緬甸東南亞運動會開幕式儀式方案20120310_第1頁
緬甸東南亞運動會開幕式儀式方案20120310_第2頁
緬甸東南亞運動會開幕式儀式方案20120310_第3頁
緬甸東南亞運動會開幕式儀式方案20120310_第4頁
緬甸東南亞運動會開幕式儀式方案20120310_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

第27屆東南亞運動會開幕式儀式方案CreativeProposaloftheOpeningCeremonyofthe27thSEAGames

目錄儀式規(guī)模運行流線儀式流程疏散方案

ContentsCeremonyOperationOperatingRoutesProtocolProcedureEgressPlan

CeremonyOperation儀式規(guī)模運動員及官員預計參賽代表團

11預計注冊運動員3000(含11名旗手)

預計代表團官員100共計:約3100人AthletesandOfficialsEstimationofFNSCs11EstimationofRegisteredathletes3000EstimationofOfficials100

Total(estimated)3100運行人員引導員20人(含替補人員)場外標兵400場內(nèi)標兵600

NOC助理33(由外聯(lián)部負責)

場館志愿者200(提供引導及服務)公共區(qū)志愿者200(提供引領流向通道)儀式工作區(qū)20工作人員60共計:1533人Placardbearers20Outfieldmarshals400Infieldmarshals600NOCassistants33

VolunteersinVenueforguidanceandotherservices200

VolunteersforguidanceservicesfromStadiumtoceremonyvenue200CeremonyStaff20Staff60Total1533

OperationStaffOperatingRoutes運行流線分團集合在運動員村分團集合(NOC助理負責催請)就近上車分時間段就近上車

全程陪同NOC助理引導服務至集結(jié)區(qū)

專車送抵憑證乘指定專車持卡入館持卡進入場館休整IngressFlow集結(jié)方式GatheringbydelegationsAthletesgatheringbytheirdelegationsinUVBoardingNearbyDelegationsboardbusesinappointedembarkationzoneaccordingtospecifictimescheduleEscortedbyNOCassistantsNOCassistantsescortthedelegationstothe TransportationbydedicatedbusesGetonthebuseswiththemarchingaccreditationEnteringcoliseumwiththeaccreditationEnteringcoliseumwithaccreditationandrestLeavingcoliseuminthePAOrderNOCarecalledoutbyPAorderfromcoliseumaccordingtothebroadcastinginformationPresettingontimeDelegationsaccesstotheholdingareainthePAorderwiththeirplacardbearersandflagbearersintheleadEntryoftheathletesinthePAOrderAccesstotheEntranceinthePAorder依次出館按播音提示有序出館

按時就位按入場排序進入候場區(qū) 順序入場按入場順序入場

BBBAAGatheringbyDelegations,BoardingNearby(chargedbyManagementDepartmentofUV)運動員村管理部負責組織運動員分團按時間段集合、就近上車人員類別人數(shù)說明運動員38參賽國家或地區(qū)的運動員及官員NOC翻譯1語言服務醫(yī)療人員1提供醫(yī)療保障志愿者1清點人數(shù),組織運動員登車,沿途服務及運動員安全返村安保人員1負責安全保衛(wèi)備用司機1在緊急情況下,替代原有司機總計43車輛人員構(gòu)成運動員進場交通運行方案(17:00-18:00)警車開道,以20輛為一批次,每批次后跟隨一輛備用車,每批尾車與下一批頭車間隔為5分鐘,每批次單程運行時間為45分鐘左右,從第一臺車出發(fā)到最后一輛車到開幕式場館停車場約60分鐘。運動員進場交通運行方案(18:00-18:25)警車開道,以20輛為一批次,每批次后跟隨一輛備用車,每批尾車與下一批頭車間隔為5分鐘,每批次單程運行時間為10分鐘左右,從第一臺車出發(fā)到最后一輛車到開幕式場館停車場約30分鐘。發(fā)車時刻表序號車輛批次車輛數(shù)集結(jié)地點車輛出發(fā)時間車輛抵達時間1第一批21輛運動員村17:0017:452第二批21輛運動員村17:0517:503第三批21輛運動員村17:1017:554第四批22輛運動員村17:1518:00運動員進場交通運行方案(17:00-18:00)運動員進入體育館集結(jié)區(qū)路線示意圖運動員集結(jié)區(qū)運動員接車方案

Planofreceivingathletesaftergettingoff運動員車輛每批次間隔5分鐘,標兵以滿天星分布在各車車頭右前方接車。每一列的車停穩(wěn)后,待交警(或外場組織領導者)指揮,統(tǒng)一開車門。運動員下車后,由接車標兵引領,進入各自集結(jié)區(qū)域。運動員接車方案PlanofreceivingathletesaftergettingoffTheintervalofeachgroupofbusesis5minutes.BusesenterPIparking-lotintwolines,parkedonAreaAandAreaB.Athletesbusesenterdesignatedareasaccordingtobusnumber.Marshalsarescatteredintherightfrontofthebus.Afterawholelineofbusesstop,trafficpolicewillorderthedoorstoopenatthesametime.Athleteswilllineupinsixlinesaftergettingoff.Usherswillleadthemtodesignatedassemblyarea.17運動員及官員持卡候場胸卡功能:1、須持卡的運動員及官員方可參加入場式2、顯示運動員國別(地區(qū))

