標(biāo)準(zhǔn)解讀
GB/T 25687.2-2010《土方機(jī)械 同義術(shù)語的多語種列表 第2部分:性能和尺寸》是針對土方機(jī)械領(lǐng)域內(nèi)關(guān)于設(shè)備性能參數(shù)與物理尺寸的專業(yè)術(shù)語進(jìn)行規(guī)范化定義的標(biāo)準(zhǔn)之一。該標(biāo)準(zhǔn)通過提供一系列中文、英文及其他語言對照的專業(yè)術(shù)語,旨在促進(jìn)國際間在土方機(jī)械設(shè)備交流中的準(zhǔn)確理解和溝通。
本標(biāo)準(zhǔn)涵蓋了土方機(jī)械如挖掘機(jī)、裝載機(jī)等設(shè)備的關(guān)鍵性能指標(biāo)及相關(guān)尺寸描述詞匯。例如,對于“挖掘力”、“斗容量”、“最大挖掘深度”等反映機(jī)器工作能力的重要參數(shù),以及“整機(jī)長度”、“整機(jī)寬度”、“整機(jī)高度”等體現(xiàn)機(jī)器外形尺寸的數(shù)據(jù)項(xiàng)都進(jìn)行了明確說明,并給出了對應(yīng)的外文表達(dá)方式。
此外,GB/T 25687.2-2010還涉及到了一些特定于某些類型土方機(jī)械的專業(yè)術(shù)語及其翻譯,比如針對履帶式推土機(jī)或輪式裝載機(jī)特有的結(jié)構(gòu)部件名稱等。通過這種方式,不僅幫助了國內(nèi)企業(yè)更好地理解國外技術(shù)文獻(xiàn)和技術(shù)規(guī)格書,同時(shí)也為我國土方機(jī)械產(chǎn)品走向國際市場提供了語言支持。
此標(biāo)準(zhǔn)適用于土方機(jī)械的設(shè)計(jì)制造、銷售采購、維修保養(yǎng)等多個(gè)環(huán)節(jié)中涉及到的專業(yè)交流活動。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 被代替
- 已被新標(biāo)準(zhǔn)代替,建議下載現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)GB/T 25687.2-2017
- 2010-12-23 頒布
- 2011-07-01 實(shí)施
下載本文檔
GB/T 25687.2-2010土方機(jī)械同義術(shù)語的多語種列表第2部分:性能和尺寸-免費(fèi)下載試讀頁文檔簡介
ICS53100
P97.
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)
GB/T256872—2010/ISO/TS9250-22004
.:
土方機(jī)械同義術(shù)語的多語種列表
第2部分性能和尺寸
:
Earth-movingmachinery—
Multilinguallistingofequivalentterms—
Part2Performanceanddimensions
:
(ISO/TS9250-2:2004,IDT)
2010-12-23發(fā)布2011-07-01實(shí)施
中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布
中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會
GB/T256872—2010/ISO/TS9250-22004
.:
目次
前言…………………………
Ⅰ
范圍………………………
11
中文英文法文俄文的同義術(shù)語………………………
2、、、1
參考文獻(xiàn)……………………
13
中文索引……………………
15
英文索引……………
Alphabeticalindex()18
法文索引……………
Indexalphabétique()21
俄文索引………………………
Алфавитныйуказатель()24
GB/T256872—2010/ISO/TS9250-22004
.:
前言
土方機(jī)械同義術(shù)語的多語種列表分為兩個(gè)部分
GB/T25687《》:
第部分綜合
———1:;
第部分性能和尺寸
———2:。
本部分為的第部分
GB/T256872。
本部分等同采用土方機(jī)械同義術(shù)語的多語種列表第部分性能和尺
ISO/TS9250-2:2004《2:
寸英文版
》()。
本部分等同翻譯
ISO/TS9250-2:2004。
為便于使用本部分作了下列編輯性修改
,:
本國際標(biāo)準(zhǔn)一詞改為本部分
———“”“”;
刪除了國際標(biāo)準(zhǔn)前言
———;
對中引用的國際標(biāo)準(zhǔn)用已被采用為我國的標(biāo)準(zhǔn)代替對應(yīng)的國際標(biāo)準(zhǔn)
———ISO/TS9250-2:2004,;
在第章中增列了中文列表
———2,“”;
根據(jù)有關(guān)術(shù)語的國際標(biāo)準(zhǔn)最新版本將第項(xiàng)改為
———,103“overalllength(withbucket)”“overall
第項(xiàng)改為
length(withattachment)”,129“tippingload”“tippingloadatmaximumreach”;
參考文獻(xiàn)中增列了中文對應(yīng)中國國家標(biāo)準(zhǔn)編號及采用程度增補(bǔ)了俄文
———、,。
