)捐贈(zèng),以及私人基金會(huì)提供.v
In
recent
years,
it
has
become
increasingly
popular
for
largecorporations
to
form
their
own
venture
capital
subsidiaries
orinvestment
vehicles.
Corporations
such
as
Microsoft,
AT&T,and
Motorola
are
but
a
few
of
many
United
States
corporationsthat
actively
make
their
own
venture
investment,
often
co-investing
with
private
venture
capital
firms.
/2)
Venture
capitalinvestment
by
a
large
corporation
in
a
smaller,
emerginggrowth
company
can
provide
various
benefits
beyond
theopportunity
for
superior
investment
returns.
For
example,corporate
venture
capital
investing
may
allow
the
largecorporation,
with
minimal
investment,
to
benefit
from
theresearch
and
product
development
activities
of
the
emergingcompany.
In
addition,
large
corporations
can
benefit
fromexposure
to
entrepreneurial
companies
and
differentmanagement
approaches./
3)For
the
emerging
company,
theassociation
with
a
corporate
partner
may
not
only
enhance
theemerging
company’s
balance
sheet,
but
may
enhance
itscredibility
with
customers,
suppliers,
investors
and
others,
aswell
as
create
opportunities
for
the
company
to
leverage
off
ofthe
corporate
partner’s
marketing
and
distribution
network
oradministrative
services.
(語篇,長(zhǎng)句)v
1)
In
recent
years,
it
has
become
increasingly
popularfor
large
corporations
to
form
their
own
venture
capitalsubsidiaries
or
investment
vehicles.
Corporations
suchas
Microsoft,
AT&T,
and
Motorola
are
but
a
few
of
manyUnited
States
corporations
that
actively
make
their
ownventure
investment,
often
co-investing
with
privateventure
capital
firms.(
定語從句)v
a.
近年來,大公司組建自己的風(fēng)險(xiǎn)資本子公司或投資機(jī)構(gòu)的做法越來越普遍,微軟、美國(guó)電話電報(bào)公司和摩托羅拉,僅僅是積極從事自己的風(fēng)險(xiǎn)投資(常常和私人風(fēng)險(xiǎn)資本公司共同投資)的許多美國(guó)公司中的幾個(gè)例子。(前置定語)v
b.近年來,大公司組建自己的風(fēng)險(xiǎn)資本子公司或投資機(jī)構(gòu)的做法越來越普遍,
它們積極從事風(fēng)險(xiǎn)投資,常常和私人風(fēng)險(xiǎn)資本公司共同投資,
微軟、美國(guó)電話電報(bào)公司和摩托羅拉,僅僅是許多公司中的幾個(gè)例子。(獨(dú)立成句,
鋪墊)v
2)
Venture
capital
investment
by
a
largecorporation
in
a
smaller,
emerging
growthcompany
can
provide
various
benefitsbeyond
the
opportunity
for
superiorinvestment
returns.
For
example,
corporateventure
capital
investing
may
allow
the
largecorporation,
with
minimal
investment,
tobenefit
from
the
research
and
productdevelopment
activities
of
the
emergingcompany.
