第24課《愚公移山》課件【備課精講精研】 部編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)_第1頁(yè)
第24課《愚公移山》課件【備課精講精研】 部編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)_第2頁(yè)
第24課《愚公移山》課件【備課精講精研】 部編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)_第3頁(yè)
第24課《愚公移山》課件【備課精講精研】 部編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)_第4頁(yè)
第24課《愚公移山》課件【備課精講精研】 部編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩37頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

愚公移山2022年一、學(xué)習(xí)目標(biāo)(一)積累重要的文言詞語(yǔ),疏通文意,理解文章內(nèi)容。(二)了解寓言的特點(diǎn),把握愚公這一人物形象,體會(huì)對(duì)比、襯托手法的表達(dá)效果。(三)理解古代勞動(dòng)人民渴望征服自然的強(qiáng)烈愿望,培養(yǎng)堅(jiān)毅的品格和敢于挑戰(zhàn)困難、戰(zhàn)勝困難的精神。作者簡(jiǎn)介

列子(約公元前450年—公元前375年之間),本名列御寇(列子是后人對(duì)他的尊稱(chēng))。戰(zhàn)國(guó)前期鄭國(guó)人,道家代表人物之一,著名的思想家、文學(xué)家。其學(xué)本于黃帝、老子,主張清靜無(wú)為。

寓(寄托)言是一種文學(xué)體裁,用假托的故事或自然物的擬人手法來(lái)說(shuō)明某個(gè)道理或教訓(xùn)的文學(xué)作品。它的特點(diǎn)是寓一定的道理于簡(jiǎn)短的故事之中。常常帶有諷刺或勸戒的性質(zhì)。寓言大多短小精悍,語(yǔ)言凝練、形象;往往采用擬人、夸張等手法講故事,以突出強(qiáng)調(diào)其中的寓意。好的寓言,往往給人以有益的啟示和深刻的教育。我國(guó)春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期就已經(jīng)盛行寓言,其中有不少保留在《列子》《莊子》《韓非子》等著作中。寓言讀準(zhǔn)字音太行(hánɡ)、王屋二山,方七百里,高萬(wàn)仞(rèn)。本在冀州之南,河陽(yáng)之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲(chéng)山北之塞(sè),出入之迂(yū)也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁(kuí)父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北?!彼欤╯uì)率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾(kěn)壤,箕畚(jīběn)運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀(shuāng)妻,有遺男,始齔(chèn),跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。河曲智叟(sǒu)笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾(zēng)不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長(zhǎng)息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫。子子孫孫,無(wú)窮匱(kuì)也。而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝(cuò)朔東,一厝朔南。自此,冀之南,漢之陰,無(wú)隴(lǒng)斷焉。讀清節(jié)奏太行(hánɡ)、王屋二山,方/七百里,高/萬(wàn)仞(rèn)。本在/冀州之南,河陽(yáng)之北。北山/愚公者,年且/九十,面山/而居。懲/(chéng)山北之塞(sè),出入/之迂(yū)也,聚室/而謀曰:“吾與汝/畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻/獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能/損魁(kuí)父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸/渤海之尾,隱土之北?!彼?(suì)率子孫荷擔(dān)者/三夫,叩石墾(kěn)壤,箕畚/(jīběn)運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀(shuāng)妻,有遺男,始齔(chèn),跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。河曲智叟(sǒu)/笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾(zēng)不能/毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公/長(zhǎng)息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若/孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫。子子孫孫,無(wú)窮匱(kuì)也。而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟/亡以應(yīng)。操蛇之神/聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子/負(fù)二山,一厝(cuò)朔東,一厝朔南。自此,冀之南,漢之陰,無(wú)隴(lǒng)斷焉。讀懂句意請(qǐng)結(jié)合課下注釋和工具書(shū),用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中的詞句意思。不懂的可以先和組內(nèi)同學(xué)交流,組內(nèi)解決不了的標(biāo)注出來(lái),大家一起商量。