本部分由中國機(jī)械工業(yè)聯(lián)合會提出
。
本部分由全國土方機(jī)械標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會歸口
(SAC/TC334)。
本部分負(fù)責(zé)起草單位天津工程機(jī)械研究院
:。
本部分參加起草單位廣西柳工機(jī)械股份有限公司
:。
本部分主要起草人張志爍黃中良
:、。
Ⅰ
GB/T256872—2010/ISO/TS9250-22004
.:
土方機(jī)械同義術(shù)語的多語種列表
第2部分性能和尺寸
:
1范圍
的本部分給出了中文英文法文和俄文的土方機(jī)械綜合術(shù)語的同義語列表這些術(shù)
GB/T25687、、,
語已經(jīng)由現(xiàn)有的標(biāo)準(zhǔn)所定義
。
制定本部分的目的是為了
:
促進(jìn)世界范圍內(nèi)土方機(jī)械信息的交流特別是確保使用者之間的交流正確和一致
———,;
明確專業(yè)人士銷售售后服務(wù)技術(shù)零部件分銷等之間信息的交流
———(、、、);
簡化通關(guān)操作及統(tǒng)計(jì)調(diào)查
———;
對于不同的市場盡可能地翻譯成適用的主要語言
———,。
這些術(shù)語是以字母順序進(jìn)行排列和編號的并且每項(xiàng)術(shù)語都由引用的標(biāo)準(zhǔn)所定義
,。
2中文英文法文俄文的同義術(shù)語
、、、
表
中國標(biāo)準(zhǔn)編號
序號中文英文法文俄文
English()Fran?ais()Русский()采用的國際標(biāo)準(zhǔn)
()
阿克曼轉(zhuǎn)
AckemannsteeringanglededirectionуголповорототаGB/T18577.1—2008
1向角
angleAckermannAкермана(ISO6746-1:2003,IDT)
接近角GB/T18577.1—2008
2angleofapproachangled°approcheуголвъезда
(ISO6746-1:2003,IDT)
離去角GB/T18577.1—2008
3angleofdepartureangledesortieуголсъезда
(ISO6746-1:2003,IDT)
斗桿挖掘力forcedepousséeduнапорноеусилиеGB/T6572.1—1997
4armcrowdforce
brasрукояти(eqvISO7135:1993)
鉸接轉(zhuǎn)向角уголскладыванияGB/T18577.1—2008
5articulationangleangled°articulation
полурам(ISO6746-1:2003,IDT)
刀刃傾斜角angledebiaisdelaGB/T18577.2—2008
6bladeangleуголповоротаотвала
lame(ISO6746-2:2003,IDT)
鏟刀至前輪
GB/T7920.9—2003
7的距離bladebasebasedelalameбазаотвала
(ISO7134:1993,MOD)
推土鏟高度GB/T18577.2—2008
8bladeheighthauteurdelalameвысотаотвала
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 二零二四年廣告合同的廣告內(nèi)容和投放效果評估
- 二零二五年度跨境電商:知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)與商標(biāo)授權(quán)協(xié)議3篇
- 2025年度醫(yī)療器械包裝加工合同3篇
- 二零二五年度公務(wù)員借調(diào)項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)管理與責(zé)任承擔(dān)合同4篇
- 二零二五年度倉儲物流場地硬化與智能化升級合同3篇
- 二零二五年度個(gè)人商鋪?zhàn)赓U補(bǔ)充協(xié)議3篇
- 二零二五年沖擊鉆施工質(zhì)量控制合同2篇
- 2025年度個(gè)人家居裝修設(shè)計(jì)合同書(環(huán)保材料應(yīng)用版)3篇
- 個(gè)人貸款轉(zhuǎn)讓合同書(標(biāo)準(zhǔn)版)版
- 二零二五年度出租房水電費(fèi)分?jǐn)傊悄芄芾韰f(xié)議4篇
- 2024年全國職業(yè)院校技能大賽高職組(研學(xué)旅行賽項(xiàng))考試題庫(含答案)
- 2025年溫州市城發(fā)集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年中小學(xué)春節(jié)安全教育主題班會課件
- 2025版高考物理復(fù)習(xí)知識清單
- 除數(shù)是兩位數(shù)的除法練習(xí)題(84道)
- 2025年度安全檢查計(jì)劃
- 2024年度工作總結(jié)與計(jì)劃標(biāo)準(zhǔn)版本(2篇)
- 全球半導(dǎo)體測試探針行業(yè)市場研究報(bào)告2024
- 反走私課件完整版本
- 2024年注冊計(jì)量師-一級注冊計(jì)量師考試近5年真題附答案
- 四年級下冊數(shù)學(xué)知識點(diǎn)總結(jié)
評論
0/150
提交評論