百歲楊絳的最大貢獻不在學術(shù)在文學 楊絳百歲感言_第1頁
百歲楊絳的最大貢獻不在學術(shù)在文學 楊絳百歲感言_第2頁
百歲楊絳的最大貢獻不在學術(shù)在文學 楊絳百歲感言_第3頁
百歲楊絳的最大貢獻不在學術(shù)在文學 楊絳百歲感言_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——百歲楊絳的最大貢獻不在學術(shù)在文學楊絳百歲感言楊絳,錢鐘書夫人,本名楊季康,生于1911年7月17日,1932年畢業(yè)于蘇州東吳大學。1935至1938年留學英法,回國后曾在上海震旦女子文理學院、清華大學任教。1949年后,在中國社會科學院文學研究所、外國文學研究所工作。楊絳是出名作家、翻譯家、外國文學研究家,主要文學作品有《洗澡》、《干校六記》等,另有《堂吉訶德》等譯著,2022年出版回憶一家三口數(shù)十年風雨生活的《我們仨》,96歲成書《走到人生邊上》。

今年7月17日恰逢楊絳百歲生辰,《錢鐘書與楊絳》、《百年風華:楊絳傳》、《千手拂云,千眼觀虹》等一大批關(guān)于楊絳的圖書出版,再次引發(fā)“楊絳文化熱”。

“有時候,活著本身,就是一件艱苦且漫長的競賽?!睏罱{80歲壽誕時,出名學者夏衍曾為其題詞:“無官無位,活得自由,有才有識,獨鑄偉詞?!?0年后,題詞人已仙去,而楊絳仍活著――她是錢鐘書夫人,是文學、翻譯大家,是20世紀學識分子風華年頭的親歷者。她的名字在中國文壇如星光閃動,她的存在,是這凡俗人間的“一絲光亮”。

為人處世:寧靜、低調(diào)、不問世事、埋頭做學問

在大量摯友眼里,楊絳生活奇怪質(zhì)樸、為人低調(diào)。她的寓所,沒有舉行過任何裝修,水泥地面,分外過時的柜子、桌子,老舊的樣式,始終安之若素,室內(nèi)沒有昂貴的擺設(shè),只是濃濃的書卷氣。楊絳說:“我家沒有書房,只有一間起居室兼工作室,也充客廳,但每間屋子里有書柜,有書桌,所以隨處都是書房。”

如今,楊絳已是“期頤之年”,卻仍筆耕不輟,每天伏案工作。楊絳一向分外低調(diào),有一年新著出版,出版社有意請她“出山”,召開作品研討會。對此,楊絳坦陳:“我把稿子交出去了,剩下怎么賣書的事情,就不是我該管的了。而且我只是一滴清水,不是肥皂水,不能吹泡泡,所以開不開研討會――其實理應(yīng)叫做檢討會,也不是我的事情。讀過我書的人都可以提觀法的?!彼x絕出席。

閉門謝客的楊絳過著一個普遍老人的生活,耳朵有些背,視力也下降了。她曾對記者說:“最大的問題就是擾亂更加多,尤其是電話太多,我真惦記自己的時間是不是就這樣被消耗掉。你能不能代我轉(zhuǎn)達給那些想來采訪或拜訪我的摯友們,楊絳感謝他們的關(guān)切,但千萬不要過來看我。你想,即使大家來了,就算同我聊了一天,又能怎么樣?我們也不成能只憑這一天交談就成了摯友吧,還是請大家給我留些時間吧,那樣我寫些文章出來,大家看到后就權(quán)當寫給大家的一封信吧。”

回望百年,楊絳從名門閨秀到今天的文學大家,無論居于何地位,留給人的都是寧靜、低調(diào)、不問世事、埋頭做學問的印象,富有“老派”中國學識分子的學術(shù)精神和人格魅力。《百年風華:楊絳傳》的羅銀勝說,寫楊絳傳記,他以大量真實的歷史事實、人物為背景,融入了諸多楊絳本人的憶述。作為傳記作家,他用平常的眼光去對付楊絳,解讀她的處世之道,透露她作為妻子對丈夫的付出,讓讀者了解這位優(yōu)良女性的傳奇人生。

人生付出――不在學術(shù)上,而在文學上

中國社會科學院外國文學研究所研究員葉雋是楊絳的同事,他對錢、楊伉儷研究較深。葉雋指出:“我研究留學史、學術(shù)史,所以對錢、楊伉儷留歐的處境很感興趣,但材料不多,夢想以后能有深入的探討。由于對中國現(xiàn)代學術(shù)進展而言,留學閱歷是分外重要的一個環(huán)節(jié),不細加厘清,很難弄明白現(xiàn)代學人養(yǎng)成的關(guān)鍵所在。

在中國社會科學院外國文學研究所的學術(shù)史上,楊絳也有對比獨特的地位,她并不以學術(shù)專項勝,但卻留下了不成磨滅的印跡。她的《堂吉訶德》漢譯至今具有里程碑意義,而她在論爭過程中表現(xiàn)出的上佳學人風范,尤其會為文化史所記載;他們那一代建所時代(即成立中國社會科學院外國文學研究所)的學者(還包括馮至、卞之琳、李健吾、羅念生等)所留給我們的,不僅是概括的學術(shù)實績,也還有一份學術(shù)傳統(tǒng)和厚重的學術(shù)倫理意識及其堅守,這是我們作為后來者應(yīng)當更加珍惜的,也是可以抗爭當下這個極端功利的時代,可以借之反省諸己的精神資源?!?/p>

“楊絳的最大付出不在學術(shù)上,而在文學上,尤其是中西文化的對比和交流上?!边@是作家胡野秋對楊絳的評價?!稐罱{文集》有8卷(1卷小說、2卷散文、1卷戲劇、4卷翻譯),由此可見她的重心在翻譯,這也從她的自述中可以看出,為了支持錢鐘書她容許犧牲自己,所以她選擇了于她而言對比便當?shù)牟僮鳌S捎谒膰鴮W根基太好了,在這個領(lǐng)域她也高出其他翻譯家太多。

在文學上的另一個付出就是,楊絳供給了一種獨特的語言范式,既有中國的古典文字內(nèi)斂之美,又有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論