太行、王屋二山,方七百里,高萬(wàn)仞,本在冀州之南,河陽(yáng)之北。

太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來(lái)在冀州南邊,河陽(yáng)北邊。譯文山名。太行山在山西與河北之間。王屋山在山西陽(yáng)城、垣(yuán)曲與河南濟(jì)源之間。古代計(jì)量面積用語(yǔ)。后面加上表示長(zhǎng)度的數(shù)字或數(shù)量詞,表示縱橫若干長(zhǎng)度。古地名,包括今河北、山西、河南黃河以北、遼寧遼河以西地區(qū)。古地名,今河南孟州西。的北岸(山之南、水之北為“陽(yáng)”)3北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。

將近。連詞,表修飾??嘤?。阻塞。曲折,繞遠(yuǎn)。集合全家來(lái)商量。室,家。你,你們。多用于稱(chēng)同輩或后輩。盡全力鏟除險(xiǎn)峻的大山。畢,盡、全。一直通向豫州南部。指,直。豫,豫州。古地名,今河南黃河以南一帶。漢水南岸。陰,指山的北面、水的南面,與“陽(yáng)”相對(duì)。紛紛表示贊同。雜然,紛紛地。許,贊同。助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。表順承。北山下面有個(gè)名叫愚公的人,年紀(jì)將近九十歲了,面對(duì)著大山居住。(他)苦于山北路途阻塞,出來(lái)進(jìn)去都要繞道,就集合全家來(lái)商量說(shuō):“我跟你們盡全力鏟除險(xiǎn)峻的大山,(使道路)一直通向豫州南部,到達(dá)漢水南岸,行嗎?”大家紛紛表示贊同。譯文4其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北?!贝~,他的。提出疑問(wèn)。連魁父這樣的小山丘都不能削減。曾,用在“不”前,加強(qiáng)否定語(yǔ)氣,可譯為“連……都……”???,小山名。能把太行山、王屋山怎么樣?如……何,把……怎么樣。況且往哪里放置土石呢?且,況且。焉,往哪里、在哪里。置,放置、安放。把它扔到渤海邊上,隱土北面去。諸,相當(dāng)于“之于”。隱土,古地名。介詞,憑借。助詞,的他的妻子提出疑問(wèn)說(shuō):“憑您的力氣,連魁父這樣的小山丘都不能削減,能把太行山、王屋山怎么樣?況且往哪里放置土石呢?”眾人紛紛說(shuō):“把它扔到渤海邊上,隱土北面去?!弊g文5遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。于是愚公率領(lǐng)兒孫中三個(gè)能挑擔(dān)的人(上了山),敲石頭,挖泥土,用箕畚裝土石,運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個(gè)男孩,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助愚公。冬夏換季,才往返一次。譯文三個(gè)能挑擔(dān)的人。荷,肩負(fù)、扛。敲石頭,挖泥土。叩,敲、打。用竹篾、柳條等編織的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。復(fù)姓。寡婦。指死了父親的男孩。剛剛換牙,指七八歲。始,才、剛。齔,換牙。冬夏換季,才往返一次。易,更替。節(jié),季節(jié)。反,同“返”,往返。焉,語(yǔ)氣詞。介詞,到。代詞,指愚公。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說(shuō):“你也太不聰明了!就憑你老邁的年紀(jì)和殘余的氣力,連山上的一點(diǎn)草木都動(dòng)不了,又能把泥土、石頭怎么樣呢?”譯文老年男子。意思是,你也太不聰明了!甚,嚴(yán)重?;?,同“慧”,聰明。老邁的年紀(jì)和殘余的氣力。指草木。用在“如……何”前面加強(qiáng)反問(wèn)語(yǔ)氣。阻止。表修飾。10北山愚公長(zhǎng)息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉。子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。長(zhǎng)嘆。你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通達(dá),這里指改變。不如,比不上。幼兒,小孩。即使。用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。語(yǔ)氣詞。窮盡。增加。愁苦。這里指擔(dān)心。沒(méi)有話(huà)來(lái)回答。連詞,表轉(zhuǎn)折。北山愚公長(zhǎng)嘆說(shuō):“你思想頑固,頑固到了不可改變的地步,連寡婦和小孩都比不上。即使我死了,還有兒子在呀。兒子又生孫子,孫子又生兒子;(孫子的)兒子又有兒子,(他的)兒子又有孫子;子子孫孫沒(méi)有窮盡,可是山不會(huì)增高加大,還擔(dān)心挖不平嗎?”河灣上的智叟沒(méi)有話(huà)來(lái)回答。譯文11121213