In
addition,
large
corporations
canbenefit
from
exposure
to
entrepreneurialcompanies
and
different
managementapproaches.v
大公司對(duì)新興增長(zhǎng)型公司進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)資本投資,除了能帶來可觀的投資回報(bào)外,還有種種其它的好處。例如,(風(fēng)險(xiǎn)資本投資)可以使大公司以最小的投資從創(chuàng)業(yè)公司的研究和產(chǎn)品開發(fā)活動(dòng)中獲益。此外,大會(huì)司還能因接觸創(chuàng)業(yè)公司和不同的管理方法而獲益。v
3)
For
the
emerging
company,
theassociation
with
a
corporate
partner
may
notonly
enhance
the
emerging
company’sbalance
sheet,
but
may
enhance
itscredibility
with
customers,
suppliers,investors
and
others,
as
well
as
createopportunities
for
the
company
to
leverage
offof
the
corporate
partner’s
marketing
anddistribution
network
or
administrativeservices.v
leverage
off
Am
technical
to
make
moneyavailable,
using
a
particular
method
舉債經(jīng)營(yíng),借貸經(jīng)營(yíng)v
using
public
funds
to
leverage
privateinvestmentv
利用……優(yōu)勢(shì),便利條件v
對(duì)于新興的公司來說,與大公司合作的好處甚多,不僅可以改善公司的資產(chǎn)負(fù)債表,也可以增強(qiáng)公司在消費(fèi)者、供應(yīng)商、投資者等方面的信用度,而且還能為公司創(chuàng)造機(jī)會(huì)來順勢(shì)分享合作伙伴的市場(chǎng)、銷售網(wǎng)絡(luò)或經(jīng)銷服務(wù)。(曹東籬)v
Legislative,
Executive
and
Judicial
Powerv
立法、行政、司法三權(quán)v
法律文件嚴(yán)謹(jǐn),采取各種語言手段防止誤解或歧義;同時(shí),法律語言貴在簡(jiǎn)潔,用詞精煉。在翻譯時(shí),既要避免含糊不清,又要力克累言贅語。v
(一)在用詞方面,法律語篇使用大量的專業(yè)或準(zhǔn)專業(yè)術(shù)語,這些詞的處理要規(guī)范,對(duì)應(yīng)譯成準(zhǔn)確的術(shù)語。
尤其是一些較為平常的詞匯,在法律語篇中,可能會(huì)有特定的意義,這類此的處理尤其要注意。v
Some
rules
laid
down
by
statute,
and
bycase
law
as
well,
are
mandatory
orcompulsory
and
can
not
be
avoided
bythe
parties,
while
other
are
implicative,interpretative,
or
supplementary
and
canbe
varied
by
agreement.v
某些由成文法(以及案例法)規(guī)定的規(guī)則是強(qiáng)制的,當(dāng)事人不得回避;而另一些規(guī)則是含蓄的,解釋性的,補(bǔ)充性的,因而是可以由協(xié)議改變的。v
除了使用專門術(shù)語外,還常用一部分古詞:hereto,
herein,
hereunder,
thereby
等等。以示文字精煉,文體正式。翻譯時(shí),要注意使用正式的詞匯。v
(二)在句法方面,法律文件長(zhǎng)句多,幾十字、上百字的長(zhǎng)句司空見慣。為了把意思表達(dá)得圓滿精確,不至于產(chǎn)生歧義,大量添加附加語、修飾語、說明語,以致句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,枝杈橫生,讀來晦澀。行文中少用代詞,寧可重復(fù)名詞。
翻譯時(shí),要先理清句子內(nèi)部的邏輯關(guān)系,適當(dāng)切分,才能準(zhǔn)確清晰地予以表達(dá)。v
Act.
Ⅲ,
Sec.
1
of
the
Constitution
of
Californiaprovides:
"The
powers
of
the
government
ofthe
State
of
California
shall
be
divided
intothree
separate
departments
--
theLegislative,
Executive,
and
Judicial;
and
noperson
charged
with
the
exercise
of
powersproperly
belonging
to
one
of
thesedepartments
shall
exercise
any
functionsappertaining
to
either
of
the
others,
except
asin
this
Constitution
expressly
directed
orpermitted.
"
Most
state
constitutions
havesimilar
provisions,
and
the
separation
ofpowers
principle
also
underlies
the
fabric
ofthe
federal
Constitution.v
加利福利亞州憲法第三條第一款規(guī)定:“加利福利亞州政府的權(quán)力分為了三個(gè)獨(dú)立的部門,即立法、行政與司法。任何一個(gè)擁有行使其中一個(gè)部門權(quán)力的人員不得越權(quán)行使隸屬于任何其他兩個(gè)部門的權(quán)力,但是本憲法有明確指示或準(zhǔn)許的不在此限
?!泵绹?guó)大多數(shù)州的憲法都設(shè)有類似規(guī)定。而且,三權(quán)分立的原則也是制定聯(lián)邦憲法的基礎(chǔ)。v
Such
constitutional
divisions
ofgovernmental
powers
into
legislative,executive,
and
judicial
powers
make
itnecessary
to
define
or
at
leastcircumscribe
the
meaning
of
these
basicconcepts
of
our
public
law.
