標(biāo)準(zhǔn)解讀

GB/T 5271.18-2008《信息技術(shù) 詞匯 第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理》與GB/T 5271.18-1993《數(shù)據(jù)處理詞匯 第18部分 分布式數(shù)據(jù)處理》相比,在內(nèi)容和結(jié)構(gòu)上進(jìn)行了更新,以適應(yīng)信息技術(shù)領(lǐng)域尤其是分布式數(shù)據(jù)處理技術(shù)的發(fā)展。具體變更體現(xiàn)在以下幾個方面:

一、標(biāo)準(zhǔn)名稱的變化反映了信息技術(shù)領(lǐng)域的擴(kuò)展和技術(shù)術(shù)語的規(guī)范化,從“數(shù)據(jù)處理詞匯”更改為“信息技術(shù) 詞匯”,表明了該標(biāo)準(zhǔn)覆蓋范圍更加廣泛,不僅限于傳統(tǒng)意義上的數(shù)據(jù)處理。

二、新增或修訂了一些術(shù)語定義,以便更好地描述當(dāng)前分布式數(shù)據(jù)處理中的新概念、新技術(shù)。例如,增加了對云計算相關(guān)概念的定義,以及對于大數(shù)據(jù)處理架構(gòu)中特定組件和服務(wù)的解釋,這些都是隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和計算能力進(jìn)步而出現(xiàn)的新需求。

三、調(diào)整了某些已有術(shù)語的具體表述方式,使其更加準(zhǔn)確、易于理解,并且符合國際通用的標(biāo)準(zhǔn)表達(dá)。比如,對于“分布式數(shù)據(jù)庫”、“客戶端-服務(wù)器模型”等基本概念進(jìn)行了細(xì)化說明,確保其能夠涵蓋最新的技術(shù)發(fā)展?fàn)顩r。

四、在編排格式上也有所改進(jìn),使得整個文檔結(jié)構(gòu)更加清晰合理,便于讀者查閱和使用。這包括但不限于章節(jié)劃分更加科學(xué)、索引系統(tǒng)更加完善等方面。

五、加強(qiáng)了與其他國家標(biāo)準(zhǔn)及國際標(biāo)準(zhǔn)之間的協(xié)調(diào)性,確保術(shù)語一致性的同時也促進(jìn)了國內(nèi)外技術(shù)交流與合作。通過參考ISO/IEC相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),并結(jié)合中國實(shí)際情況做出適當(dāng)調(diào)整,提高了本標(biāo)準(zhǔn)的國際化水平。

這些變化體現(xiàn)了中國在跟蹤國際前沿科技動態(tài)、推動信息化建設(shè)方面的積極努力,同時也為行業(yè)內(nèi)外人士提供了更為全面準(zhǔn)確的專業(yè)知識支持。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2008-07-18 頒布
  • 2008-12-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 5271.18-2008信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理_第1頁
GB/T 5271.18-2008信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理_第2頁
GB/T 5271.18-2008信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理_第3頁
GB/T 5271.18-2008信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余16頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 5271.18-2008信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理-免費(fèi)下載試讀頁

文檔簡介

犐犆犛35.020

犔70

中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)

犌犅/犜5271.18—2008/犐犛犗/犐犈犆238218:1999

代替GB/T5271.18—1993

信息技術(shù)詞匯

第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理

犐狀犳狅狉犿犪狋犻狅狀狋犲犮犺狀狅犾狅犵狔—犞狅犮犪犫狌犾犪狉狔

犘犪狉狋18:犇犻狊狋狉犻犫狌狋犲犱犱犪狋犪狆狉狅犮犲狊狊犻狀犵

(ISO/IEC238218:1999,IDT)

20080718發(fā)布20081201實(shí)施

中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局

發(fā)布

中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會

犌犅/犜5271.18—2008/犐犛犗/犐犈犆238218:1999

目次

前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅰ

1概述!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

2術(shù)語和定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

18分布式數(shù)據(jù)處理!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

18.01一般概念!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

18.02網(wǎng)絡(luò)元素與組成部分!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!4

18.03網(wǎng)絡(luò)拓?fù)?!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

18.04網(wǎng)絡(luò)體系結(jié)構(gòu)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

18.05網(wǎng)絡(luò)功能與應(yīng)用!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

中文索引!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

英文索引!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!12

犌犅/犜5271.18—2008/犐犛犗/犐犈犆238218:1999

前言

GB/T5271《信息技術(shù)詞匯》共分30部分:

———第1部分:基本術(shù)語;

———第2部分:算術(shù)和邏輯運(yùn)算;

———第3部分:設(shè)備技術(shù);

———第4部分:數(shù)據(jù)的組織;

———第5部分:數(shù)據(jù)表示;

———第6部分:數(shù)據(jù)的準(zhǔn)備與處理;

———第7部分:計算機(jī)編程;

———第8部分:安全;

———第9部分:數(shù)據(jù)通信;

———第10部分:操作技術(shù)和設(shè)施;

……

———第29部分:人工智能語音識別與合成;

———第31部分:人工智能機(jī)器學(xué)習(xí);

———第32部分:電子郵件;

———第34部分:人工智能神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)。

本部分等同采用了ISO/IEC238218:1999《信息技術(shù)詞匯第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理》

(英文版)。

本部分是GB/T5271的第18部分。

本部分代替GB/T5271.18—1993《數(shù)據(jù)處理詞匯18部分分布式數(shù)據(jù)處理》。

本部分與GB/T5271.18—1993的主要差別是在前一版的基礎(chǔ)上增加了21個術(shù)語。

本部分由全國信息技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(SAC/TC28)提出并歸口。

本部分起草單位:中國電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所。

本部分主要起草人:王靜、王有志。

本部分所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況為:

———GB/T5271.18—1993。

犌犅/犜5271.18—2008/犐犛犗/犐犈犆238218:1999

信息技術(shù)詞匯

第18部分:分布式數(shù)據(jù)處理

1概述

1.1范圍

GB/T5271的本部分方便信息技術(shù)的國際交流。給出了與信息處理領(lǐng)域相關(guān)的概念的術(shù)語和定

義,并明確了這些條目之間的關(guān)系。

GB/T5271的本部分定義了與分布式數(shù)據(jù)處理、特殊網(wǎng)絡(luò)元素和組件、網(wǎng)絡(luò)拓?fù)洹⒕W(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)及網(wǎng)絡(luò)

功能和應(yīng)用的相關(guān)的各種概念。

1.2規(guī)范性引用文件

下列文件中的條款通過GB/T5271的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文

件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據(jù)本部分達(dá)成

協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本

部分。

GB/T5271.1—2000信息技術(shù)詞匯第1部分:基本術(shù)語(eqvISO/IEC23821:1993)

GB/T5271.9—2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信(eqvISO/IEC23829:1995)

GB/T5271.25—2000信息技術(shù)詞匯第25部分:局域網(wǎng)(eqvISO/IEC238225:1992)

ISO/IEC238226:1993信息技術(shù)詞匯第26部分:開放系統(tǒng)互連

1.3遵循的原則和規(guī)則

1.3.1詞條的定義

第2章包括許多詞條。每個詞條由幾項必需的元素組成,包括索引號,一個術(shù)語或幾個同義術(shù)語和

定義一個概念的短語。另外,一個詞條可包括舉例、注解或便于理解概念的圖解說明。

有時同一個術(shù)語可由不同的詞條來定義,或一個詞條可包括兩個或兩個以上的概

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評論

0/150

提交評論