操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無(wú)隴斷焉。握著蛇的山神聽(tīng)說(shuō)了這件事,害怕他不停地干下去,便向天帝報(bào)告這件事。天帝被他的誠(chéng)心所感動(dòng),命令大力神夸娥氏的兩個(gè)兒子背走了那兩座山,一座放在朔方東部,一座放在雍州南部。從此以后,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒(méi)有山岡阻隔了。譯文神話(huà)中的山神,手里抓著蛇,所以叫操蛇之神。害怕他不停地干下去。已,停止。介詞,向。被他的誠(chéng)心所感動(dòng)。雍州,今陜西、甘肅一帶。一座放在朔方東部。厝,放置、安放。朔東,朔方東部,今山西北部一帶。山岡阻隔,隴,同“壟”,高地。斷,隔絕。神話(huà)中的大力神。太行、王屋兩座山,方圓七百里,山的高度極高,本來(lái)在冀州南邊,黃河北岸的北邊。北山腳下有個(gè)叫愚公的人,年紀(jì)將近九十歲了,面對(duì)著山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,進(jìn)進(jìn)出出曲折繞遠(yuǎn)。于是愚公便召集全家人來(lái)商量說(shuō):“我和你們盡全力鏟平險(xiǎn)峻的大山,一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?”(全家人)紛紛表示成。愚公的妻子提出疑問(wèn)說(shuō):“憑你的力量,連魁父這座小山都不能削平,又能把太行、王屋(兩座山)怎么樣呢?況且把土石放到哪里去呢?”二、自我研學(xué)2、疏通文意大家紛紛說(shuō):“把土石扔到渤海的邊上,隱土的北面?!庇薰谑菐ьI(lǐng)兒子孫子中三個(gè)(能)挑擔(dān)的人,鑿石挖土,用箕畚裝土石(將土石)運(yùn)到渤海的邊上。鄰居姓京城氏家的寡婦有一個(gè)遺孤,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他們。冬夏換季,才往返一次。二、自我研學(xué)河曲的智叟笑著阻止愚公說(shuō):“你太不聰明了。憑你殘余的歲月、剩余的力氣,連山上的一根草木都破壞不了,又能把泥土和石頭怎么樣呢?”愚公長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“你思想頑固,頑固到了不可改變的地步,連寡婦孤兒都不如。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫沒(méi)有窮盡的,可是山不會(huì)增高加大,為什么愁挖不平(山)呢?”智叟沒(méi)有話(huà)來(lái)回答。二、自我研學(xué)譯文:山神聽(tīng)說(shuō)了這件事,怕他不停地挖下去,向天帝報(bào)告了這件事。天帝被他的誠(chéng)心感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背走了兩座山,一座放在朔方東部,一座放在雍州南部。從此,冀州的南部,直到漢水的南岸,沒(méi)有山岡阻隔了。二、自我研學(xué)1.在疏通文意的基礎(chǔ)上,概述故事情節(jié)。背景:設(shè)伏(方七百里,高萬(wàn)仞。)開(kāi)端:發(fā)展:高潮:結(jié)尾:原因(懲山北之塞,出入之迂也。)行動(dòng)(叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。)決心(子子孫孫無(wú)窮匱,而山不加增,何苦而不平?)成功(冀之南,漢之陰,無(wú)壟斷焉。)主旨:改造自然的偉大氣魄和堅(jiān)強(qiáng)毅力。三、整體感知愚公移山的原因、目標(biāo)、方法以及遇到的困難分別是什么?請(qǐng)用原文回答。①山高大無(wú)比:②路途遙遠(yuǎn):③移山的人員不足:④工具簡(jiǎn)陋:“方七百里,高萬(wàn)仞”?!昂钜坠?jié),始一反焉”。叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾?!澳昵揖攀薄八炻首訉O荷擔(dān)者三夫”“始齔,跳往助之”。