3、標明各代表團的候場區(qū)域

4、標明運動員車輛??课恢眠\動員及官員證件(示意)Accreditation-athletesandofficials旗手證件(示意)

Accreditation-flagbearers運動員集結(jié)區(qū)說明運動員集結(jié)區(qū)需提供大屏幕、廣播設備及道路燈光照明,并配置廁所(固定及流動車)、垃圾桶,儀式區(qū)遮陽傘,及遇雨運動員的防雨通道。座椅上均有區(qū)號、排號和NOC旗幟標識。休息區(qū)大屏幕信息示意

將用英、緬甸兩國語言在大屏幕上和廣播中發(fā)布如下信息:入館須知及注意事項(大屏幕顯示)運動員在體育館及公共區(qū)如何獲取食品和水體育館、公共區(qū)、體育場的衛(wèi)生間、醫(yī)療站的分布體育館、公共區(qū)、體育場緊急疏散通道及措施提示本屆運動會宣傳片和選定的音樂開幕式表演現(xiàn)場實況直播提前30分鐘發(fā)布準備候場NOC代表團信息,提醒其出發(fā)時間及流線運動員參加儀式流線和時間流程(大屏幕顯示)運動員集結(jié)區(qū)至運動員候場區(qū)路線示意圖運動員集結(jié)區(qū)儀式交接區(qū)Exit-guidancefromcoliseum出集結(jié)區(qū)引導示意QueuingupinthecoliseumCeremonyworkingstaffandvolunteersareinchargeofregulatingdelegationsfromcoliseumtoentertoIsolationChannelandpreparetoenterthevenue.代表團依次出場在儀式工作區(qū)發(fā)放引導牌及旗幟,進入候場區(qū)

AllocateplacardsandflagsintheceremonyworkingareaAthleteswaitingtoenterYouthAvenue各代表團引導員、旗手、運動員列隊按序到候場區(qū)

根據(jù)亞奧理事會章程,各代表團入場順序按國家和地區(qū)英文名字字母順序排列入場。*運動員人數(shù):約3100人*入場時間:約40分鐘引導員代表團執(zhí)旗手運動員代表團代表團領隊Entryofathletestostadium

運動員入場Entryrouteforathletestostadium運動員入場示意圖Marshals標兵Athletes運動員1、文萊(BruneiDarussalam)9、東帝汶(DemocraticRepublicofTimor-Leste)11、緬甸(TheUnionofMyanmar)2、柬埔寨(CAM、Cambodia)3、印度尼西亞(INA、Indonesia)4、老撾(TheLaoPeople'sDemocraticRe-public)

5、馬來西亞(MAS、Malaysia)7、新加坡(SIN、Singapore)8、泰國(THA、Thailand)6、菲律賓(PHI、Philippines)

10、越南(VIE、Vietnam)PAOrderisbasedoncurrentlistofregistereddelegationsinalphabeticorder入場順序:參照已報名代表團名單,按禮賓順序排列ProtocolProcedure儀式流程VIP區(qū)1、國家領導人及貴賓入場

EntryoftheHeadofRepublicoftheUnionofMyanmaranddistinguishedguests2、倒計時

Countdown3、緬甸聯(lián)邦共和國國旗入場EntryoftheNationalflagofRepublicoftheUnionofMyanmar4、升緬甸聯(lián)邦共和國國旗,奏唱緬甸聯(lián)邦共和國國歌HoistingofthenationalflagofRepublicoftheUnionofMyanmar,playingandsingingofthenationalanthemofRepublicoftheUnionofMyanmar5、文藝演出

CulturalPerformance(略)7、參賽國運動員入場(國旗+引導牌)Entryofalltheathletes(Nationalflagsandplacards)

8、東南亞運動會聯(lián)合會主席致辭SpeechbyPresidentoftheSEAGamesFederation9、本屆運動會組委會主席致辭SpeechbyPresidentofthe2013SEAGamesOrganizingCommittee10、緬甸聯(lián)邦共和國國家元首致辭并宣布開幕SpeechandDeclearationoftheOpeningofthe2013SEAGamesbyHeadoftheRepublicoftheUnionofMyanmar11、東南亞運動會聯(lián)合會會旗入場(執(zhí)旗手:奧運會獎牌得主)EntryoftheflagofSEAGamesFederation(Flag-bearers:Olympicmedalists)12、升會旗,奏會歌HoistingoftheflagandPlayingoftheAnthemofSEAGamesFederation13、運動員,裁判員代表宣誓OathsbyRepresentativesofAthletesandJudges.14、本屆火炬入場EntryoftheTorch15、圣火點燃

LightingoftheFlame(略)EgressPlan疏散方案EgressArrangementEgressEmbarkationDepartureBusesdepartoncefullseated,nonationalitiesd

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論