This
task
isnot
an
easy
one,
because
there
existborderline
or
twilight
zones
in
whichthese
concepts
overlap
or
shade
into
oneanother.
It
is
possible,
however,
to
defineat
least
the
hard
core
of
these
notions.v
依照憲法規(guī)定的權(quán)力三分為立法、行政與司法的原則,要求對(duì)我國(guó)公法的這些基本概念進(jìn)行定義或予以限定。因?yàn)檫@些基本概念存在互相交疊與滲透,其分界模糊,對(duì)其予以嚴(yán)格區(qū)分并非易事。但是,對(duì)這些概念的
要義予以規(guī)定,還是能做到的。v
Legislationis,essentially,themakingofnewlawbymeansofformalizedpronouncementofalaw-makingbody.Thelawenactedbyalegislativeorganconsiststypicallyofgeneralrules,principles,orothernormativepronouncementswhichpermit,command,ordisallowacertaincourseofconduct.Adispositionorcommandwhichdealsmerelywithoneindividual,concretesituationisnotalegislativeactinthegenuinesenseoftheterm.v
Thelawenactedbyalegislativeorganconsiststypicallyofgeneralrules,principles,orothernormativepronouncementswhichpermit,command,ordisallowacertaincourseofconduct.v
此類由立法機(jī)構(gòu)頒布的法令包括準(zhǔn)許,命令或禁止某種行為的一般性的規(guī)定、原則或其他規(guī)范性的聲明。v
立法的本質(zhì)指的是通過立法機(jī)構(gòu)正式頒布一項(xiàng)新的法令。此類由立法機(jī)構(gòu)頒布的法令包括準(zhǔn)許,命令或禁止某種行為的一般性的規(guī)定、原則或其他規(guī)范性的聲明。一個(gè)僅與某個(gè)別或具體事件相關(guān)的處置或指示并不構(gòu)成真正意義上的立法。v
Anexecutiveoradministrativeactmaybedefinedasanexerciseofgovernmentalpowerinaconcretesituationtoaccomplishsomepublicpurpose.IfthePresidentoftheUnitedStatessendsanotetoaforeigngovernmentprotestingagainstaninimicalactdirectedagainsttheUnitedStat
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版購銷雙方產(chǎn)品交易協(xié)議3篇
- 2025年度倉儲(chǔ)信息化系統(tǒng)建設(shè)與運(yùn)營(yíng)服務(wù)合同3篇
- 2024版裝修樣板間保密協(xié)議
- 2024融資租賃合作協(xié)議書范本適用于二零二四年度3篇
- 多媒體技術(shù)與應(yīng)用知到智慧樹章節(jié)測(cè)試課后答案2024年秋廣東警官學(xué)院
- 2024版挖掘機(jī)承包工程合同
- 自愿解除婚姻協(xié)議范本
- 醫(yī)院建筑彩鋼瓦維修合同
- 北京市攝影器材購銷合同
- 美甲店門頭改造協(xié)議
- 竣工驗(yàn)收階段服務(wù)配合保障措施
- 2024年《大學(xué)語文》期末考試復(fù)習(xí)題庫(含答案)
- 電纜及電纜橋架安裝施工方案
- 跨部門溝通與協(xié)調(diào)課件
- 醫(yī)生進(jìn)修報(bào)告ppt通用模板
- 2022年版《義務(wù)教育信息科技技術(shù)新課程標(biāo)準(zhǔn)》試題與答案
- 汽車OTS工程樣件認(rèn)可流程課件
- 明細(xì)賬(三欄式)模板
- 三年級(jí)數(shù)學(xué)思維訓(xùn)練【奧數(shù)舉一反三】附部分答案解析
- 2023年數(shù)學(xué)競(jìng)賽AMC8真題A卷(含答案)
- 審計(jì)控制活動(dòng)方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論