困難研讀品析文中人物(包括天神)對(duì)愚公移山的態(tài)度是不同的。請(qǐng)找出相關(guān)語(yǔ)句,簡(jiǎn)析他們的態(tài)度。人物相關(guān)語(yǔ)句態(tài)度大部分家人愚公妻子孀妻弱子雜然相許。雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北?!敝С忠粕降呐e動(dòng),并主動(dòng)獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,解決移山中存在的問(wèn)題。對(duì)移山存有疑慮,擔(dān)心愚公的力量;擔(dān)心無(wú)處放置土石鄰人京城氏之……跳往助之不顧力量弱小支持移山的舉動(dòng)其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力……置土石?”研讀品析人物相關(guān)語(yǔ)句態(tài)度智叟操蛇之神天帝河曲智叟笑而止之曰:“甚矣……其如土石何?”輕視、嘲諷愚公操蛇之神聞之……告之于帝。對(duì)愚公的決心和勇氣感到畏懼帝感其誠(chéng)……命夸娥氏兒子負(fù)其山被愚公移山的行動(dòng)及其精神感動(dòng)研讀品析研讀品析愚公妻子和智叟所說(shuō)的話(huà)有相似之處,那么,二人對(duì)愚公移山的態(tài)度一樣嗎?愚公之妻:以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?智叟:以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?不同愚公之妻是從“獻(xiàn)疑”的角度說(shuō)的,語(yǔ)氣較輕,語(yǔ)含關(guān)心,她不反對(duì)移山,只是對(duì)移山的重要問(wèn)題——“焉置土石”提出疑慮。智叟是嚴(yán)厲責(zé)備,“殘年余力”“曾不能毀山之一毛”語(yǔ)含輕蔑,有挖苦意;“其如土石何”則是赤裸裸的嘲諷譏笑。研讀品析文中多處使用了對(duì)比、襯托的手法,請(qǐng)找出來(lái)并分別分析其作用。北山愚公者,年且九十力量弱小、工具簡(jiǎn)陋太行、王屋二山,方七百里、高萬(wàn)仞寒暑易節(jié),始一反焉。兩山高峻、路途遙遠(yuǎn)遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。表明愚公移山的艱難,突出愚公移山的決心和意志的堅(jiān)定對(duì)比鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之遺男智叟以遺男的熱情幫助,突出表現(xiàn)智叟的頑固不化,同時(shí),襯托出愚公移山深得人心。河曲智叟笑而止之對(duì)比愚公甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?智叟雖我之死,有子存焉。子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?顯示智叟的目光短淺、安于現(xiàn)狀、自以為是,突出愚公的志向遠(yuǎn)大、不畏困難、堅(jiān)持不懈、大智若愚對(duì)比愚公操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝朔南。自此,冀之南,漢之陰,無(wú)隴斷焉。山神、天帝雖我之死,有子存焉。子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?山神驚懼、天帝感動(dòng),突出表現(xiàn)了愚公的堅(jiān)強(qiáng)意志和必勝信念襯托本文以神話(huà)結(jié)尾,有什么作用?本文采用神話(huà)結(jié)尾,借助神的力量來(lái)實(shí)現(xiàn)愚公的宏偉抱負(fù),是在生產(chǎn)極不發(fā)達(dá)的條件下解決人和自然矛盾的方式,反映了古代勞動(dòng)人民的美好愿望。

從愚公的身上,我們可以汲取哪些精神營(yíng)養(yǎng)?示例:敢想敢干(不安于現(xiàn)狀);團(tuán)結(jié)合

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論